- 相關(guān)推薦
蘇軾《范增論》原文翻譯
導(dǎo)語:蘇軾《范增論》原文翻譯是怎樣的呢?蘇軾是宋代的著名詩人,文學(xué)家,他的作品《范增論》深受人們的喜愛。
原文:
漢用陳平計(jì),間疏楚君臣,項(xiàng)羽疑范增與漢有私,稍奪其權(quán)。增大怒曰:“天下事大定矣,君王自為之,愿賜骸骨,歸卒伍。”未至彭城,疽發(fā)背死。
蘇子曰:“增之去,善矣。不去,羽必殺增。獨(dú)恨其不早爾。”然則當(dāng)以何事去?增勸羽殺沛公,羽不聽,終以此失天下,當(dāng)以是去耶?曰:“否。增之欲殺沛公,人臣之分也;羽之不殺,猶有君人之度也。增曷為以此去哉?《易》曰:‘知幾其神乎!’《詩》曰:‘如彼雨雪,先集為霰。’增之去,當(dāng)于羽殺卿子冠軍時也。”
陳涉之得民也,以項(xiàng)燕。項(xiàng)氏之興也,以立楚懷王孫心;而諸侯之叛之也,以弒義帝。且義帝之立,增為謀主矣。義帝之存亡,豈獨(dú)為楚之盛衰,亦增之所與同禍福也;未有義帝亡而增獨(dú)能久存者也。羽之殺卿子冠軍也,是弒義帝之兆也。其弒義帝,則疑增之本也,豈必待陳平哉?物必先腐也,而后蟲生之;人必先疑也,而后讒入之。陳平雖智,安能間無疑之主哉?
吾嘗論義帝,天下之賢主也。獨(dú)遣沛公入關(guān),而不遣項(xiàng)羽;識卿子冠軍于稠人之中,而擢為上將,不賢而能如是乎?羽既矯殺卿子冠軍,義帝必不能堪,非羽弒帝,則帝殺羽,不待智者而后知也。增始勸項(xiàng)梁立義帝,諸侯以此服從。中道而弒之,非增之意也。夫豈獨(dú)非其意,將必力爭而不聽也。不用其言,而殺其所立,羽之疑增必自此始矣。
方羽殺卿子冠軍,增與羽比肩而事義帝,君臣之分未定也。為增計(jì)者,力能誅羽則誅之,不能則去之,豈不毅然大丈夫也哉?增年七十,合則留,不合即去,不以此明去就之分,而欲依羽以成功,陋矣!雖然,增,高帝之所畏也;增不去,項(xiàng)羽不亡。亦人杰也哉!
范增論拼音解讀:
hàn yòng chén píng jì ,jiān shū chǔ jun1 chén ,xiàng yǔ yí fàn zēng yǔ hàn yǒu sī ,shāo duó qí quán 。zēng dà nù yuē :“tiān xià shì dà dìng yǐ ,jun1 wáng zì wéi zhī ,yuàn cì hái gǔ ,guī zú wǔ 。”wèi zhì péng chéng ,jū fā bèi ,sǐ 。
sū zǐ yuē :“zēng zhī qù ,shàn yǐ 。bú qù ,yǔ bì shā zēng 。dú hèn qí bú zǎo ěr 。”rán zé dāng yǐ hé shì qù ?zēng quàn yǔ shā pèi gōng ,yǔ bú tīng ,zhōng yǐ cǐ shī tiān xià ,dāng yǐ shì qù yē ?yuē :“fǒu 。zēng zhī yù shā pèi gōng ,rén chén zhī fèn yě ;yǔ zhī bú shā ,yóu yǒu jun1 rén zhī dù yě 。zēng hé wéi yǐ cǐ qù zāi ?《yì 》yuē :‘zhī jǐ qí shén hū !’《shī 》yuē :‘rú bǐ yǔ xuě ,xiān jí wéi xiàn 。’zēng zhī qù ,dāng yú yǔ shā qīng zǐ guàn jun1 shí yě 。”
chén shè zhī dé mín yě ,yǐ xiàng yàn 。xiàng shì zhī xìng yě ,yǐ lì chǔ huái wáng sūn xīn ;ér zhū hóu zhī pàn zhī yě ,yǐ shì yì dì 。qiě yì dì zhī lì ,zēng wéi móu zhǔ yǐ 。yì dì zhī cún wáng ,qǐ dú wéi chǔ zhī shèng shuāi ,yì zēng zhī suǒ yǔ tóng huò fú yě ;wèi yǒu yì dì wáng ér zēng dú néng jiǔ cún zhě yě 。yǔ zhī shā qīng zǐ guàn jun1 yě ,shì shì yì dì zhī zhào yě 。qí shì yì dì ,zé yí zēng zhī běn yě ,qǐ bì dài chén píng zāi ?wù bì xiān fǔ yě ,ér hòu chóng shēng zhī ;rén bì xiān yí yě ,ér hòu chán rù zhī 。chén píng suī zhì ,ān néng jiān wú yí zhī zhǔ zāi ?
wú cháng lùn yì dì ,tiān xià zhī xián zhǔ yě 。dú qiǎn pèi gōng rù guān ,ér bú qiǎn xiàng yǔ ;shí qīng zǐ guàn jun1 yú chóu rén zhī zhōng ,ér zhuó wéi shàng jiāng ,bú xián ér néng rú shì hū ?yǔ jì jiǎo shā qīng zǐ guàn jun1 ,yì dì bì bú néng kān ,fēi yǔ shì dì ,zé dì shā yǔ ,bú dài zhì zhě ér hòu zhī yě 。zēng shǐ quàn xiàng liáng lì yì dì ,zhū hóu yǐ cǐ fú cóng 。zhōng dào ér shì zhī ,fēi zēng zhī yì yě 。fū qǐ dú fēi qí yì ,jiāng bì lì zhēng ér bú tīng yě 。bú yòng qí yán ,ér shā qí suǒ lì ,yǔ zhī yí zēng bì zì cǐ shǐ yǐ 。
fāng yǔ shā qīng zǐ guàn jun1 ,zēng yǔ yǔ bǐ jiān ér shì yì dì ,jun1 chén zhī fèn wèi dìng yě 。wéi zēng jì zhě ,lì néng zhū yǔ zé zhū zhī ,bú néng zé qù zhī ,qǐ bú yì rán dà zhàng fū yě zāi ?zēng nián qī shí ,hé zé liú ,bú hé jí qù ,bú yǐ cǐ shí míng qù jiù zhī fèn ,ér yù yī yǔ yǐ chéng gōng míng ,lòu yǐ !suī rán ,zēng ,gāo dì zhī suǒ wèi yě ;zēng bú qù ,xiàng yǔ bú wáng 。yì rén jié yě zāi !
譯文:
劉邦采用了陳平的計(jì)策,離間楚國君臣,使之疏遠(yuǎn)。項(xiàng)羽懷疑范增和漢國私下勾結(jié),漸漸剝奪他的權(quán)力。范增大怒,說:“天下大事已經(jīng)大致確定了,君王自己處理吧。希望能讓我告老還鄉(xiāng)。”回鄉(xiāng)時,還沒到彭城,就因背上癰疽發(fā)作而死。蘇子說,范增離去是好事,若不離去,項(xiàng)羽一定會殺他。只遺憾他沒有早早離開而已。
既如此,那么范增應(yīng)當(dāng)在什么時候離開呢?當(dāng)初范增勸項(xiàng)羽殺沛公,項(xiàng)羽不聽,終因此而失去天下。(那么范增)應(yīng)當(dāng)在此時離開項(xiàng)羽嗎?回答說,不。范增想要?dú)⑺琅婀亲龀甲拥穆氊?zé)。項(xiàng)羽不殺劉邦,還顯得有君王的度量。范增怎能在此時離去呢?《易經(jīng)》說:“知道選擇恰當(dāng)時機(jī),那不是很神明嗎?”《詩經(jīng)》說:“觀察那氣象,若要下雪,水氣必定先聚集成霰。”范增離去,應(yīng)當(dāng)在項(xiàng)羽殺卿子冠軍的時候。
陳涉能夠得民心,因?yàn)榇虺隽顺䦟㈨?xiàng)燕和公子扶蘇的旗幟。項(xiàng)氏的興盛,因?yàn)閾砹⒘顺淹鯇O心;而諸侯背叛他,也是因?yàn)樗\殺了義帝。況且擁立義帝,范增實(shí)為主謀。義帝的存亡,豈止決定楚國的盛衰;范增也與此禍福相關(guān)。絕沒有義帝被殺,而單單范增能夠長久得生的道理。項(xiàng)羽殺卿子冠軍;就是謀殺義帝的先兆;他殺義帝,就是懷疑范增的根本。難道還要等到陳平出反間之計(jì)嗎?物品必定先腐爛了,然后才能生蛆蟲;人必定先有了懷疑之心,然后讒言才得以聽入。陳平雖說智慧過人,又怎么能夠離間沒有猜疑的君主呢?
我曾經(jīng)評論義帝;稱他是天下的賢君。僅僅是派遣沛公入關(guān)而不派遣項(xiàng)羽,在稠人廣眾之中識別卿子冠軍,并且提拔他做上將軍這兩件事,若不是賢明之君能做到這些嗎?項(xiàng)羽既然假托君王之命殺死了卿子冠軍,義帝必然不能容忍。因此,不是項(xiàng)羽謀殺義帝,就是義帝殺了項(xiàng)羽,這用不著智者指點(diǎn)就可知道了。范增當(dāng)初勸項(xiàng)梁擁立義帝,諸侯因此而服從;中途謀殺義帝,必不是范增的主意;其實(shí)豈但不是他的主意;他必然力爭而卻沒有被接受。不采用他的忠告而殺死他所擁立之人,項(xiàng)羽懷疑范增,一定是從這時就開始了。在項(xiàng)羽殺卿子冠軍之時,項(xiàng)羽和范增并肩侍奉義帝,還沒有確定君臣的名分,如果替范增考慮,有能力誅殺項(xiàng)羽就殺了他,不能殺他就離開他,豈不是毅然決然的大丈夫嗎?范增年齡已經(jīng)七十歲,意見相合就留下來,意見不合就離開他,不在這個時候弄清去、留的分寸,卻想依靠項(xiàng)羽而成就功名,淺陋啊!即使這樣,范增還是被漢高祖所畏忌。范增不離去,項(xiàng)羽就不會滅亡。唉,范增也是人中的豪杰呀!
【蘇軾《范增論》原文翻譯】相關(guān)文章:
蘇軾《范增論》原文及譯文11-12
蘇軾《荀卿論》原文及翻譯03-30
蘇軾《士燮論》原文及翻譯05-03
蘇軾晁錯論原文翻譯及賞析07-15
蘇軾的六國論原文及翻譯04-10
蘇軾賈誼論閱讀答案及原文翻譯賞析08-02
留侯論蘇軾原文翻譯注釋08-04
蘇軾六國論原文及翻譯分享07-04
蘇軾《論周東遷》閱讀答案及原文翻譯11-06