男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

陶淵明《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠(yuǎn)》賞析

時間:2020-11-04 13:32:49 陶淵明 我要投稿

陶淵明《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠(yuǎn)》賞析

  癸卯歲十二月中作與從弟敬遠(yuǎn)

陶淵明《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠(yuǎn)》賞析

  陶淵明

  寢跡衡門下,與世相絕。

  顧盼莫誰知,荊扉晝常閉。

  凄凄歲暮風(fēng),經(jīng)日雪。

  傾耳無希聲,在目皓已潔。

  勁氣侵襟袖,簞瓢謝屢設(shè)。

  蕭索空宇中,了無一可悅!

  歷覽千載書,時時見遺烈。

  高操非所攀,謬得固窮節(jié)。

  平津茍不由,棲遲為拙!

  寄意一言外,茲契誰能別?

  【賞

  題中的癸卯歲,是公元403年(晉安帝元興二年),陶淵明三十九歲。先二年,公元401年(安帝隆安五年),淵明似曾出仕于江陵,旋丁母憂歸家。這首詩即丁憂家居時之作。敬遠(yuǎn)是淵明的同祖弟,其母與淵明的母親又為姐妹;先淵明卒,淵明有文祭他。文中可見兩人饑寒相共、志趣相投的密切感情。淵明這首詩借贈敬遠(yuǎn)以自抒情懷。作詩當(dāng)月,桓玄晉稱楚,把晉安帝遷禁在淵明的故鄉(xiāng)尋陽。這是一場政治上的大變局,詩是在這種背景下寫的。淵明不是對于世事無所動心的人,但處在當(dāng)時東晉統(tǒng)治階級自相爭奪嚴(yán)重的險惡環(huán)境中,他只能強(qiáng)作忘情,自求解脫。解脫之道,是守儒家的`固窮之節(jié),融道家的居高觀世之情,但又不取儒家的迂腐,道家的泯沒是非。

  “寢跡”四句,寫自己隱居家中,銷聲匿跡,與世隔絕,四顧沒有知己,只好白天把“荊扉”(柴門)長閉。“寢跡衡門(指陋室)”,并不是淵明本懷消極,是被黑暗世局迫成的。“與世絕”,實(shí)際是“絕”不了的;“”更難說,安帝就被禁近在咫尺的尋陽。復(fù)雜的情懷,堅苦的節(jié)操,“莫誰知”倒是真的,就詩篇來說,只把敬遠(yuǎn)除外。這四句轉(zhuǎn)折頗多,故陳明《采堂古詩選》評為:“一意一轉(zhuǎn),曲折盡致”。起四句敘事,接下去四句寫景。景有“凄凄”之風(fēng),“”之雪。“凄凄”來自“歲暮”,“”由于“經(jīng)日”,輕淡中字字貼實(shí)。四句中由風(fēng)引起雪,寫雪是重點(diǎn),故風(fēng)只一句,雪有三句。“傾耳”二句,千古傳誦,羅大經(jīng)《鶴林玉露》說:“只十字,而雪之輕白虛潔盡在是矣。”查慎行《初白庵詩評》說:“真覺《雪賦》一篇,徒為辭費(fèi)。”

  《采堂古詩選》說:“寫風(fēng)雪得神。”其妙處在輕淡之至,不但全無雕刻之跡,并且也無雕刻之意,落筆自然而興象精微,聲色俱到而痕跡全消,不見“工”之“工”,較后人一意鋪張和雕刻,能以少許勝多許。“勁氣”四句,緊承風(fēng)雪敘事:寫寒氣侵衣,飲食不足,屋宇空洞蕭條,沒有什么可娛悅的。一“勁”字備見凜冽之狀;“謝屢設(shè)”三字,以婉曲詼諧之筆寫窮困,尤饒達(dá)觀情趣;“了無”撇掃之詞,束上啟下。“歷覽”八句,議論作結(jié):屋內(nèi)外一片嚴(yán)寒(暗包政治氣候),事無“可悅”,唯一的排遣和安慰,只有借讀“千載書”,學(xué)習(xí)古代高人志士的“遺烈”;“遺烈”兩字,偶露激情。“高操”兩句,又出以詼諧,掩抑激情。有人說這是諷刺當(dāng)時受桓玄下詔褒揚(yáng)的假“高士”皇甫希之之流,實(shí)際上還包含作者不愿為司馬氏與桓氏的爭奪而去殉“臣節(jié)”的意思;假高、愚忠,俱不屑為。“固窮”自守,本無以此鳴高之意,故自嘲此節(jié)為“謬得”。詼諧中表現(xiàn)了堅貞與超脫的結(jié)合,正是前面說的對于儒道精神很好的取舍與結(jié)合:是非不昧,節(jié)行不辱,而又不出于迂拘。仕進(jìn)的“平津”(坦途)既不愿再走,那么困守“衡門”,就不自嫌其“拙”了;不說“高”,又說“拙”,正是高一等,超一等。“寄意”二句,才寫到贈詩敬遠(yuǎn)的事,說“寄意”于“言外”,只有敬遠(yuǎn)能辨別此心“契合”之道,歸結(jié)詩題,又露感慨。黃文煥《陶詩義》說這八句,轉(zhuǎn)折變化,如“層波迭浪”,庶幾近之;但更應(yīng)該說這“層波迭浪”表面上竟能呈現(xiàn)為一片寧靜的漣漪。

  此詩前半敘事、寫景,后半議論,俱以情滲透其中。盡管事寫得很簡潔,景寫得傳神入化,議論很多;但終以情為主,而情偏沒有直接表露。把悲憤沉痛和堅強(qiáng),變成閑淡樂觀和詼諧,把層波迭浪變?yōu)槎髑逅,陶詩的意境,自然達(dá)到了極頂?shù)纳詈窈痛济馈?/p>

【陶淵明《癸卯歲十二月中作與從弟敬遠(yuǎn)》賞析】相關(guān)文章:

陶淵明《癸卯歲始春懷古田舍》賞析10-05

陶淵明《悲從弟仲德》譯文及賞析10-31

悲從弟仲德_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-03

陶淵明《庚戌歲九月中于西田獲早稻》賞析12-21

陶淵明《悲從弟仲德》鑒賞及譯文參考11-06

陶淵明《有會而作》譯文及賞析11-25

庚子歲五月中從都還阻風(fēng)于規(guī)林·其二_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-03

庚子歲五月中從都還阻風(fēng)于規(guī)林·其一_陶淵明的詩原文賞析及翻譯08-03

劉長卿《新年作》譯文與賞析11-18

劉長卿《新年作》賞析與訓(xùn)練11-10