詩經(jīng)《出其東門》賞析
出其東門,有女如云。 雖則如云,匪我思存。 縞衣綦巾,聊樂我員。
出其闉闍,有女如荼。 雖則如荼,匪我思且。 縞衣茹藘,聊可與娛。
注釋:
東門:鄭國都城東門,相傳為游人聚集之處。
縞:音稿,素白絹
綦:音機(jī),暗綠色
闉闍[:音因都,古代城門層的'護(hù)門小城。
藘:慮加草頭,音慮
荼:此指茅穗,色白。
且:往,此以行動代結(jié)果,去往的處所。
茹藘:茜草,根可以作紅色染料,此代指紅色佩巾。
賞析:
《出其東門》抒寫男子對意中的愛人忠貞不渝的感情,詩以城門云集的眾多女子陪襯自己心中的愛人,以服飾代人,以色彩顯形象,鮮明而突出,正是表現(xiàn)出心中情感的深刻。