男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

高適的思鄉(xiāng)詩

時間:2024-10-23 11:50:09 思鄉(xiāng)詩 我要投稿
  • 相關推薦

高適的思鄉(xiāng)詩

除夜作

高適的思鄉(xiāng)詩

唐·高適

旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然。

故鄉(xiāng)今夜思千里,霜明朝又一年。

  注釋:

 、俪梗撼χ。

 、诳托模鹤约旱男氖。轉:變得。凄然:凄涼悲傷。

  ③霜:白色的發(fā)。明朝(zhāo):明天。

  譯文:

  我獨自在旅館里躺著,寒冷的燈光照著我,久久難以入眠。是什么事情,讓我這個游客的心里變得凄涼悲傷?故鄉(xiāng)的人今夜一定在思念遠在千里之外的我;我的發(fā)已經(jīng)變得斑白,到了明天又是新的一年。

塞上聞笛

唐·高適

雪凈胡天牧馬還,月明羌笛戍樓間。

借問梅花何處落,風吹一夜?jié)M關山。

  賞

  前二句寫的是實景:胡天北地,冰雪消融,是牧馬的時節(jié)了。傍晚戰(zhàn)士趕著馬群歸來,天空灑下明月的清輝……開篇就造成一種邊塞詩中不多見的和平寧謐的氣氛,這與“雪凈”、“牧馬”等字面大有關系。那大地解凍的春的消息,牧馬晚歸的開廓的情景使人聯(lián)想到《過秦論》中一段文字:“蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里,胡人不敢南下而牧馬”,則“牧馬還”三字似還含另一重意味,這就是胡馬北還,邊烽暫息,于是“雪凈”也有了幾分象征危解的意味。這個開端為全詩定下了一個開朗壯闊的基調。

  在如此蒼茫而又清澄的夜境里,不知那座戍樓吹起了羌笛,那是熟悉的《梅花落》曲調啊。“梅花何處落”是將“梅花落”三字拆用,嵌入“何處”二字,意謂:何處吹奏《梅花落》?詩的三四句與“誰家玉笛暗飛聲,散入春風滿洛城”(李白《春夜洛城聞笛》)意近,是說風傳笛曲,一夜之間聲滿關山,其境界很動人。

  三四句之妙不僅如此。將“梅花落”拆用,又構成一種虛景,仿佛風吹的不是笛聲而是落梅的花片,它們四處飄散,一夜之中和色和香灑滿關山。這固然是寫聲成象,但它是由曲名拆用形成的假象,以設問出之,虛之又虛。而這虛景又恰與雪凈月明的實景配搭和諧,虛實交錯,構成美妙闊遠的竟境,這境界是任何高明的畫手也難以畫出的。同時,它仍包含通感,即由聽曲而“心想形狀”的成分。戰(zhàn)士由聽曲而想到故鄉(xiāng)的梅花(胡地沒有梅花),而想到梅花之落。句中也就含有思鄉(xiāng)的情調。不過,這種思鄉(xiāng)情緒并不低沉,這不但是為首句定下的樂觀開朗的基調所決定的,同時也有關乎盛唐氣象。詩人時在哥舒翰幕府,同時所作《登隴詩》云:“淺才登一命,孤劍通萬里。豈不思故鄉(xiāng),從來感知己”,正是由于懷著盛唐人通常有的那種豪情,筆不的詩方能感而不傷。

【高適的思鄉(xiāng)詩】相關文章:

高適邊塞詩鑒賞08-25

王維和高適的送別詩10-10

高適與岑參的送別詩10-17

高適岑參的邊塞詩11-18

高適岑參邊塞詩的比較06-19

高適岑參邊塞詩的區(qū)別10-25

高適《信安王幕府詩》 古詩06-12

岑參與高適邊塞詩比較09-05

高適岑參的邊塞詩特點10-19

高適岑參邊塞詩異同10-29