- 相關(guān)推薦
哪些神曲的歌詞是從《詩經(jīng)》翻譯來的?
一、《詩經(jīng)·神曲風·月亮之上》:
予遙望兮,蟾宮之上;
有綺夢兮,爍爍飛揚。
昨已往兮,憂懷之曝盡;
與子見兮,在野之陌青。
牽繞兮我懷,河升波漲;
美人兮相伴,斯是闕堂。
【翻譯】
我在仰望!月亮之上!
有一個夢想在自由地飛翔!
昨天以往!風干了憂傷!
我和你重逢在那蒼茫的路上!
生命已被牽引,潮落潮漲;
有你的地方,就是天堂!
二、《詩經(jīng)·神曲風·愛情買賣》:
質(zhì)我之愛兮,迫我別離;
明汝之詭辭兮,泫而淚泣。
質(zhì)我之愛兮,汝心責負;
假汝之多情兮,徵而不及。
汝別汝去,我自告離;
汝言汝情,實勞我心。
情難質(zhì)劑,汝本多情;
棄子之手,以晌我心。
【翻譯】
出賣我的愛,逼著我離開;
最后知道真相的我眼淚掉下來。
出賣我的愛,你背了良心債;
就算付出再多的愛也再買不回來。
當初是你要分開,分開就分開;
現(xiàn)在又要用真愛,把我哄回來。
愛情不是你想買,想買就能買;
讓我掙開讓我離開放手你的愛。
三、《詩經(jīng)·兒歌頌·葫蘆娃》
匏出孺子,七果一花。
風雨霏霏,不怵自夸。
且吟且歌,舍我誰可。
七子一心,不懼汝侵。
【翻譯】
葫蘆娃,葫蘆娃,
七個葫蘆一朵花。
風吹雨打,都不怕,
啦啦啦啦。
叮叮當當咚咚當當,葫蘆娃,
叮叮當當咚咚當當,本領(lǐng)大,
啦啦啦啦。
葫蘆娃,葫蘆娃,本領(lǐng)大。
四、《漢樂府·傷不起》 :
周匝多佳人,何獨鐘妾身。
紅燭羅帳昏,雁過音信沉。
匆匆別離色,勞勞掛念聲。
四圍眾好女,妾直個中人。
泣彈再三嘆,問君是何故。
心已許君睹,卻是窈窕輸?
負妾何所憑,思君天地傾。
家書遞來日,是妾斷腸時。
言君有新人,泣血怨念深。
負妾何所憑,思君終日明。
妾意離君去,不若雁南飛。
君心何其偽,人終陌路歸。
【翻譯】
你的四周 美女有那么多,
但是好像只偏偏看中了我。
恩愛過后 就不來找我,
總說你很忙 沒空來陪我。
你的微博 里面辣妹很多,
原來我也只是其中一個。
萬分難過 問你為什么,
難道癡情的我 不夠惹火?
傷不起 真的 傷不起,
我想你想你想你想到昏天黑地。
電話打給你 美女又在你懷里,
我恨你恨你恨你恨到心如血滴。
傷不起 真的 傷不起,
我算來算去算來算去算到放棄。
良心有木有 你的良心狗叼走,
我恨你恨你恨你恨到徹底忘記。
【哪些神曲的歌詞是從《詩經(jīng)》翻譯來的?】相關(guān)文章:
詩經(jīng)氓翻譯01-16
詩經(jīng)名句精選及翻譯03-23
詩經(jīng)大雅全文及翻譯04-11
詩經(jīng)《采薇》的翻譯09-27
風雨詩經(jīng)的全文翻譯03-09
詩經(jīng)泉水全文翻譯11-10
詩經(jīng)氓原文及翻譯03-24
《詩經(jīng):君子于役》翻譯賞析09-30