男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

詩經(jīng)《芣苡》

時間:2024-09-13 13:18:50 詩經(jīng) 我要投稿

詩經(jīng)《芣苡》

  《

詩經(jīng)《芣苡》

  朝代:先秦

  作者:佚名

  原文:

  采采,薄言采之。采采,薄言有之。

  采采,薄言之。采采,薄言捋之。

  采采,薄言之。采采,薄言之。

  譯文

  茂鮮艷的,采呀采呀采起來。茂鮮艷的,采呀采呀采得來。

  茂鮮艷的,一片一片摘下來。茂鮮艷的,一把一把捋下來。

  茂鮮艷的,提起衣襟兜起來。茂鮮艷的,掖起衣襟兜回來。

  注釋

 、俨刹桑和“彩彩”;茂、鮮艷。

  ②(fú yǐ):植物名,即車前子,種子和全草入藥。(“”古時本字是“不以”。“不以”也是今字“胚胎”的本字。“”即是“胚胎”。見《聞一多全集》)

  ③薄言:都是語助詞,這里含有勸勉的語氣。

 、 有:采取,指已采起來。

  ⑤(duō):取。

  ⑥捋(luō):順著枝條把車前子抹下。

  ⑦(jié):提起衣襟兜東西。

  ⑧(xié):轉(zhuǎn)衣襟插于腰帶以兜東西。

【詩經(jīng)《芣苡》】相關(guān)文章:

芣苡詩經(jīng)注解及翻譯09-22

詩經(jīng)芣苡原文賞析08-18

詩經(jīng)·國風(fēng)·周南·芣苡09-29

詩經(jīng)《國風(fēng)·周南·芣苡》08-17

芣苡10-07

詩經(jīng)國風(fēng)·周南·芣苡全文、注釋、翻譯和賞析06-26

芣苢詩經(jīng)07-22

《詩經(jīng)·芣苢》賞析09-20

詩經(jīng)芣苢全文10-10

詩經(jīng)芣苢全文解釋10-10