《水調(diào)歌頭》-常見(jiàn)詞牌解釋
引導(dǎo)語(yǔ):《水調(diào)歌頭》是詞牌名,我們一起來(lái)學(xué)習(xí)一些關(guān)于常見(jiàn)詞牌解釋?zhuān)瑲g迎大家閱讀!
《水調(diào)歌頭》---常見(jiàn)詞牌解釋
【詞牌名解】
水調(diào)歌頭,詞牌名,又名元會(huì)曲、凱歌、臺(tái)城游等。上下闕,95字,平韻(宋代也有押仄韻的)。相傳隋煬帝開(kāi)汴河自制《水調(diào)歌》,唐人演為大曲,《歌頭》即大典開(kāi)始的第一章。
【例詞示范】
水調(diào)歌頭·中秋
作者:宋·蘇軾
明 月 幾 時(shí) 有?把 酒 問(wèn) 青 天。
◎ ● ◎ ○ ●,◎ ● ● ○ △。
不 知 天 上 宮 闕,今 夕 是 何 年?
◎ ○ ◎ ● ○ ●,◎ ● ● ○ △。
我 欲 乘 風(fēng) 歸 去,又 恐 瓊 樓 玉 宇,高 處 不 勝 寒。
◎ ● ◎ ○ ◎ ●,◎ ● ◎ ○ ◎ ●,◎ ● ● ○ △。
起 舞 弄 清 影,何 似 在 人 間。
◎ ● ◎ ○ ●,◎ ● ● ○ △。
轉(zhuǎn) 朱 閣,低 綺 戶,照 無(wú) 眠。
◎ ◎ ◎,◎ ◎ ●,● ○ △。
不 應(yīng) 有 恨,何 事 長(zhǎng) 向 別 時(shí) 圓。
◎ ○ ◎ ●,○ ◎ ◎ ● ● ○ △。
人 有 悲 歡 離 合,月 有 陰 晴 圓 缺,此 事 古 難 全。
◎ ● ◎ ○ ◎ ●,◎ ● ◎ ○ ◎ ●,◎ ● ● ○ △。
但 愿 人 長(zhǎng) 久,千 里 共 嬋 娟。
◎ ● ◎ ○ ●,◎ ● ● ○ △。
此首中秋詞。上片,因月而生天上之奇想;下片,因月而感人間之事實(shí)。揮灑自如,不假雕琢,而浩蕩之氣,超絕塵凡。胡仲任謂中秋詞,自此詞一出,余詞盡廢,可見(jiàn)獨(dú)步當(dāng)時(shí)之概。起句,破空而來(lái),奇崛異常,用意自太白“青天有月來(lái)幾時(shí),我欲停杯一問(wèn)之”化出。“不知”兩句,承上意,更作疑問(wèn),既不知月幾時(shí)有,故亦不知至今天上為何年也。“我欲”三句,蓋因問(wèn)之不得其解,乃有乘風(fēng)歸去之愿,“我欲”與“惟恐”相呼應(yīng)。“瓊樓玉宇,高處不勝寒”,就本意說(shuō)固高妙,就寓意說(shuō)亦極蘊(yùn)藉。“起舞”兩句,仍承上來(lái),落到眼前情事,言既不得乘風(fēng)歸去,惟有徘徊于月下。自首至此,一氣奔放,誠(chéng)覺(jué)有天風(fēng)海雨逼人之勢(shì)。換頭,實(shí)寫(xiě)月光照人無(wú)眠。以下愈轉(zhuǎn)愈深,自成妙諦。“不應(yīng)”兩句,寫(xiě)月圓人不圓,頗有惱月之意。“人有”三句一轉(zhuǎn),言人月無(wú)常,從古皆然,又有替月分解之意。“但愿”兩句,更進(jìn)一解,言人與月既然從古難全,惟有各自善保千金之軀,藉月盟心,長(zhǎng)毋相忘。原意雖從謝莊《月賦》“隔千里兮共明月”句化出,然坡公加“但愿”二字,則情更深,意更厚矣。
【推薦欣賞】
水調(diào)歌頭·快哉亭作 作者:宋·蘇軾
落日繡簾卷,亭下水連空。
知君為我,新作窗戶濕青紅。
長(zhǎng)記平山堂上,欹枕江南煙雨,渺渺沒(méi)孤鴻。
認(rèn)得醉翁語(yǔ),山色有無(wú)中。
一千頃,都鏡凈,倒碧峰。
忽然浪起,掀舞一葉白頭翁。
堪笑蘭臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。
一點(diǎn)浩然氣,千里快哉風(fēng)。
此詞是蘇軾豪放詞的代表之一。落筆兩句,即展現(xiàn)出落日時(shí)分,水天相接,蒼茫闊遠(yuǎn)的景致。然后再折回寫(xiě)新亭初建,本是張夢(mèng)得建亭,蘇軾游賞,這里卻反客為主,謂“為我新建”,豪爽而幽默。下面是回憶當(dāng)年在平山堂上之所見(jiàn),以迷蒙虛景側(cè)面映襯當(dāng)前的實(shí)景,把快哉亭與平山堂勝景聯(lián)系在一起,擴(kuò)展了詞的時(shí)間、空間。下片又回到眼前,前三句為靜景,寫(xiě)江水之澄靜,一位在波濤中搏擊風(fēng)浪的老船夫,隱有自喻之意,又順理成章地引出下面的議論。顯現(xiàn)了詞人坦蕩的胸襟。
水調(diào)歌頭·送章德茂 作者:宋·陳亮
不見(jiàn)南師久,漫說(shuō)北群空。
當(dāng)場(chǎng)只手,畢竟還我萬(wàn)夫雄。
自笑堂堂漢使,得似洋洋河水。依舊只流東!
且復(fù)穹廬拜,會(huì)向藁街逢。
堯之都,舜之壤,禹之封,
于中應(yīng)有、一個(gè)半個(gè)恥臣戎。
萬(wàn)里腥膻如許,千古英靈安在,磅礴幾時(shí)通?
胡運(yùn)何須問(wèn),赫日自當(dāng)中。
這是辛派詞人陳亮的名作之一。金主完顏雍生日,宋孝宗派章森為使前往祝賀,陳亮寫(xiě)了這首慷慨激昂的詞勉慰他。說(shuō)南宋不是沒(méi)有人才;同時(shí)對(duì)章寄予期望并點(diǎn)明這種朝拜不過(guò)是暫時(shí)的。后片寫(xiě)被金占領(lǐng)的中原地區(qū)本是我們祖先傳下的神圣領(lǐng)土。相信遲早會(huì)有英雄起來(lái)恢復(fù)中原的,金朝壽命長(zhǎng)不了,宋朝必將中興。在當(dāng)時(shí)主和派得勢(shì),朝廷一片屈辱求和的氣氛中作者獨(dú)出已見(jiàn),寫(xiě)出這種藐視敵人,對(duì)自己充滿勝利信心的詞來(lái),是很不尋常的。
水調(diào)歌頭·落日塞塵起 作者:宋·辛棄疾
落日塞塵起,胡騎獵清秋。
漢家組練十萬(wàn),列艦聳高摟。
誰(shuí)道投鞭飛渡,憶昔鳴髇血污,風(fēng)雨佛貍愁。
季子正年少,匹馬黑貂裘。
今老矣!搔白首,過(guò)揚(yáng)州。
倦游欲去江上,手種橘千頭。
二客東南名勝,萬(wàn)卷詩(shī)書(shū)事業(yè),嘗試與君謀。
莫射南山虎,直覓富民侯。
前一句是先造氣氛,準(zhǔn)確渲染出敵寇甚囂塵上的氣焰。緊接二句則寫(xiě)宋方抗金部隊(duì)堅(jiān)守大江。前者囂張,后者鎮(zhèn)定。當(dāng)完顏亮迫令金軍三日內(nèi)渡江南下時(shí),被部下所殺,這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)就此結(jié)束。當(dāng)年,作者二十出頭以義軍掌書(shū)記策馬南來(lái),使義軍與南宋政府取得聯(lián)系,希望協(xié)同作戰(zhàn),大舉反擊。“季子正年少,匹馬黑貂裘”,正是作者當(dāng)年颯爽英姿的寫(xiě)照。過(guò)片以“今老矣”一聲長(zhǎng)嘆,其間掠過(guò)了近二十年的時(shí)間跨度,情緒夠悲愴的。接下來(lái)只講對(duì)來(lái)日的安排,想要?dú)w隱田無(wú),植橘置產(chǎn)。無(wú)論說(shuō)自己也好,勸友人也好,都屬激憤語(yǔ)。把一腔憤懣不滿盡情發(fā)泄出來(lái)。
水調(diào)歌頭·瑤草一何碧 作者:宋·黃庭堅(jiān)
瑤草一何碧,春入武陵溪。
溪上桃花無(wú)數(shù),枝上有黃鸝。
我欲穿花尋路,直入白云深處,浩氣展虹霓。
祇恐花深里,紅露濕人衣。
坐玉石,倚玉枕,拂金徽。
謫仙何處,無(wú)人伴我白螺杯。
我為靈芝仙草,不為朱唇丹臉,長(zhǎng)嘯亦何為?
醉舞下山去,明月遂人歸。
詞人采用比興手法,熱情贊美瑤草象碧玉一般可愛(ài),從第二句開(kāi)始,詞人巧妙地使用了陶淵明《桃花源記》的典故。其用意不言自明。第三句寫(xiě)詞人春天來(lái)到“桃花源”,那里溪水淙淙,到處盛開(kāi)著桃花,樹(shù)枝上的黃鸝不停地唱著婉轉(zhuǎn)悅耳的歌。然而又表現(xiàn)出他對(duì)紛亂人世的厭倦但又不甘心離去的矛盾。下片繼寫(xiě)作者孤芳自賞、不同凡俗的思想。表面上是說(shuō)無(wú)人陪他飲酒,言外之意,是說(shuō)他缺乏知音,感到異常寂寞。接下用說(shuō)不必去為得不到功名利祿而憂愁嘆息。
【名句集成】
水調(diào)歌頭·中秋 蘇 軾:明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。
水調(diào)歌頭·中秋 蘇 軾:不知天上宮闕,今夕是何年?
水調(diào)歌頭·中秋 蘇 軾:我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
水調(diào)歌頭·中秋 蘇 軾:不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓。
水調(diào)歌頭·中秋 蘇 軾:人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
水調(diào)歌頭·中秋 蘇 軾:但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
水調(diào)歌頭·快哉亭作 蘇 軾:忽然浪起,掀舞一葉白頭翁。
水調(diào)歌頭·快哉亭作 蘇 軾:堪笑蘭臺(tái)公子,未解莊生天籟,剛道有雌雄。
水調(diào)歌頭·送章德茂 陳 亮:不見(jiàn)南師久,漫說(shuō)北群空。
水調(diào)歌頭·送章德茂 陳 亮:萬(wàn)里腥膻如許,千古英靈安在,磅礴幾時(shí)通?
水調(diào)歌頭·落日塞塵起 辛棄疾:落日塞塵起,胡騎獵清秋。
水調(diào)歌頭·落日塞塵起 辛棄疾:二客東南名勝,萬(wàn)卷詩(shī)書(shū)事業(yè),嘗試與君謀。
水調(diào)歌頭·瑤草一何碧 黃庭堅(jiān):溪上桃花無(wú)數(shù),枝上有黃鸝。
水調(diào)歌頭·瑤草一何碧 黃庭堅(jiān):我欲穿花尋路,直入白云深處,浩氣展虹霓。
水調(diào)歌頭·落日塞塵起 辛棄疾:白鶴在何處,嘗試與偕來(lái)。
水調(diào)歌頭·落日塞塵起 辛棄疾:廢沼荒丘疇昔,明月清風(fēng)此夜,人世幾歡哀。
水調(diào)歌頭·舉手釣鰲客 張?jiān)桑邯q有壯心在,付與百川流。
水調(diào)歌頭·游泳 毛澤東:不管風(fēng)吹浪打,勝似閑庭信步,今日得寬馀。
水調(diào)歌頭·重上井岡山 毛澤東:到處鶯歌燕舞,更有潺潺流水,高路入云端。
水調(diào)歌頭·重上井岡山 毛澤東:可上九天攬?jiān),可下五洋捉鱉,談笑凱歌還。
[知識(shí)拓展]
水調(diào)歌頭·丙辰中秋
朝代:宋代
作者:蘇軾
原文:
丙辰中秋,歡飲達(dá)旦,大醉,作此篇,兼懷子由。
明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間?(何似 一作:何時(shí);又恐 一作:惟 / 唯恐)
轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。(長(zhǎng)向 一作:偏向)
譯文及注釋
譯文
丙辰年的中秋節(jié),高興地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,寫(xiě)了這首詞,同時(shí)思念弟弟蘇轍。
明月從什么時(shí)候才開(kāi)始出現(xiàn)的?我端起酒杯遙問(wèn)蒼天。不知道在天上的宮殿,何年何月。我想要乘御清風(fēng)回到天上,又恐怕在美玉砌成的.樓宇,受不住高聳九天的寒冷。翩翩起舞玩賞著月下清影,哪像是在人間。
月兒轉(zhuǎn)過(guò)朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的自己。明月不該對(duì)人們有什么怨恨吧,為什么偏在人們離別時(shí)才圓呢?人有悲歡離合的變遷,月有陰晴圓缺的轉(zhuǎn)換,這種事自古來(lái)難以周全。只希望這世上所有人的親人能平安健康,即便相隔千里,也能共享這美好的月光。
注釋
1丙辰:指公元1076年(宋神宗熙寧九年)。這一年蘇軾在密州(今山東省諸城市)任太守。
2達(dá)旦:到天亮。
3子由:蘇軾的弟弟蘇轍的字。
4把酒:端起酒杯。把,執(zhí)、持。
5天上宮闕(què):指月中宮殿。闕,古代城墻后的石臺(tái)。
6歸去:回去,這里指回到月宮里去。
7瓊(qióng)樓玉宇:美玉砌成的樓宇,指想象中的仙宮。
8不勝(shèng,舊時(shí)讀shēng):經(jīng)受不住。勝:承擔(dān)、承受。
9弄清影:意思是月光下的身影也跟著做出各種舞姿。弄:賞玩。
10何似:何如,哪里比得上。
11轉(zhuǎn)朱閣,低綺(qǐ)戶,照無(wú)眠:月兒移動(dòng),轉(zhuǎn)過(guò)了朱紅色的樓閣,低低地掛在雕花的窗戶上,照著沒(méi)有睡意的人(指詩(shī)人自己)。朱閣:朱紅的華麗樓閣。綺戶: 雕飾華麗的門(mén)窗。
12不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)(cháng)向別時(shí)圓:(月兒)不該(對(duì)人們)有什么怨恨吧,為什么偏在人們分離時(shí)圓呢?何事:為什么。
13此事:指人的“歡”“合” 和月的“晴”“圓”。
14但:只。
15千里共嬋(chán )娟(juān):只希望兩人年年平安﹐雖然相隔千里,也能一起欣賞這美好的月光。共:一起欣賞。嬋娟:指月亮。
【《水調(diào)歌頭》-常見(jiàn)詞牌解釋】相關(guān)文章:
「詞牌」一剪梅10-11
浣溪沙晏殊詞牌格律10-25
沁園春詞牌的古詩(shī)名句11-08
詞牌名如夢(mèng)令李清照11-16
水調(diào)歌頭雜文11-05
水調(diào)歌頭雜文10-23
水調(diào)歌頭雜文10-03
水調(diào)歌頭 黃庭堅(jiān)09-13
詞牌名如夢(mèng)令李清照有11-16
詞牌名一剪梅介紹07-21