少兒童話故事(匯編15篇)
少兒童話故事1
第一章 豆蔻鎮(zhèn)
豆蔻鎮(zhèn)是一個很小的地方,和一般村鎮(zhèn)差不多。它的地點離我們很遠,除了你和我——也許還有其他一兩個人——以外,誰也不知道它。
這是一個很特別的地方,因為在那里發(fā)生的事,在別的地方不可能出現(xiàn)。比如,你也許不相信,駱駝可以隨便在街上踱來踱去。有時一只象,或兩只象,也慢騰騰地在街上閑逛。
那里有一個老人,名叫杜比雅,他留著一把非常長的胡子。還有萊莫和他的小狗,還有蘇菲姑姑和小賈萊婭。當然還有一位警察,他的名字叫巴士賢,可是他不大喜歡抓人。當他在鎮(zhèn)上巡邏的時候,他臉上總是堆著微笑,見到人總要鞠躬,問候一聲:“你們大家好嗎?你們生活得很愉快嗎?”實際上他所遇見的人也確實生活得很愉快。關于這一點,他編了一支小曲。不時哼唱,其內(nèi)容如下:
我是你們快樂的民警巴士賢。
我這個人一貫對大家和善,
我想大家也應該盡量做到這一點。
我現(xiàn)在在這里巡邏,想要發(fā)現(xiàn)
大家都心情愉快,
像我希望盡量能做到的那樣,
對一切都處之泰然。
現(xiàn)在我宣布一條豆蔻鎮(zhèn)的法律,
這對我們每個人都非常適宜,
每個人都得做到善良和可靠,
不要惹別人生氣,無理取鬧。
大家都快快活活地過著日子
在這個范圍內(nèi),
你才可以事事稱心如意。
在豆蔻鎮(zhèn)的正中心,有一個很高的圓形房子,它看上去倒很像一個燈塔。那位可愛的、隨和的老人杜比雅就住在它的頂上。這個老人是豆蔻鎮(zhèn)的一個最聰明的人。也許這是因為他長了一大把胡子的緣故吧——他的這把胡子確實長得非常長,像雪一樣白。
除了許多別的事情外,杜比雅還特別關心天氣。他有一個非常長的望遠鏡,他每天通過它觀察豆蔻鎮(zhèn)周圍的氣候變化。
有一天杜比雅正坐在窗子旁邊,觀察天氣。他發(fā)現(xiàn)遠方有一大塊烏云,看樣子這塊烏云將要爆發(fā)成為大雨。他馬上走到陽臺上來,大聲喊:
“請注意!請注意!今天下午的天氣預報:大雨將要到來!”
像平時一樣,街上的人都跑到家里去取雨傘和雨衣。正在繩子上曬衣服的媽媽們,也趕緊把衣服又收下來,拿進屋里去,雖然衣服還在滴水。不過當她們還沒有跑到家門口時,風向變了,烏云飄到別的地方去了。
這一天大雨也就沒有光臨豆蔻鎮(zhèn)。不過人們卻穿著雨衣,打起雨傘,在街上來來往往,一會兒望望天空,一會兒嘟囔著:“會下雨嗎?還是不會?”可是雨沒有落下來。
有的人生起氣來,大聲嚷:“這個糊涂的杜比雅。他開了我們一個大玩笑!”
這一天連一滴雨也沒有下。不過,第二天杜比雅卻發(fā)現(xiàn)在遠方的天空上有許多漆黑的云層。他馬上走到陽臺上,大聲喊:
“請注意!今天下午的天氣預報:大雨即將來臨!”
這次誰也不相信他!安皇悄敲匆换厥,”人們說,“杜比雅,你再也不能開我們的玩笑了。”誰也不再跑到家里去取雨傘和雨衣。所有的媽媽們讓她們的衣服照舊在繩子上晾著。太太小姐也穿著夏天的上衣。戴著漂亮的草帽到外面去散步。
忽然,雨來了,而且下得很大,雨點落在人行道上甚至還跳得老高。每一個在街上行走的人都被淋得像落湯雞一樣,至于太太小姐們,她們頭上戴的草帽已成了一堆堆的亂草。繩子上晾著的衣服,也比原來不知要濕多少倍,還得收進屋以后再把水擰掉。
豆蔻鎮(zhèn)的居民彼此望著,發(fā)起呆來!斑@真滑稽,”
他們說,“這次杜比雅的話說對了。不過他照舊開了我們一個大玩笑!”
杜比雅有一個小朋友,名叫萊莫。萊莫有一只小狗,名叫波尼。萊莫和波尼跟杜比雅一道坐在塔上觀察云層。在天黑的時候,他們也常坐在一起看天上的星星。
有一天夜里,杜比雅說:“你看到那里的一顆星嗎?那是一顆希望之星。如果你看見它偎在娥眉月的懷里,你就可以說出一個希望!
“我希望能像你一樣聰明!比R莫說。
“也許有一天你會變成那個樣子!倍疟妊呕卮鹫f。
“真的嗎?”萊莫抬頭問道。
“真的,我想會做到,”杜比雅說,“當我將來老得不能再干什么活兒的時候,你就可以到這塔上來替代我的`位置,觀察天氣的變化!
“我不知道我能不能做這件工作,”萊莫說,“我沒有像你這樣大的一把胡子呀!
“等你長大了,你會長出那么一大把胡子的!倍疟妊虐参克f。
接著他就走了過去,坐在他的望遠鏡旁邊,觀察周圍的世界。當他把望遠鏡一下調(diào)到這個方向、一下調(diào)到那個方向的時候,他就唱起歌來——一支關于東邊的天氣、西邊的天氣、北邊的天氣和南邊的天氣的歌。
杜比雅的天氣歌
當天邊吹起了大風,
夏天的日子就已經(jīng)告終。
蒙蒙細雨把遍地弄潮,
晴朗的天氣也不再來了。
如果你身邊沒有帶著雨衣,
那么就趕快回到家里,
或者找個避雨的地方休息。
當刺骨的北風從北方吹來,
把冰雹向四面八方撒開,
當天在下雪、大地在凍結(jié),
你就趕快取出你的毛衣過冬!
假如你沒有溫暖的衣服穿,
碰上這樣吃不消的嚴寒,
你會咳嗽和打噴嚏,
你得感冒肯定不成問題。
當西邊吹起了大風,
你還得更加慎重。
那會變成一場大的災難,
你做夢也料不到你會遇見。
它會把你的傘吹得又高又遠
把你連帶一起送上天——
你甚至還可以摸著云塊。
從中穿過去,又穿出來。
南方的風很溫暖,
它給你帶來太陽的光線。
我不相信會有大雨或風暴,
因為天是那么蔚藍和美好。
從我的觀察站我高聲喊:
“男女青年們,快出來看!
光輝的夏日已經(jīng)到來,
不要辜負這美好的時光!”
當杜比雅、萊莫和小狗波尼正坐在塔上的時候,下邊豆蔻鎮(zhèn)上的一切,像往常一樣,都顯得輕松愉快。
人們彼此打招呼,態(tài)度照舊是和氣友好:“早上好!”或者“你好嗎?”驢子和騾子拖著載重車輛,也都不慌不忙地在街上漫步——有的背上還背著沉重的筐子。這些筐子一般都裝滿了橘子和香蕉、棗子和香料——全是鎮(zhèn)外田地上的產(chǎn)品。
豆蔻鎮(zhèn)一輛汽車也沒有,但是有一輛電車——只有一輛。它有兩層,是一種老式的、相當舒適的交通工具。它從城門開始,穿過市場,一直開到公園附近的橋邊。路程不是太長,只有兩站,不過豆蔻鎮(zhèn)上的人誰也不在乎這一點。他們喜愛他們的電車,不管有事或無事,他們每天總要乘坐它一下。
電車售票員名叫史文生。當他喊一聲“上車”的時候,人們就擠進去,有的鉆進車里,有的爬到車頂上。接著他又喊:“開車!”大家就向前進:叮當!叮當!
在豆蔻鎮(zhèn)的電車上
在這豆蔻鎮(zhèn)上我們會出去兜風,
乘坐電車我們都感到快樂無窮。
沿著電車軌道我們向前開,
換一下座位,我們又轉(zhuǎn)回來。
上一層還有十個空位,叮當,
下一層還可以擠進三個人,
誰做夢也沒想到買票,叮當,
我們只希望你乘車高興。
它開向豆蔻鎮(zhèn)橋——你肯定會找到座位!
司機正在街上休息,你不須硬擠或排隊。
呀,鈴聲響了!請你坐穩(wěn),叮當。
叮當,叮當,車子正要開向前方。
誰也不付錢,每人奉送車票一張,
因為這是豆蔻鎮(zhèn)的辦法,不需付賬。
售票員非常友好,傳遞一聽餅干,
乘客們既吃棒棒糖,又嘗糕點。
這很像一個生日慶祝會,叮當,
我們一路歡樂,盡情歌唱。
我們向街上的人們揮手,叮當,
他們向我們飛吻,我們也是一樣。
時間過得真快,我們得說再見,
但不要馬上離開,還可以吃一塊糕點。
叮當,叮當,我們是多么高興,
乘電車穿過豆蔻小鎮(zhèn)。
第二章 賈斯佩、哈士貝和樂納丹
豆蔻鎮(zhèn)的外面有一塊荒涼的平地,那里立著一座奇怪的老房子,它里面住著賈斯佩、哈士貝和樂納丹。
賈斯佩年紀最大,哈士貝長得最好看,樂納丹是最饞。他們都是強盜,但不太兇殘。他們大部分時間呆在家里。
他們養(yǎng)著一頭獅子,作為玩物。對他們說來,這是一種安慰,而且對他們的用處也很大。作為一頭獅子,它的性情溫和,不太害人——雖然有一天它啃掉了哈士貝的一個大腳拇趾。賈斯佩說這并不是一件了不起的事,因為只要哈士貝穿著靴子,誰也看不出來。雖然如此,后來有好長一段時間哈士貝對這頭獅子不太感興趣。
“這頭獅子有些毛病。”他有一天說。
“這是我們很難找到的一頭有用的動物!辟Z斯佩反駁著說。
“也許,”哈士貝不以為然地說,“但是被它吃掉總不是一件愉快的事,雖然每次它只啃掉一點。這總不能算是有用吧?”
“那是很不幸的事,”樂納丹表示同意,“不過那是它感到肚皮餓的時候呀!”樂納丹充分懂得肚皮餓的味道。
“不管怎樣,”賈斯佩說,“還是請你記住它是多么有用。當我們最初搬進這座房子的時候,它里面的耗子成群。不過當我們有了這頭獅子以后……再也沒有耗子,再也沒有老鼠!”
“是的,這是事實!睒芳{丹熱情地表示同意。
“這我全知道!惫控愓f。
“還有一件事,”賈斯佩說,“它是我們最好的保鏢。只要獅子在我們家里。警察就再也不敢來找我們的麻煩了。”
“是的,這也是事實,不對嗎,哈士貝?”樂納丹說。
“對!對!對!”哈士貝大聲說,“不過我還得堅持,和一頭獅子住在一起是最不愉快的事。”
這三個強盜老是像這樣在一起鬧別扭,他們要鬧別扭的事情是夠多的。舉個例子,隨時隨地樂納丹(因為他最饞)總喜歡說:“弄點兒東西吃怎么樣?”
“呀,很好,”賈斯佩總是這樣回答,“現(xiàn)在輪到哈士貝做飯了。”
但哈士貝總是反對,比如他說:“樂納丹應該去燒飯,他吃得最多!
樂納丹可是不服氣。他總是說:“這個星期我差不多每天都在做飯。現(xiàn)在輪不到我了!
這時他們就互相吵起嘴來。
“哈士貝得做飯!
“賈斯佩該做。”
“哈士貝該做。”
不管輪到誰做,他們總要發(fā)牢騷,認為“這不公平”。
有一天,當他們正在這樣吵的時候,他們聽到獅子在睡房里咆哮,敲地板。他們彼此呆望著,變得神經(jīng)質(zhì)起來。
“它在發(fā)脾氣了。”哈士貝低聲說。
“我想它是餓了!睒芳{丹說。
“得把昨天剩下來的香腸送給它吃!辟Z斯佩說。
“什么香腸也沒有剩下的了。”哈士貝說。
“還剩有一點兒。”賈斯佩說。他從這個臉上望到那個臉上。
“樂納丹已經(jīng)把它吃光了!惫控愓f。
“一點兒也不錯,”樂納丹說,“我把它吃掉了。”
“唔,掛在廚房墻上的袋子里還有一點兒火腿,”賈斯佩說,“砍下一點兒給它!
“廚房里什么火腿也沒有了!惫控愓f。
“什么,那也沒有了?”
“樂納丹吃掉了呀!惫控愓f。
“唔,也許我吃掉了,”樂納丹謹慎地承認著!爱斠粋人餓了的時候,他得吃東西呀!
“你的意思是說,”賈斯佩慢聲地說,“屋子里再沒有什么東西可以給獅子吃了嗎?”
“嗯……沒有!睒芳{丹說。
“乖乖,你們瞧,樂納丹就是這號人物!”哈士貝大叫起來,“叫他專門做飯,難道這是不公平的嗎?”
“可是屋子里沒有什么東西可以做飯呀!睒芳{丹說。
“怎的,連我們的口糧也沒有了嗎?”賈斯佩倒是真的發(fā)起火來了。
“一根香腸也沒有!睒芳{丹說。
“照這樣說來,”賈斯佩說,“現(xiàn)在什么也沒有,那只好出去偷了。”
“這倒是一個辦法,”樂納丹表示同意,“我們什么都缺!
“好吧,待天黑了的時候!辟Z斯佩嘀咕著。
“待天黑下來的時候!惫控惐硎就。
“帶好袋子和提桶!睒芳{丹說。
他們都坐下來,雙手疊在一起,擱在膝蓋上,等待天黑。一會兒工夫,他們鎖上門,到鎮(zhèn)上去偷東西了。
少兒童話故事2
很久很久以前,在路邊一間茅屋里,住著一位婦女,名叫尤娜娜娜。她有兩個孩子,長得非?蓯郏觳矆A鼓鼓的,皮膚光溜溜的,眼睛亮晶晶的,過路人見了,都要站下來夸獎幾句。
這天一大早,尤娜娜娜就到灌木林里砍柴去了,留下兩個孩子和與他們同住的小表姐一塊兒玩。孩子們高高興興地叫著,比賽誰跳得遠,玩累了,就坐在屋外泥地上,用鵝卵石子兒做游戲。
突然,附近草叢里傳來一陣沙沙聲響,他們看見一塊巖石上坐上來一只狒狒,顯出一副驚疑不安的模樣。
“這是誰的孩子?”他問小表姐。
“是尤娜娜娜的!彼卮。
“妙,妙,妙!”狒狒聲音低沉地贊嘆說,“我可從來沒見過這樣可愛的孩子!”
他消失在草叢中,孩子們接著玩下去。
過了一會兒,他們聽到小樹枝被輕輕折斷的聲音,抬頭一看,只見灌木叢旁站著一只羚羊,正瞪著褐色的大眼睛看著他們。
“這是誰的孩子?”羚羊問小表姐。
“是尤娜娜娜的,”她回答。
“妙,妙,妙!”羚羊聲音柔和地贊嘆說,“我可從來沒見過這樣可愛的孩子!”
說完,她優(yōu)美地一躬身,消失在灌木林中。
孩子們游戲玩膩了,拿出一只小葫蘆,挨個兒按進門旁的大水缸里裝水喝。
一聲吼叫驚落了小表姐手里的葫蘆,她抬頭看見一只花斑豹,眼光好陰森,已從灌木林中偷偷摸過來。
“這是誰的孩子?”他喝問著。
“是尤娜娜娜的,”她聲音顫抖地回答,害怕豹子會撲過來,邊說邊朝門那兒退去。不過這豹子當時還不想吃東西。
“我可從來沒見過這樣可愛的孩子!”他贊嘆說,尾巴一甩,在灌木林后面不見了。
野獸一次又一次的盤問,嚇得孩子們大聲直叫媽媽?墒菋寢寷]有回來,卻從灌木林中走出一只又笨又重的大象,他只有一只長牙,盯著三個孩子看,嚇得他們一動也不敢動。
“這是誰的孩子?”他沖著小表姐低聲吼道,一邊搖晃著身體朝那兩個可愛的孩子逼過來,嚇得他們直往大石頭后面躲。
“是尤……是尤娜……尤娜娜娜的,”小姑娘結(jié)結(jié)巴巴地說。
“我可從來沒見過這樣可愛的孩子,”大象的聲音打雷似的響,“我要把他們帶走!闭f著,張開大嘴,把兩個孩子一口吞掉了。
小表姐嚇得尖叫一聲,沖進茅屋,躲在暗處安全的地方。她聽到大象沉重的腳步聲越來越小,一直消失在灌木林里。
過了好久,尤娜娜娜才回來,頭上頂著一大捆柴,小姑娘驚恐萬狀地跑出屋,尤娜娜娜費了半天功夫才從她嘴里打聽出事情的經(jīng)過。
“哎呀呀,”母親說,“他們是被整個吞進去的嗎?你看他們在大象肚子里是不是還活著?”
“我不知道,”女孩說,放聲哭了起來。
“是啊,”尤娜娜娜說,她心里很明白,“必須到樹林里去問問那些野獸,看他們是不是碰見過這頭獨牙大象,只有這個辦法了。我先得做做準備!
她取出一只瓦罐,倒進許多豆子,一直煮得爛熟,然后操起一把刀子,將食物罐往頭上一頂,囑咐小侄女好好看家等她回來,便出發(fā)走進灌木林找大象去了。
不久,尤娜娜娜就發(fā)現(xiàn)了大動物的腳印,跟著走了一段,可是哪兒都找不到大象。在穿過一片枝葉茂密的樹叢時,她碰到了狒狒。
“啊,狒狒!幫幫忙吧!”她央求道,“你見過一頭獨牙大象嗎?他吃掉了我兩個孩子,我一定要找到他!
“順著這條道一直走,在有大樹白石頭的地方,你就會找到大象的!
狒狒說。
于是,她沿著這條滿是塵土的小道走下去,可走了好長時間,仍不見大象的影兒。突然,她發(fā)現(xiàn)一只羚羊正從小道上跳過去。
“啊,羚羊!幫幫忙吧!你見過一頭獨牙大象嗎?”她問,“他吃掉了我兩個孩于,我一定要找到他!
“順著這條道一直走,在有大樹白石頭的地方,你就會找到大象的!
羚羊說完就跳走了。
“天哪!”尤娜娜娜嘆了口氣,“看來還很遠呀,可我卻又累又餓了!
不過她并沒碰一碰自己帶著的.食物,因為那是等找到孩子后留給他們吃的。
她繼續(xù)走啊、走啊,在小道的一個拐彎的地方,她看見一只豹子正蹲在洞外,用舌頭梳理著身體。
“啊,豹子!”她聲音疲倦地說,“幫幫忙吧!你見過一頭獨牙大象嗎?他吃掉了我兩個孩子,我一定要找到他!
“順著這條道一直走,在有大樹白石頭的地方,你就會找到大象的!
豹子回答,又低頭繼續(xù)打掃自己的衛(wèi)生。
“哎,”尤娜娜娜喘著氣說,“再不馬上走到這個地方,我的腿也要走不動了!
她搖搖晃晃又走了一會兒,突然,在她面前出現(xiàn)了幾株大樹,樹下地面上盡是大塊大塊的白石頭。
“可到了!”她大叫一聲,急忙走上前,發(fā)現(xiàn)樹蔭里正安安穩(wěn)穩(wěn)躺著一頭大象,只消一眼就看出他只有一根象牙。尤娜娜娜勇敢地盡盡量靠上前,氣憤地叫道,“大象,大象!是你吃掉了我的孩子嗎?”
“啊,不!”大象懶洋洋地回答,“順著這條道一直走,在有大樹白石頭的地方,你就會找到大象的!
可尤娜娜娜相信他就是自己要找的大象,便把腳一跺,又向他喝道,“大象,大象!是你吃掉了我的孩子嗎?”
“啊,不!順著這條道一直走——”大象剛重復了一句,就被沖上來的尤娜娜娜打斷了,她揮著刀,叫道:“我的孩子在哪兒?他們在哪兒?”
大象張開嘴,甚至不用站起來,就把尤娜娜娜連人帶瓦罐和刀一口吞了進去,而尤娜娜娜正盼著他這樣做哩。
往下、往下、再往下,她在黑暗中走著,一直來到大象的肚子里,眼前的情景多奇怪。合蠖亲拥乃谋诰拖褚慌排磐燎,土丘中間擠著一小群人,許多狗、羊和牛,她的兩個可愛的孩子也在里面。
“媽媽!媽!”他們一見到她就哭喊起來,“我們好餓呀!”
尤娜娜娜把頭上的瓦罐放下來,開始喂他們吃豆子,他們吃得可真香。
大家也都圍上來,想討點吃的,尤娜娜娜笑話他們說,“瞧這四周,到處都是肉,你們就不知道烤肉吃?”
她用刀割下一大塊象肉,就在象肚子中間生火烤起來。不一會兒,就擺下了象肉宴席,每個人都高高興興地大吃著,連狗、羊、牛也上來嘗了味道。
而倒霉的大象呢,他痛苦地呻吟著,整個灌木林里都能聽見。有些動物跑來看看是怎么了,他便說,“我也不知道怎么回事兒,打吞下那個叫尤娜娜娜的女人后,肚子里就折騰起來,實在是疼啊!
疼痛越來越厲害,最后,大象猛吼了一聲,便癱在地上死了。尤娜娜娜用刀在大象肋骨間劃開一個大口子,立刻,狗呀、羊呀、牛呀、男人呀、女人呀、孩子呀,一個接一個走了出來。強烈的陽光刺得他們眼睛眨已眨巴的,可他們都快樂得大喊大叫,歡呼自己重新獲得了自由。
狗兒在汪汪汪,羊兒在咩咩,牛兒在哞哞哞,紛紛向尤娜娜娜表示了感謝。而人們則送給她各種各樣的禮物,報答她救命之恩。當尤娜娜娜領著孩子回到家里的時候,他們已不再是窮人了。
小表姐又見到他們,高興得了不得,因為她原以為他們都已經(jīng)死了哩。
那天晚上,他們舉行了一次宴會。你猜他們吃的是啥?對了,是烤象肉。
少兒童話故事3
小母豬是追星族中的鐵桿粉絲,已經(jīng)到了走火入魔的地步。
剛開始,她心中的偶像是隔壁鄰居大公雞。大公雞長得帥氣,風度翩翩,走起路來昂首挺胸,氣概非凡,不僅如此,而且他的歌聲又特別豪放,每次大公雞一打鳴,小母豬再怎么愛睡懶覺,也會從豬圈里跳出來,搖著熒光棒為大公雞捧場。
小母豬的豬圈里貼滿了有關大公雞的剪報和巨幅寫真。
后來,禽獸王國一年一度的賽歌會上,綠頭鸚鵡一舉奪魅。于是各廠家和公司紛紛邀請她打廣告,作產(chǎn)品代言人。真是一歌成名,一夜走紅。于是小母豬又有了新的偶像,她不僅籌足路費,跋山涉水,去一睹綠頭鸚鵡的'芳容。為此,還特意把豬頭和豬鬃都染成綠色,讓人一眼便認出是綠頭鸚鵡的粉絲。
再后來在禽獸王國的豬年春節(jié)聯(lián)歡晚會上,孫小空演出了一出猴戲,叫《孫小空四打黑骨精》,那蓋世武功不亞于當年的孫悟空,整個王國為之震撼了。因此,小母豬又迷上了孫小空。她又化費巨資,趕緊趕到美容中心將豬x烤爛,整成猴x。豬爸爸和豬媽媽被逼無奈,雙雙將自己的大耳朵賣給別人下酒,換錢供小母豬去尋找孫小空。
這時候,狗狗抱著值班大印來找豬爸爸:“狗年早過去了,怎么還不來接班?”
原來,因為豬爸爸長得特別健壯帥氣,所以豬豬們一致推舉豬爸爸為豬年執(zhí)掌帥印。可豬爸爸兩只大耳朵早被人下酒了,這樣的形象還能出頭露面去執(zhí)掌帥印?可這是12年難得一遇的榮譽啊!豬爸爸和豬媽媽都傷心得直搖頭。
正在這時,小母豬又掛來急電,說自己剛趕到孫小空的演出現(xiàn)場,孫小空又被《四打黑骨精》劇組接到電影拍攝基地拍電影去了,小母豬準備趕往電影拍攝基地,急需豬爸爸匯款購買機票……
豬爸爸瞠目結(jié)舌,欲哭無淚。
少兒童話故事4
沙丁魚為了種群的繁衍和生存,每年都要進行一次大遷移,但每次大遷移都會付出慘重的代價,鯊魚就像幽靈一樣尾隨而至,對沙丁魚圍追堵截,然后進行殘酷的剿殺。
眼見著種族的數(shù)量越來越少,沙丁魚的國王憂心忡忡,召集來了各路的大臣商議對策,大家七嘴八舌,一只沙丁魚說道:“鯊魚的體形龐大,不適合在淺灘游戈,而我們體形小,行動靈活,只要沿著近海岸遷移,一旦發(fā)現(xiàn)有鯊魚進攻,逃到淺灘就不會有問題了!”
國王點了點頭說道:“此計甚好,就照著你的提議行動!”
沙丁魚們召開秘密會議的事情被鯊魚截獲了,聽說沙丁魚要沿著淺灘遷移,鯊魚的首領急得團團轉(zhuǎn),一只黑鰭鯊前來獻策道:“我們雖然不適合在淺灘活動,但海豚不怕呀,我們可以聯(lián)合海豚對沙丁魚進行攻擊,一起來分享沙丁魚盛宴!”
鯊魚的國王疑惑地問道:“我們是海豚的天敵,它們肯與我們合作嗎?”
黑鰭鯊嘿嘿一笑說道:“大王放心,在巨大利益的誘惑面前,海豚不會不動心的,再說它們從淺灘發(fā)起進攻,而我們又害怕擱淺呀,它們冒的風險要小得多!” 一切行動都在緊鑼密鼓地進行著,鯊魚和海豚經(jīng)過了激烈地討價還價達成了共識。
憨鰹鳥和塘鵝也對沙丁魚如此大的動作也有所耳聞,伯德群島上的憨鰹鳥已經(jīng)起飛,絕大多數(shù)新生代也參加這次行動,因為留下來幾乎是自尋死路。
南非海狗緊跟隨憨鰹鳥和塘鵝,它們在沙丁魚群必經(jīng)的南非海岸集結(jié)等待機會。
海豚處在最前線,在非洲海岸外幾百里的洋面上搜尋,它們像一艘艘潛水艇,運用自己獨特的聲納系統(tǒng)很快就發(fā)現(xiàn)了沙丁魚魚群,數(shù)十億條沙丁魚正在從非洲的西海岸遷移到南非夸祖魯那他海岸,到那里去尋找可口的冷水浮游生物。
集結(jié)號吹響了,五千多頭海豚率先從淺灘發(fā)起進攻,成群結(jié)隊的海豚將驚恐的沙丁魚群追逐成一個"球形誘餌"。然后對魚球進行分割沖殺,沙丁魚群被沖亂了,紛紛向深海逃避,這時鯊魚群被海豚的聲納聲召喚而至,上千頭鯊魚出動了,它們在海底組成了一道道堤壩,阻止沙丁魚魚群的逃跑方向,成千上萬條驚恐的銀色沙丁魚盤旋著一閃而過,以奮力逃避一群捕食者的圍攻。
魚群沖到海面上,塘鵝的沖鋒也開始了,拼命地追逐著魚群,沙丁魚被嚇得紛紛跳出了水面,空中的憨鰹鳥發(fā)現(xiàn)了沙丁魚魚群的動向,上萬只憨鰹鳥從空中俯沖下來,密如雨箭,深入水下二十尺捕捉沙丁魚。
尾隨而來的海狗見到如此巨大的魚群,喜得合不攏嘴,也顧不上捕捉憨鰹鳥和塘鵝,像陌生人互不理睬,與憨鰹鳥和塘鵝一起聯(lián)手,來回地穿越在魚群之中,縱橫馳騁,如入無人之境。
鯊魚與海豚盡釋前嫌,配合默契,把暈頭轉(zhuǎn)向的沙丁魚魚群趕來趕去,八方諸侯共同圍獵著弱小的沙丁魚魚群,場面十分壯觀!
沙丁魚魚群遭受到了重創(chuàng),好在沙丁魚的數(shù)量極其龐大,還是有一大部分逃出了天敵的包圍圈,吃飽的動物們滿意地離去。
夜幕降臨了,殺戳慢慢地停止了下來,海面上又暫時恢復了平靜。沙丁魚的國王重整隊伍,清點數(shù)目,經(jīng)過一番血戰(zhàn),魚群損失過半!它們集結(jié)隊伍繼續(xù)向前進軍,在微弱的月光照耀下,海面上銀光閃閃,面積達到二三公里寬,六七公里長,大片大片的銀光又引起了捕撈公司的注意,他們出動了三四十艘大漁船,每艘長達三十來米,人們張起了一道密集的'漁網(wǎng)迎頭堵住了沙丁魚魚群的去路,一場噩夢又開始,無論沙丁魚向那個方向逃避,都有一張張巨網(wǎng)在等待著它們的到來,人們把開動著漁船,從海里拖出了不計其數(shù)的沙丁魚,然后被拉到船上,隨著食品加工流水線的高速運轉(zhuǎn),被開腸破肚、清洗、甩干、油炸、冷凍,最后變成了一罐罐鮮美的沙丁魚罐頭!
經(jīng)過了層層的圍追堵截,還是有數(shù)億計的沙丁魚到達目的地,繼續(xù)開始繁衍生息。又是一年一度的大遷移,沙丁魚國王又召集來了群臣,所不同的是這一次它們討論的不是怎樣對付各種天敵,而是怎樣避開人類!盡管遷移途中,各類天敵相互配合協(xié)同作戰(zhàn),導致沙丁魚數(shù)量銳減,但威脅最大還是人類,近年來由于人們的過度捕撈,沙丁魚壯觀的大遷移已不多見了。
少兒童話故事5
南瓜園的初秋,跑進了七只野老鼠,他們正在逃避一只可怕的大貓。
他們沖進了層層疊疊的綠色南瓜藤和南瓜葉,上面正結(jié)滿了又大又圓的南瓜。
高傲的貓就像無頭蒼蠅一樣四處尋找但一無所獲,最后只好灰溜溜地走了。
“萬歲,我們現(xiàn)在安全了!”
當他們出來時,被眼前的情景給深深地吸引了。大南瓜葉像荷葉一般大,而南瓜經(jīng)過一個夏天的日照已呈金黃色。
最小的一只老鼠伸出了鼻子,非常近地靠近一只南瓜,他聞了一下便笑了:“太棒了,好甜呀!這肯定是我見過的的南瓜了!我餓了,我猜它呆在我肚子里會比較好!”另外六只老鼠也餓了:“逃跑消耗能量!”
他們沖到那只南瓜前,用鋒利的牙齒咬開洞洞。他們吃啊,吃啊,吃啊,不僅品嘗了美味的南瓜肉還有可口的南瓜籽。
最后,他們的'肚子變得滾圓滾圓才心滿意足地作罷!他們打著飽嗝從南瓜里爬出來,當看見自己偉大的作品時全都笑了:“啊哈,看呀,這南瓜已經(jīng)千瘡百孔了!”
最小的老鼠突然有了一個好主意便叫道:“為什么不把它滾起來就像南瓜車一樣,這肯定非常有趣!”
另外的六只老鼠附和道:“想做就做!”于是他們?nèi)寂肋M了南瓜殼里使勁全力地往前推:“一,二,三,出發(fā)!”
正在這個時候,這只不死心的貓又折回來了。當他看見如此巨大的南瓜向他滾過來并且洞里閃著亮亮的眼睛,耳邊聽著震耳欲聾的歌聲,他嚇得高聲尖叫:“鬼來了!”
這只貓害怕地逃跑了并且再也沒有回來過。
老鼠們歡呼并齊聲高唱著:“南瓜車,南瓜車,金黃又漂亮,我們駕駛著你。
南瓜車,南瓜車,巨大又勇敢,你能打敗邪惡。南瓜車,南瓜車,屬于七只老鼠!
少兒童話故事6
街道兩旁劃上了十分醒目的停車線,汽車上街不在擁擠,吵架的現(xiàn)象大大減少。大眼睛qq、饅頭奧拓、霸氣十足的寶馬、外觀精美的跑車……所有汽車都十分聽話。大伙兒找到各自的.家,站在那里。為了汽車的安全,車主們遙控汽車,讓汽車唱歌。
“砰——”車門剛關上,車主按了按遙控器。
“嘟——”,汽車哼著小調(diào),唱了起來。
“啊!多美的歌聲呀!唉!只可惜只有一句!”汽車旁邊的行道樹嘆息道。
“大樹伯伯,你這就是外行了,你想想,要是成天都在唱,時間久了,不就變成噪音了嗎?”大眼睛qq眨眨眼,“你看你,成天站在路旁,一年又一年,誰想和你打招呼?”行道樹一聽,覺得很有道理,微風中,點點頭。
行道樹直夸qq娃娃聰明乖巧,qq娃娃有種受寵若驚的感覺。
“qq娃娃,你再給我唱一首歌,好嗎?”行道樹說。
“樹伯伯,你只要摸摸我,我就會唱歌!
“啪——一”,一片葉子從大樹上落了下來,正好落到qq娃娃身上,qq娃娃高歌一曲。
街道兩旁,所有的行道樹都飄下了一片片樹葉,一排排汽車都唱了起來,歌聲很快傳到了主人耳朵里。車主聽見汽車在唱歌,慌了神,“糟了!一定出事了!”他們紛紛從不同的地方跑了出來。一看,汽車乖乖地站在原地,什么事也沒發(fā)生。主人走到汽車面前,狠狠地訓斥了一頓,汽車燈光閃爍,瞇著眼,一聲不吭。
汽車嘰嘰咕咕,“你帶著我上街,把我扔在一邊,只圖自己玩得高興。我呢!一個人站在街道旁,太孤獨了,如果我不唱歌,你可能早把我忘記了,要是陌生人把我?guī)ё,咋辦?”
主人聽了,覺得確實冤枉了他。從此,凡是有誰摸摸汽車,他就會唱歌。主人一定會抽出時間,看看自己的汽車。
你看,汽車又在唱歌,行道樹在美妙的歌聲中,跳起了優(yōu)美的舞蹈。
少兒童話故事7
(印度)
一位王問他的宰相:
“講出來吧,你是不是很愛我?”
那人答:
“主子,我是您的恭順的奴才!怎談得上愛您呢?”
“我問的話非回答不可,”王堅持道,“你老實說了吧!”
宰相于是說了:
“您多么愛您的奴才,您的奴才也多么愛您!”
“兩個人相愛不可能是恰巧一般無二的呀,”王反駁,“總不免這個愛得多些,那個愛得少些。”
于是宰相建議道:
“哪天夜里我陪您秘密出去,找?guī)讉本城的窮人,同他們談談,問問他們吧。也許您的問題可以得到正確的回答!
“再好沒有了,”王同意說,“咱們今天夜里就去!
就在當天剛剛?cè)胍梗鹾驮紫嗟搅艘粋窮老太婆所住的陋室。他們站在門檻外面往屋里瞧,瞧見老太婆在織布機子后頭坐著呢。
王的眼睛盯著她,用響亮的發(fā)怒的聲音說道:
“這無用的老太婆呀!成天坐在織布機子后頭織,到了夜里還不安靜點么!”
宰相便說:
“請您不要出聲了!您的奴才我有話要問她!痹紫嘟心抢咸牛骸拔梗咸叛,聽見什么新聞沒有?”
“你是誰呀,這么晚了還來打擾我?”老太婆抱怨道,“夜里您還不安靜點么!”
“聽我講!”宰相說,“咱們城里的.王此刻病重了。你沒聽說么?”
“我才不為這種事?lián)哪!崩咸呕卮,“反正我總是又餓又冷,坐在機子后面織布呀。王以前身體好的時候,難道我休息過么?現(xiàn)在他病了,難道我就得發(fā)愁么?他身體好還是有病,對于我反正一樣!”
宰相聽完她的話,對王說:
“記住這老太婆的話!現(xiàn)在咱們到旁處去吧!”
他們走掉了,才過一會兒就聽見磨齒格吱吱的響聲――附近一個房子里有個年輕的女人正用手磨磨谷子呢。
“這個好怪的女人呀!”王滿懷著同情大聲說,“白天整天伺候丈夫,夜里還得磨谷子。從國庫里撥點錢津貼她吧!
宰相便說:
“現(xiàn)在您不要開口了。我來問這女人話!”宰相對她喊道:“喂,磨粉的好小娘子!你聽說沒聽說,咱們城里的王此刻病得很重了?”
“啊呀,天!”這個女子失聲叫道,“他時時刻刻關照我們!求神保佑他快快恢復健康吧!”
這時候宰相對王說:
“您責備那個老太婆,她也就粗魯?shù)鼗卮鹪蹅兊脑挘荒鷳z惜這個女人,她也就愛惜您!
俗語說得好:
心同心之間有路可通,
就像圓屋頂會發(fā)回聲。
愛能從對方把愛喚去,
憎也能喚起對方的憎。
少兒童話故事8
有一個人,他一度知道許多許多的新童話,可是他說現(xiàn)在它們都溜掉了。那個自己找上門來的童話不再來了,不再敲他的門了:它為什么不來?是的,這一點兒千真萬確。這個人有整整一年沒有想它,也沒有盼著它會來敲他的門。不過,它確實也沒有來過。因為外面有戰(zhàn)爭,家里又有戰(zhàn)爭帶來的悲傷和匱乏。
鸛和燕子長途旅行回來了。它們絲毫不考慮危險。當它們回來的時候,巢被燒掉了,人們的屋子也被燒掉了,到處亂七八糟,讓大家受不了。是啊,簡直是一無所有,敵人的馬在古墳上踏來踏去。這真是艱難黑暗的時世,不過那也有盡頭的。
現(xiàn)在,那個時代過去了,人們這么說?墒峭捜耘f不來敲門,也沒有聽到有關它的什么消息。
“它大概是死掉了,和其他的東西一起完了!边@人說道。但是,那童話是永遠不死的。整整一年過去了,他苦苦地想念著。
“那童話還會再來,再敲門的吧!”他生動地記得童話來看他的時候的許多情景。它時而年輕漂亮,簡直就是春天,就像一個美麗的小姑娘頭上戴著車葉草編的花環(huán),手中拿著山毛櫸枝,眼睛亮得就像明朗的陽光下林中深湖里的水;它時而又變成貨郎,打開他的貨箱,讓寫著詩歌和古文的絲帶飄起。但是最好不過的是它變成老媽媽到來時的樣子,滿頭銀發(fā),眼睛又大又聰慧,最會講遠古時代的故事,那是比公主用金紡錘紡線、長龍和巨蟒在外面看守的那個時代還要古得多的時代。那時她講得那么生動,四周聽的人眼前都生了黑點,地被人血染成一片黑;看起來,聽起來都那么可怕,卻又那么有趣,因為這發(fā)生在遠古時代。
“不知道它還會不會來敲門!”這個人說道,眼睛盯著門,于是眼前、地上又生出了黑點。他弄不清楚那是血呢,還是那沉重、黑暗時代的哀紗。
他坐在那里,心里想著,莫不是童話藏起來了,就像真正古老童話里的公主一樣,藏起來讓人去尋找,若是被找到了,那么它便會再度輝煌,比以前任何時候都更漂亮。
“誰知道呢!說不定它就藏在隨便扔在井邊上的那些干草里呢。小心!小心!說不定它就藏在書架上一本大書里夾著的一朵萎謝的花里!
這個人走了過去,打開一本最新的書,想看個究竟。可是里面沒有花,里面可以讀到丹麥人霍爾格①的故事。這個人讀到,那個故事是由法國的一位修道士編出來的,說那是一部小說,“被譯成丹麥文出版”;說丹麥人霍爾格壓根兒就不存在,也根本不會像我們歌頌過并且非常愿意相信的那樣會再回來。丹麥人霍爾格和威廉·退爾②一樣,都是隨意杜撰的故事,不能信的。這都是有大學問的人寫成書的。
“是啊,我相信我所信的東西,”這個人說道,“沒有被腳踏過的地方,是不會有道路的!
他合上了書,把它放回書架。然后,他走到窗臺邊上擺著鮮花的地方,說不定童話藏在有金邊的紅郁金香里,或者在玫瑰花里,或者在色彩鮮艷的茶花里;ò觊g有陽光,可是沒有童話。
“艱難哀傷的時世的花倒是漂亮得多。但是那些花都被摘下了,都被編成花環(huán),放進棺材里,放在那展開的旗子上。說不定童話連同那些花一起被埋到土里去了!但是花應該清楚這一點,棺材應該感覺到它,泥土應該感覺到它,每一棵生長起來的小草都應該講到它。童話是不會死的!
“說不定它已經(jīng)來過、敲過門了。可是那時誰聽過、想過它呢!人們的眼前一片昏暗,大家心事重重,幾乎是怒氣沖沖地看著春天的陽光、啾啾鳴叫的鳥兒和一切令人心曠神怡的綠色。是的,舌頭上沒有了那些古老的、人民性的歌曲,這些歌已經(jīng)和許多我們心愛的東西一起被裝進箱子里去了。童話完全可能來敲過門,但是沒有人聽到過,沒有人歡迎它,于是它又走開了。”
“我要去找尋到它!
“到鄉(xiāng)下去!到海灘旁的樹林中去!”
鄉(xiāng)間有一個古老的地主莊園,墻是紅的,山墻是鋸齒形的,塔上飄著旗子。夜鶯在纖秀的山毛櫸葉子下面唱歌,望著園子里繁花盛開的蘋果樹,以為它開著玫瑰花。這里,在夏日的陽光中蜜蜂十分忙碌,它們嗡嗡地唱著歌,圍繞著它們的女皇飛著。秋天的風暴會講那獵取野物的場面,講一代代的人,講樹林的落葉。圣誕節(jié)的時候,野天鵝在開闊的水面上歌唱,而在老莊園里,在爐火旁,則是一種人們傾聽歌聲和遠古傳說的氣氛。
這個尋找童話的人,朝著園子里一個古老角落里的一條生滿野栗子樹的路走去。這條路有著半明半暗的樹蔭,用來引誘行人。風一度曾經(jīng)颯颯地為他講過瓦爾德瑪·多伊和他的女兒們。樹精,也就是童話媽媽本人,在這兒給他講過老橡樹最后的夢。老祖母在世的那個時代,這里是修剪得整整齊齊的樹,現(xiàn)在只長著蕨和蕁麻。它們散開來,掩住了被遺棄在那邊的殘斷的石像。石像的眼窩里長出了蘚苔,不過它還能像以前一樣看東西。尋找童話的人卻不能,他沒看到童話。它在哪里?
在他上面,在老樹的上面,成百只烏鴉邊飛邊叫:“在這兒!在這兒!”
他走出園子,走向莊子的護莊河堤,走進了榿木林里。。那兒有一所六角形小屋,小屋有雞場和鴨場。屋子中央有一位老婦人在管理一切,她準確地知道生下來的每一個蛋,從蛋里出來的每一只小雞。但是,她不是這個人要找的童話;她可以用受基督洗禮的證書和注射證書證明,這兩張證書都在衣柜里。
外面,離房子不遠的地方是一座小丘,上面長著紅山楂和毒豆花。這兒有一塊古墓碑,是許多年以前從城里教堂的墓地里搬來的,是紀念那城市一位有名望的市議員的`。碑上面刻著他的妻子和五個女兒,都疊著手,穿著打縐領子的衣服站在市議員像的周圍。你可以長時間地看著這東西,似乎它對思想產(chǎn)生了作用,而思想又對石塊產(chǎn)生了作用。于是這東西便講起了古時代的事情,至少這個尋找童話的人這么認為。這次他來到這里,看到了一只活蝴蝶正歇在市議員雕像的額頭上。蝴蝶的翅膀在扇動著,飛了一小段路,又落到墓碑的附近,好像知道那兒長著什么東西。那里長著一簇四葉苜蓿,一共七株并排長著。要是幸福降臨的話,這個幸福就是完滿的③!他把這些花都摘了下來,放在兜里。幸福和現(xiàn)錢同樣美妙,但是一個新的、美麗的童話卻要更加美妙一些,這個人這么想,然而他在那兒沒有找到它。
太陽落下去了,又紅又大。草地上泛起了濕霧,沼澤婦人又在煮酒了④。
那是在晚上。他獨自一人站在自己的屋子里,望著園子,望著草地、沼澤和海灘。月光明媚,草地上籠罩一層蒸氣,好像那是一個湖。這里一度曾是一個湖,有過關于湖的傳說,這種傳說在月光中顯現(xiàn)在眼前。這時這個人想起他在城里讀過的故事:威廉·退爾和丹麥人霍爾格都沒有那么回事兒,可是在民間傳說中,卻都確有其事,就像外面的湖一樣,傳說栩栩如生地在眼前。是的,丹麥人霍爾格又來了!
就在他站在那里沉思的時候,有什么東西狠狠地敲打著窗子。是只鳥嗎?一只蝙蝠,也許是一只貓頭鷹?是啊,雖然它們在撲打,還是不能放它們進來的。窗子自然而然地打開了,一個老婦人向這邊望,看著這個人。
“怎么回事?”他說道!八钦l?一直朝二層樓望。她是站在梯子上嗎?”
“你口袋里有四葉苜;,”她說道!笆前,總共七株,其中有一株是六瓣的。”
“你是誰?”這男人又問。
“沼澤婦人!”她說道!爸缶频恼訚蓩D人。我正在煮酒;酒桶上有塞子,可是有一個沼澤娃娃惡作劇,把塞子拔掉了,把它扔向園子這邊,打在窗子上,F(xiàn)在啤酒從桶里流出來了,這可一點兒好處也沒有。”
“可是請講給我聽!”這個男人說道。
“好的,等一等!”沼澤婦人說道!艾F(xiàn)在我還有別的事要辦!”于是她便不見了。
這個人正要把窗子關上,婦人又出現(xiàn)了。
“好了,辦完了!”她說道,“不過另一半啤酒我可以留到明天再煮,要是天氣適宜的話。噢,您要問什么?我又來了,因為我是信守我說過的話的。您兜里有七株四葉苜蓿,其中一株是六瓣的,它很受尊敬,它生長在大道邊,是勛章榮譽的象征,并不是每個人都找得到。噢,您有什么要問的嗎?別像一根滑稽的尖棍子似地站著,我還得趕快去處理我的塞子和我的桶呢!”
于是這個男人問到了童話,問沼澤婦人在路上是不是看到了它。
“噫,您這蠢家伙!”婦人說道,“您的童話還不夠嗎?我的確相信大多數(shù)人的童話夠多了。還有別的事要干的,要為別的事操心。就連孩子們都不再要那些東西了。還是給小男孩一支雪茄,給小姑娘一條有硬邊的裙子吧!他們更喜歡這些東西。聽童話,算了吧!確實有別的事情要操心,有更重要的事要處理的!”
“您這是什么意思?”這個人問道!澳鷮κ澜缰佬┦裁?您整天見到的只不過是青蛙、害人鬼罷了!”
“是啊,請您當心害人鬼!”婦人說道,“它們出來了!它們掙脫跑掉了!要是您到沼澤地我那里去,我必須在場,我可以把一切都向您講清楚。趁您的七株四葉苜蓿包括那株六瓣花葉的苜蓿還新鮮,趁月亮還高高在天上,請您快一點來!闭訚蓩D人不見了。
鐘塔的鐘聲敲十二點,還沒有敲到最后一下,這個人已經(jīng)來到院子里,走出園子,走到草地上。霧已經(jīng)散了,沼澤婦人停止煮酒了。
“這么久才來!”沼澤婦人說道!拔灼啪褪潜热丝,我真高興我生來就是巫婆!
“現(xiàn)在您要對我講什么?”這個人問道!笆顷P于童話的事嗎?”
“除了童話,您就不能問點別的什么嗎?”婦人說道。“那么您能講的是不是關于未來的詩的問題呢?”這人問道。
“別那么夸夸其談吧!”婦人說道,“我回答您吧。您只想著詩。您問童話,就好像她是主管一切的夫人一樣!她誠然是最年長的,可是她總是覺得自己很年輕。我很清楚她!我也曾年輕過,那并不是什么幼稚病。我曾經(jīng)是一個很水靈的妖姑娘,跟別人一起在月光下跳舞,聽夜鶯歌唱,到森林去會見童話小姐,她總是在那邊到處亂跑。她一會兒跑到一朵半開的郁金香或者是一朵草花里去過夜;一會兒溜進教堂去,藏在從祭壇燭火前垂下的哀紗里!”
“您的消息真有趣!”這人說道。
“我知道的東西毫無疑問和您知道的一樣多!”沼澤婦人說道!巴捄驮姡前,那是一路貨色!它們想躺在那里便躺在那里。它們的所為和所說,人們是可以跟著編,甚至會編得更好更便宜。您可以一個大子兒不花從我這里拿去:我有滿滿一柜子裝了瓶的詩。還都是精髓,詩之精華;又都是草藥,有甜的有苦的。我有一瓶瓶人們對詩各自所需求的一切,可以在假日灑點在手帕上讓人聞!
“您說的這些都是極奇妙的事,”這人說道!澳衅垦b詩嗎?”
“多得怕您受不了!”婦人說道。“您當然很清楚那個關于為了不弄臟自己的鞋子,踩在面包上走的小姑娘的故事⑤?那個故事是口頭流傳并被印成書了的!
“那是我自己講的!边@人說道。
“好的,那您是知道那個故事的了,”婦人說道,“知道那姑娘一直沉到了地下的沼澤婦人那里了,那正是魔鬼的老祖母到釀酒坊串門的時候。她看見了沉落下去的那個小姑娘,便把她要去做柱子底座,算是來串門的紀念,她得到了她。我得到了一件對我毫無用處的禮物,一個旅行藥柜,柜子里裝滿了瓶裝詩。老祖母告訴我那柜子該擺在什么地方,它現(xiàn)在還在那兒。瞧!您知道您兜里有七株四瓣苜蓿,其中一株是六瓣的,所以您一定能看見那柜子。”
的確,沼澤的正中有一棵粗壯的榿木,那就是老祖母的柜子。她說道,它朝沼澤婦人,朝世界各國和各個時代敞開著,只要他們知道柜子擺在什么地方。這柜子從前面、后面,從每一面和每一角都可以打開,是一件非常精致的藝術品,可是看上去只不過像一棵老榿木。
所有國家的詩人,特別是我們自己國家的,都是在這里造就的。他們的靈感都經(jīng)過仔細琢磨、評估、創(chuàng)新、濃縮之后才裝進瓶子里去的。老祖母用人們的極大的本能,這是人們不愿說天才時用的字眼,原封不動地把這個或者那個詩人的原始靈氣加上一點兒鬼才,裝進瓶子,于是她便有了供將來用的瓶裝詩。
“讓我看看!”這個人說道。
“可以,不過還要給您講講更重要的東西!”沼澤婦人說道。
“可是我們已經(jīng)到了柜子旁邊了呀!”這個人說道,他往里面望了望。“里面有大小不同的各種瓶子。這里面裝的是什么?那里面又有什么?”
“這是人們所謂的五月香!”婦人說道,“我沒有試過它?墒俏抑,只要灑一點點兒到地上,馬上便會出現(xiàn)一個美麗的林中湖泊,長著睡蓮、水芋和縐葉留蘭香。只要灑兩滴到一個舊練習本上,即便是最低班的,本子便會變成一部完整的芳香喜劇。人們完全可以上演它,也可以被它催眠睡去。瓶子上寫著‘沼澤婦人釀造’,這是對我最大的恭維了!薄斑@兒有丑聞瓶。看上去里面只是裝了些臟水,的確是一些臟水,可是里面摻了城市閑言碎語的發(fā)酵粉。三份謊言,兩份真話,用一根樺樹條攪混在一起。這樹條子不是用鹽水浸泡過,沾著被抽打得體無完膚的犯人的鮮血的那種尖條,也不是校長的教鞭。不是,是從掃街的掃帚上取下來的。” “這兒有虔誠的詩的瓶子,這些詩模仿著贊美詩的腔調(diào)。每一滴都能發(fā)出碰撞地獄之門的聲音,是用刑罰的血和汗做成的。有人說它只是鴿子的膽汁,可是鴿子是最虔誠的動物;不懂自然史的人說它們沒有膽!
“這是瓶子中最大的瓶子。它占了半個柜子:裝滿家常故事⑥。它是由豬皮和膀胱包著的,因為它經(jīng)不起自己力量的喪失。每個民族用自己的辦法來翻轉(zhuǎn)瓶子,就可以配出自己的湯來。這里有古老的德意志血湯,里面有強盜丸子,也有小農(nóng)清湯,湯里有真正的御前參事,像一絲絲的根沉在湯底,上面浮著哲學肥眼。有英國管家湯和法國柯克⑦式的雞腿和麻雀蛋肉湯,用丹麥話說是康康舞湯?墒亲詈玫臏要算哥本哈根湯。家里人這么說。”
“這兒有裝在香檳酒瓶里的悲、。它會爆炸,它也該爆炸。喜劇像撒進眼里的細沙,也就是說精致的喜劇;粗糙一些的也有,但只是一些待用的招貼廣告,上面劇名印得最醒目。有許多很好的喜劇劇名,如《你敢朝機器吐唾沫嗎?》,《一記耳光》,《可愛的驢》和《她爛醉如泥》!
這個人看到這些不覺沉思起來?墒钦訚蓩D人想得更遠一些,她想把這事告?zhèn)段落。
“您該看夠了這貨柜了吧!”她說道,“現(xiàn)在您知道里面都是些什么東西了。但是您應該知道的更重要的東西,您還不知道呢。害人鬼進城了!那可比詩和童話重要得多。現(xiàn)在我該住嘴了。不過好像有一股力量,有某種命運,有某種無可奈何的東西堵著我的嗓子,得把它吐出來。害人鬼進城了,它們掙脫束縛了。當心它們,你們這些人!”
“我一個字也聽不懂!”這個人說道。
“請坐到柜子上!”她說道,“可是別跌了進去把瓶子壓碎,您清楚里面都是些什么。
我給您講那件大事情;那不過是昨天的事,以前發(fā)生過這樣的事,還可以過三百六十四天。
一年多少天,您大概是清楚的吧?”
沼澤婦人講了起來。
“昨天這沼澤地可熱鬧極了!這里有一個兒童宴會。這兒生下了一個小害人鬼,實際上有一窩,一共是十二個。要是它們愿意的話,它們肯定可以像人一樣,在人群中間轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,指手劃腳,就好像它們生來就是人一樣。這是沼澤一帶的一件大事。沼澤地上,它們像小燭光一樣,在草地上跳起舞來。所有的害人鬼都在,也有女害人鬼,不過它們不在談論之列。我坐在那邊的柜子上,十二個新生下來的小害人鬼都坐在我的膝上。它們一閃閃地就像是螢火蟲。它們已經(jīng)開始跳了,每過一分鐘,它們就長大一點兒。因此不到一刻鐘,它們看上去就像它們的父親或者叔叔一樣大了。有一條古老的慣例和特殊規(guī)定,如果月亮照得和昨天一樣,風刮得和昨天一樣,那么在那個時刻生下來的所有的害人鬼便都有權變成人,每位都可以在一年內(nèi)行使它們的權力。害人鬼可以跑遍全國,而且如果它不害怕掉到海里或是被風暴吹跑的話,它還可以跑遍全世界。它們可以一下子鉆到人的身體里去,替代他講話,替他做各種動作。害人鬼可以變換任何一種形像,變成男人或者女人,以他們的神態(tài)行事,但必須按照自己的外貌把它想做的事都做出來。不過一年中它要懂得把三百六十五個人大規(guī)模地引入歧途,把他們從真理和正確的道路上引開。能做到這一點,一個害人鬼便算取得了它能取得的最高成就,成為為魔鬼華貴專車開道的侍從。它可以穿上深黃的閃光衣服,從嗓子里噴出火焰來。這是普通害人鬼垂涎渴求的。不過一個貪心的害人鬼想扮演這個角色,也有危險和很大的麻煩。若是一個人的眼睛看清了它是什么,便能把它吹掉,那么它便完了,只得回到沼澤地來。若是一年沒有結(jié)束,害人鬼渴望回家探望家人,放棄了自己的事,那它也就完蛋了,不再閃閃發(fā)光,很快就會熄滅,再也燃不起來。如果一年結(jié)束,它還沒有能夠把三百六十五個人引入歧途,引離一切美好的事物,那么它便會被判罰監(jiān)禁到朽木里,呆在里面閃光而不能動彈。這對活潑的害人鬼來說,是可怕的懲罰。這些我都知道,統(tǒng)統(tǒng)告訴了坐在我膝上的那十二個小害人鬼,它們聽了個個都快活得發(fā)瘋了。我對它們說,最保險的辦法是放棄這種榮譽,什么也不干。這些小害人鬼不愿意,它們想著自己已經(jīng)渾身焦黃閃亮,嗓子吐火了!臀覀兇粼谝黄鸢!’有幾位年紀大的說道!蚺艘环!’另外有的這樣說!藗儼盐覀兊牟莸氐乃汲楦闪刷,他們排水,我們的后代怎么辦!’”
“‘我們要噴火!’那些新出生的害人鬼說道。于是便這樣定了!
“于是這兒開始了一分鐘舞會,不能再短了!精靈姑娘對著別的精靈轉(zhuǎn)了三圈,為了不讓人覺得了不起;除此之外,她們完全是和自己跳舞。接著便分發(fā)教父禮物:就是人們說的‘打水漂’。禮物像硅石似地飛過沼澤水面。每個精靈姑娘又分發(fā)了她們的一小片薄紗:‘拿著!’她們說道,‘這樣你便立刻會跳更高級的舞了,在緊要關頭也可以做那些搖擺、轉(zhuǎn)動的動作了。你就有了恰當?shù)娘L度,可以在最高貴的社交活動中露面了!苟渗f教每個年輕的害人鬼說,‘好哇,好哇,好哇!’告訴它們在哪些最合適的場合說這些話,這是最有價值的禮物。貓頭鷹和鸛也提了一些意見。不過它們說,這不值得一提,所以我們也就不提了。國王瓦爾德瑪正要到沼澤地這一帶來打獵,他們那幫老爺聽說這里燈火輝煌在舉行宴會,便贈送了一對漂亮的狗作為禮品。這兩只狗打獵時跑起來可以追風,而且可以馱上一個甚至三個害人鬼。兩個老夢魔,它們是靠騎個什么東西度日的,也參加了昨天的兒童宴。它們馬上講起自己鉆鑰匙孔的法術,有了這種法術,所有的門對你都是敞開的。它們還提出可以把那些年輕的害人鬼帶進城去。它們對城里很熟悉。它們通常是騎在自己打成結(jié)的長鬃上飛過天空,這樣可以坐得硬實一點兒。不過現(xiàn)在它們各自騎在一只兇野的獵狗身上,那些打算進城去迷惑人、引人入歧途的年輕害人鬼坐在它們的膝上,——呼哧!它們都不見了。這都是昨夜的事,F(xiàn)在害人鬼進城了,它們開始行動了。可是怎么行動,用什么辦法,是啊,您說吧!有一根根氣候的線穿過我的大腳趾,它總能告訴我點什么的!
“這簡直就是一篇完整的童話。”這個人說道。
“是啊,這只不過是一篇童話的開頭,”婦人說道!澳芨嬖V我害人鬼現(xiàn)在怎樣闖來闖去,怎樣干的嗎?它們變成什么形象來騙人入歧途呢?”
“我完全相信,”這人說道,“可以寫一大部關于害人鬼的長篇小說,分成十二卷,每卷講一個害人鬼;蛘撸f不定更好一點兒,寫成一部民間的大眾化的戲劇!
“那得由您來寫,”婦人說道,“要不然就算了。”“是啊,那樣更好、更舒服!边@個人說道,“這樣便不會被束縛在報紙里了。被束縛在報紙里常常就和一個害人鬼被關在一根朽木里一樣難受,有閃光,可是連一個字也不敢說。”“對我全一樣,”婦人說道,“不過還是讓別人,讓那些能寫和不能寫的人去寫吧!我給您一個我的桶上的舊塞子,它可以打開盛著瓶裝詩的柜子,他們可以從那里拿他們要的東西?墒悄,好先生,我似乎覺得您的指頭已經(jīng)被墨水染得夠黑的了,并且已經(jīng)到了不必每年到處去找童話的年紀,已經(jīng)清醒了,現(xiàn)在這里有重要得多的事要干。您看來已經(jīng)明白正在發(fā)生著什么事了吧!”
“害人鬼進城了!”這個人說道,“我已經(jīng)聽到了,明白了!可是您要我做什么呢?要是我看見而且告訴人們說:瞧,在那華貴的衣服里有一個害人鬼在作祟,您知道,我準得挨一頓揍——!”
“連裙子里也有!”婦人說道!昂θ斯砜梢宰兂梢磺行蜗螅@到任何地方。它跑得進教堂,可不是為了上帝,說不定它是要鉆進牧師的體內(nèi)!它可以在選舉日發(fā)表演說,不是為了國土和國家,而是為了它自己。可以變成擺弄顏色的藝術家或是舞臺上的藝術家,但是,假若他一朝有權在手,那么什么繪畫藝術,什么表演藝術,全都完了!我講了又講,嘮叨半天,我得把堵住我嗓子的東西清出來,這害了我自己家人?墒俏椰F(xiàn)在要做人類的拯救者了!實在并不是出自善心好意,或者為了得上一枚獎章。我做了我能做的最胡鬧的事,我對一位詩人說這些,于是便滿城風雨,人人都知道了!
“城里誰也不把這放在心上!”這個人說道。“任何一個人不會為此感到不安。當我以極嚴肅的態(tài)度認真地對他們說‘害人鬼已經(jīng)進城了,沼澤婦人說,你們要當心’時,他們都以為我是在講童話呢!”
題注關于害人鬼的迷信,詳見《妖山》注1。
①《丹麥人霍爾格》雖是丹麥故事,最初卻出現(xiàn)在中世紀的法國。參見《丹麥人霍爾格》。
、陉P于威廉·退爾的故事見《教堂古鐘》注9。下面說的有大學問的人,安徒生指的是一位叫腓德烈·席恩的學者,他說退爾的故事是北歐人的虛構(gòu),否認歷史上有其人。
③苜蓿一般是三葉的,四葉苜蓿是很罕見的。丹麥有迷信,說找到四葉苜蓿的人便有完滿的幸福。
④沼澤婦人煮酒的迷信,見《妖山》注3和《踩面包的小姑娘》。
、葜浮恫让姘男」媚铩返挠⒍,詳見該文。
、抟姟缎疫\女神的套鞋》注19。
、叩乱庵狙獪、英國管家湯和法國柯克式的雞腿都是指這些國家的通俗文學?驴酥副A_·德·柯克(1793—1871),專門寫巴黎生活中瑣碎事小說的作家。
⑧安徒生在1865年4月17日的日記中記述當時一家地方報紙對哥本哈根崇尚無聊戲劇提出批評。這里指的便是那些低劣戲劇。
⑨丹麥于19世紀50年代開始治理沼澤。當時將許多沼澤地的水抽排掉,并將其改為良田。
少兒童話故事9
在樹下有一個螞蟻窩,這里住著很多的螞蟻。
當她使勁從蛹里鉆出來,慢慢睜開眼睛,她聽到一個聲音在叫她:"你醒了小家伙?"
她看著周圍的一切都很新奇,這是一個很大的地方,周圍有很多和自己一樣的小螞蟻。她扭動著腦袋向發(fā)出聲音的地方看去,那是一只老螞蟻,老螞蟻正在朝她點著頭,頭上的觸角也跟著一晃一晃地搖動著。
老螞蟻托動著一片很綠的樹葉放在了小螞蟻面前,朝她笑了笑了,她確實也感到有些餓了,就不顧一切地大口吃了起來,她覺得樹葉真的很好吃,但她并不知道這是什么。
"這是什么東西,真好吃!"她一邊吃著一邊說。
"這是楊樹的葉子,"老螞蟻說。
"那你是誰,我又是誰呀?"小螞蟻很想知道這些。
"我是一只老工蟻,編號是3289,你是一只小工蟻,編號是18726。"老螞蟻說著。
"為什么要編號,而沒有名字呢?"小螞蟻說著。
"因為我們是一個大家族有很多的螞蟻,有了編號就不會有重名了,但別的螞蟻都叫老杰克。"老螞蟻說。
"我也叫你老杰克吧!"小螞蟻看著老杰克。
"好的,如果你愿意的話。"老杰克點了點頭。
"那你也給我起個名字吧?"小螞蟻說。
"你就叫蘇珊吧!這個名字很像是個公主的名字。"杰克說。
"那太好了,我有名字了,我叫蘇珊,這個名字我很喜歡,謝謝你杰克。"小螞蟻感到非常的高興。
"你現(xiàn)在還不能動,需要我來照顧你們。"杰克說。
"那旁邊的螞蟻都是我的兄弟姐妹嗎?"蘇珊抬起手指著其它的小螞蟻說。
"是呀!這里的螞蟻都是你的兄弟姐妹,我們都是蟻后的孩子。"杰克說。
"那我們什么時候能看到蟻后呢?我跟她長得像嗎?"蘇珊有很多的問題要問杰克。
"很多事情你慢慢就會知道的,你躺在這里別動,我先去喂別的螞蟻。"說著杰克轉(zhuǎn)身托動著樹葉走到了旁邊小螞蟻的身邊。蘇珊已經(jīng)吃飽了,她躺在那里想著很多事情,自己是從哪里來的,蟻后長得什么樣子?這些都是她想要知道事情。蘇珊試著動了動身體,但她的手腳都不太聽使喚,根本就不能像老杰克那樣走動。她努力地轉(zhuǎn)動著自己的身體,但沒有動。她又把頭扭向左邊,然后動了一下,這次竟然動了,但她整個身體都翻到了左邊,有點天懸地轉(zhuǎn)的感覺,她想停下來,可是她根本就控制不住自己的身體。她就這么轉(zhuǎn)了二圈,直到她被一個東西擋住才停了下來。
"嘿,你碰到我了!"蘇珊覺得有誰在說話,她轉(zhuǎn)過頭才發(fā)現(xiàn)原來是一只小螞蟻。
"對不起,我不是故意的。"蘇珊有些不好意思了。
"還好,我沒事。"那只小螞蟻正在好奇地看著她,她的眼睛很大。
"我叫蘇珊,你叫什么名字?"蘇珊說。
"我叫瑪麗。"那只小螞蟻很友好地說。
"那這里的小螞蟻都是我們的兄弟姐妹嗎?"蘇珊問。
"我聽杰克說,我們都是蟻后的孩子,就連杰克也是。"瑪麗說。
"噢,原來是這樣,那蟻后應該是什么樣子,和我們長得一樣嗎?"蘇珊又問。
"我也不知道,我想應該是吧!蘇珊你的問題怎么那么多呀?"瑪麗看著她。
"我只想多知道一些事情,我還希望能像杰克一樣想去哪里就去哪里,可是躺在這里哪也去不了。"蘇珊躺在地上看著蟻穴的上面。
"這里真的很黑,不知道外邊是什么樣子?"瑪麗和蘇珊都有很多的問題。
"聽杰克說外邊很亮,還有很多的食物,我想應該是很美的……"瑪麗說著,蘇珊也閉上了眼睛,她想像著外邊的世界會是什么樣子。
每次當蘇珊和瑪麗感到肚子餓了的時候杰克都會來給她們送食物,蘇珊吃到了很多她從來沒有見過和吃過的東西,有樹葉、大豆、大米、花生,這些東西都很好吃。很快小螞蟻們就能自己行走了,她們慢慢地長大了。
一天,杰克從邊外走進來,但他這次什么食物也沒有帶回來。
"孩子們都餓了吧?來嘗嘗西瓜皮!只是西瓜皮太大了,大家只有出去吃了。"杰克說著,帶著小螞蟻們往洞外走。
小螞蟻們排成整齊的一隊,跟著杰克向洞外走去,蘇珊和瑪麗也跟在別的小螞蟻身后。這是小螞蟻們第一次走出洞,蘇珊非常地興奮,她終于可以看看外邊的世界了。他們走了一會,蘇珊就覺得越走前邊越亮,她看到了洞口,跟著前邊的杰克和小螞蟻們走了出去。
所有的小螞蟻都發(fā)出了驚嘆的聲音,外邊真是太大了,有樹、有花、有泥土、有石頭……還有一些蘇珊不知道叫什么的東西。陽光照在她的身上,她覺得很暖和也很舒服。她抬起頭朝天上看了看,有一個圓球掛在天上,她想看清楚,但卻覺得很刺眼。
"那是太陽,你們不能盯著它看,因為它很熱,所以會刺傷眼睛的。"杰克說,"它給了我們陽光光和溫暖,沒有它就只有黑暗。"杰克說。
"沒有它就像洞里一樣黑嗎?"蘇珊問。
"是的,你慢慢就會明白的,它對于我們來說很重要。"杰克拍了拍蘇珊的頭,蘇珊也點了點頭,覺得自己有點明白了。
小螞蟻們突然歡呼了起來,原來遠處有幾十只大螞蟻,正在費力地托動著一塊西瓜皮。西瓜皮移動地很慢很慢。
"我們大家去幫忙吧!"蘇珊說。
"好的,那就大家一起來吧!"杰克說。
所有的小螞蟻都跑了過去,大家圍住這塊西瓜皮,有的小螞蟻力推,有的小螞蟻用力拉。蘇珊和瑪麗兩個也很賣力,螞蟻多了力量也就大了,西瓜皮很快就被托到了螞蟻洞口。但西瓜皮太大了進不了洞,杰克就招呼大家把西瓜皮吃掉,而大螞蟻們先跑到洞里叫別的螞蟻來分享這塊西瓜皮。
小螞蟻們都圍到了西瓜皮的旁邊,蘇珊爬到了西瓜皮的上面,她覺得這塊西瓜皮好大呀!就是幾百只螞蟻也吃不完。蘇珊咬了一口上邊紅色的東西,非常甜,她又咬了一口白色的部分,非常清爽可口,她低著頭大口大口地吃了起來。
"蘇珊,我在這哪?"
"是誰在叫我?"蘇珊抬起頭順著聲音去尋找,原來是瑪麗,她正坐在西瓜皮的頂上,然后從上邊滑了下來。
蘇珊也跑了過去,和瑪麗一起玩,很多小螞蟻都已經(jīng)吃飽了,也加入了玩耍的隊伍。
陸續(xù)地開始有更多的螞蟻從洞里的走了出來,越聚越多,最后把整個西瓜皮變成了黑色的,上面布滿了螞蟻。蘇珊眼看著西瓜皮越來越小,最后消失了。大家又開始有秩序地往回走,蘇珊本來還想在外邊多玩一會,但是杰克說大家必需要有紀律,而且她們還會有很多機會再出來的,但這還是多少讓蘇珊有些遺憾。
蘇珊和瑪麗這些小螞蟻們漸漸地長大了,就連蘇珊也覺得自己很有力氣了。吃飽了之后,這些小螞蟻們就開始運動了,他們把一些食物搬來搬去,看看自己到底有多大的力氣。所有的小螞蟻都不想繼續(xù)待在洞里了,因為洞里面實在是太黑了,不如外邊好玩,洞外面有陽光,有吃的,還有好多沒見過的東西,他們都想出去,可老杰克卻說洞外面很危險,還要等他們都再長大一點才能出去。蘇珊問老杰克他們什么時候才能長大,老杰克說等到他們中有人能把半;ㄉ淄凶叩臅r候。
小螞蟻們都記住了老杰克的話,大家不停的搬動著洞里面的東西,就是為了能最后能托動半;ㄉ。每天都有小螞蟻去搬放在那里的半;ㄉ,可是卻一連幾天也沒有誰能托動它。幾乎所有的小螞蟻都試過了,最后只剩下蘇珊。大家都讓蘇珊試試,如果她成功了,小螞蟻們就可以出洞去了。
蘇珊在大家的鼓勵下來到了那半;ㄉ酌媲,花生米對于蘇珊來說太大也太重了。但無論怎么樣,蘇珊也只有試一試了,因為所有的小螞蟻都在看著她呢!蘇珊圍著花生米轉(zhuǎn)了一圈,她找到了一個比較使勁的位置,她先用兩只手推那半粒花生米,但是花生米根本就沒有動。蘇珊只好換了一種方法,她用手抓住了花生米的一端,再用嘴咬住花生米,然后她整個身體使勁地向后用力,旁邊的小螞蟻們都在為她加油。她好像感覺到了花生米在動,雖然只是移動了一點點,但是在向前走。蘇珊繼續(xù)用力,花生米就一點點地被移動了很遠的一段距離,這時正好老杰克走了進來。蘇珊已經(jīng)是滿頭大汗了,她終于用盡了力氣,躺在了地上,她只想好好地休息一下,因為那半;ㄉ鬃屗馁M了太多的力氣。所有的小螞蟻都歡呼了起來,瑪麗和別的小螞蟻把蘇珊舉了起來,因為蘇珊成功了,這下大家都可以出去了,大家都稱贊蘇珊是好樣的。
這時老杰克站在了大家的面前,他說"現(xiàn)在終于有螞蟻可以把半;ㄉ淄袆恿,我也兌現(xiàn)我的承諾,大家可以到洞外了。不過我還要告訴大家,一只螞蟻可以舉起相當于自己身體七倍的重量,但是我們螞蟻太小了,外面的世界雖然很精彩,但是卻也有很多的危險,所以大家一定要團結(jié)起來才行。"
"那我們可要小心點才行!"瑪麗點點頭說,"你說是嗎,蘇珊?"
"可是我覺得外面真的很美,怎么會有危險呢?是不是杰克在嚇唬我們?"蘇珊還是有些懷疑。
"但是杰克為什么要騙我們呢?"瑪麗撓著頭想不明白究竟應該相信誰的話。
"那一定是杰克怕我們亂跑才這么說的,難道不是嗎?"蘇珊給瑪麗說著自己的.見解,瑪麗也點著頭覺得有些道理。
小螞蟻們終于可以自己出去找食物了,但是要在杰克帶領下。老杰克走在隊伍的最前面,其他的小螞蟻則排成一隊跟在杰克的后面。大家都很高興,因為這是小螞蟻們第一次去自己覓食,他們也都想再去看看外邊的世界。所有的小螞蟻又來到了洞口,杰克告訴大家可以分頭行動了,如果發(fā)現(xiàn)了食物就來通知其它的螞蟻,不過不要走得太遠了。每只螞蟻都會在路上留下氣味,如果迷路了只要能聞到氣味就能找到回家的路。
蘇珊和瑪麗兩個就朝著遠處山坡的走了過去,他們想看看山坡后邊會是什么樣子,別的螞蟻也朝著不同的方向走了。天氣非常的好,空氣也非常的清新,蘇珊和瑪麗一邊走一猜著山坡后邊會有什么東西,旣愓f:"我想應該有很多的草,還有很多的花生。"蘇珊說:"還應該有很多的花,我都聞到香味了。"他們走了很長時間,離山坡越來越近了,他們聽到了流水的聲音。當他們站到了山坡最高處的時候看見下邊有一條小河,河邊不僅有花有草,河對岸還有很多的植物。
"真是太美了!有花還有草。"瑪麗感嘆地說。
"是呀!河對岸有很多的食物,我們過去看看吧!"蘇珊很想過河去看看,她很好奇。
"可是我們怎么過去呢,河那么寬?"瑪麗說。
"你看河邊有一棵草長得很高,它的葉子已經(jīng)長到了對岸,我們只要爬上去,就可以到達對岸了,不是嗎?"蘇珊說。
"你真聰明,蘇珊。我怎么就沒有想到呢!"瑪麗非常地佩服蘇珊。
"那好,我們行動吧!"蘇珊已經(jīng)迫不急待了。
蘇珊和瑪麗慢慢地爬上了那樣又高又大的草,然后順著它的葉子一點點地向河對岸爬了過去。葉子被她們兩個的身體壓彎了,風一吹那棵草它開始搖動了,一晃一晃地,瑪麗和蘇珊都有些害怕了。
"我們還是回去吧!"瑪麗對走在前邊的蘇珊說。
"可是我們都已經(jīng)快到了對岸,再堅持一下就到了。"蘇珊還是不想放棄,因為她再往前爬一點就到了對岸了。
蘇珊終于順著草的葉子到達了對岸,她從葉子上跳了下來。在她后邊的瑪麗也跟了過來,她也跳了下來,這時正好吹過來一陣大風,把瑪麗吹到了河里。蘇珊眼看著瑪麗被河水沖走了,她也顧不了許多了,也跟著跳了下去。蘇珊在空中下落地很快,覺得時間停住了似的,她感覺到自己好像是在飛。當她落到水里的時候濺起了一個很大的水花,她順著水被推著向前走。她看見了瑪麗正抱著一片樹葉,樹葉被河水沖得轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去。蘇珊很快就追上了瑪麗,她也抓住了那片樹葉。
"瑪麗,你怎么樣?"蘇珊問。
"沒事,剛才不知道怎么就被風吹了下來,多虧有這片葉子救了我。"瑪麗說。
"我們已經(jīng)被水沖出了很遠了,我們要趕快回到岸上才行。"蘇珊說。
"可是速度太快了,那我們怎么才能停下來呢?"瑪麗看著蘇珊。
"等到葉子被水沖到岸邊的時候,我們就爬上去。"蘇珊說。
那片葉子在水里轉(zhuǎn)著,終于它被水沖到了岸邊,速度也慢了下來。
"我們抓住岸邊的草,就可以上岸了。"蘇珊說著,用一只手去抓住了草,又慢慢地抱住草的葉子,然后再去拉瑪麗,她們兩個順著草的葉子到了岸邊。
她們雖然爬上了岸,但是她們已經(jīng)找不到回家的路了。因為她們是被水沖過來的,所以沒有身上的氣味留在路上。
"那我們怎么辦?現(xiàn)在不知道回家的路了。"瑪麗說。
"不過我們順著水流的方向一直往回走,應該可以找到來時的路的。"蘇珊拉著瑪麗向前走。
她們走了很遠,天也漸漸地黑了下來,但是她們還沒有找到來時的路。蘇珊和瑪麗都很焦急,也不知道杰克他們會不會找她們,也不知道能不能找到她們。
"瑪麗你看,這好像是我們原來走過的那條路?"蘇珊指著剛才她們過河時候爬的那棵草。
"是很像,我們過去聞一聞。"瑪麗走了過去,仔細地再地上聞了聞,蘇珊也走了過去。當她們抬起頭時都朝對方笑了笑,因為路上有她們來時留下的氣味,這下可以確信那就是她們來時走過的路。
她們沿著來時的那條路往回走,走著走著看見遠處一群螞蟻向她們走了過來。她們看見前邊的一只螞蟻好像是杰克。蘇珊和瑪麗都很高興,她們終于又可以回家了。
"你們?nèi)ツ睦锪耍?杰克已經(jīng)走到她們的跟前。
"我們只是想到河的對岸去,沒想到卻被水沖走了,還差點迷了路。"蘇珊說。
"下次可要小心了,如果有水的地方我們就不要去了,因為水會把我們的氣味給沖走,我們就會迷路的。"
"知道了。"蘇珊和瑪麗都點了點頭。
她們跟著杰克到了洞口,洞口外邊已經(jīng)堆滿了很多的食物,小螞蟻們正在把這些食物往洞里運。
"真可惜,我們沒有能過河,要不我們也會搬回來很多的食物。"蘇珊說。
"是呀!是太可惜,都怨我掉到了水里。"瑪麗說。
"沒關系的,做什么事都不會一帆風順的,以后還有很多的機會讓你們表現(xiàn)呢!快去幫助大家搬食物吧!"杰克說。
"那好吧。"蘇珊和瑪麗答應著,然后也加入了搬運食物的隊伍。
蘇珊和所有的螞蟻每天都要很早起床去工作,而且每只螞蟻都有自己的工作。蘇珊和瑪麗被分配去做蟻穴的清潔工作,就是每天把蟻穴打掃干凈。開始蘇珊和瑪麗都覺得挺好玩,哪里有遺灑的食物,她們就負責把它運到庫房里去,哪里有垃圾她們就把它清理到洞穴的外邊。蘇珊和瑪麗開始干得還挺帶勁,可是漸漸地她們都失去了興趣,因為她們只能在蟻穴里,而很少有出去的機會,看著別的小螞蟻每天從外邊回來的時候都能找到很多的食物,她們都非常的羨慕。
"老杰克,我們什么時候才能出去和別的螞蟻一樣出去找食物,每天都待在蟻穴里太沒意思了。"蘇珊和瑪麗對剛從外邊回來的杰克說。
"這是每個人的分工不同,大家都是在工作而已。"杰克說。
"那能不能給我們換個工作呢?我們喜歡外邊,有花有草的,很好玩!"瑪麗說。
"其它的螞蟻也是在工作,并不是在玩,其實外邊有更多的危險,而在蟻穴里你們會更安全。"杰克說。
"可我們不怕危險,我們愿意到外邊去。"蘇珊說。"那好吧,我們隔一段時間就會輪換大家的工作,我會把你們安排到外邊去。"杰克說。
"那太好了!"蘇珊和瑪麗都高興地跳了起來。
過了一段時間蘇珊和瑪麗被分配了新的工作。她們都很高興,因為她們再也不用去做打掃衛(wèi)生那樣無聊的事了。她們跟著杰克在蟻穴里走了很久,這是她們從沒有走過的一條路。
蟻穴突然變得越來越寬越來越大了,蘇珊和瑪麗一抬頭,就看見在杰克前面有一個綠色毛絨線的蟲子,它很高也很長,躺在那里正在睡覺。這下可把蘇珊和瑪麗嚇壞了,她們從來沒有見過這樣的怪物。
"老杰克,這個怪物是什么東西?他會不會把我們吃掉呀?"蘇珊說。
"不會的,他是毛毛蟲,是我們的朋友,他身上能分泌出我們需要的食物。"說著杰克從旁邊拿出來一個很粘的圓球遞給她們兩個。"你們嘗嘗!"
蘇珊和瑪麗接了過來,嘗了一口,非常的甜。"真的很好吃!"
"所以你們的工作就是每天把毛毛蟲帶出去,讓他去吃樹葉,然后再把他安全的送回來,你們的工作就是保護她,知道了嗎?"杰克說。
"知道了,原來是這樣。"蘇珊和瑪麗點了點頭。
"她叫貝蒂,你們要好好的照看她呀!"杰克說完了,就去做自己的事情了。
"這條毛毛蟲真的很大,她難道還需要我們保護嗎?"瑪麗問蘇珊。
"既然杰克說讓我們保護她,就一定是有道理的,別看她很大,也許真的不能自己保護自己呢!"蘇珊和瑪麗就談論著,這時毛毛蟲突然動了起來,慢慢地睜開了她的大眼睛,她看著蘇珊和瑪麗。
"你是叫貝蒂嗎?"蘇珊大著膽子對著毛毛蟲說。
"是的,我是叫貝蒂。"毛毛蟲用大大的眼睛看著蘇珊。
"杰克說你和我們螞蟻是朋友,對嗎?"瑪麗說。
"是的,因為我需要你們的保護,而你們需要我身上分泌的食物。"貝蒂說。
"你難道不能保護自己嗎?你比我們要強大很多。"蘇珊問。
"可有時候我需要別人的幫助,要不然我會迷路,還有就是我不知道哪里有食物,而且在我變成蝴蝶的時候需要別人幫我看好繭不被其它的動物破壞,要不我就永遠不能變成蝴蝶在天空中飛了。"
"原來是這樣,但我卻不能相信你怎么會長出翅膀,還能在天空中飛翔!"瑪麗搖著頭說。
"我也不太想信你會……"蘇珊說。
"是的,我沒有騙你們,但這需要一個慢長的時間。"貝蒂自信的說著。
第二天蘇珊和瑪麗把毛毛蟲貝蒂帶到一個有樹的地方,然后就讓貝蒂自己去吃她愛吃的樹葉,蘇珊和瑪麗就在一邊玩。等貝蒂吃飽了樹葉,蘇珊和瑪麗再把貝蒂帶回到了蟻穴,再把貝蒂身上分泌出來的東西儲存起來。就這樣每天都是這樣,可蘇珊和瑪麗卻并沒有看到毛毛蟲貝蒂說的那樣變成了蝴蝶,貝蒂還是那個樣子,身上還是綠色的,還是很蠢很肥,走起來慢吞吞地。
"我真的不相信貝蒂會變成蝴蝶,她和蝴蝶長得一點都不像?"瑪麗悄悄地對蘇珊說。
"是啊,但是貝蒂也不會是在騙我們呀!也許她會變成蝴蝶的,她說過這需要時間。"蘇珊說。
時間一天天的過去了,蘇珊和瑪麗重復每天要做的事情,貝蒂在她們的照顧下一天天變得胖了起來。一天,蘇珊和瑪麗又把貝蒂帶出來讓她找樹葉吃。這次好像貝蒂不對樹葉感興趣了,她坐在那里從嘴里吐出了很細的絲。
"你這是在做什么?"蘇珊看到毛毛蟲貝蒂的舉動有些好奇。
"我要用吐出來的絲做一個繭,把自己包在里面,當我破繭而出的時候,我就會變成一只美麗的蝴蝶。"貝蒂一邊吐著絲一邊說。
"那我能幫你做些什么?"蘇珊說。
"只要你們看好我做的繭,不要讓別人靠近它就行了。"她一邊說著一邊把吐出來的絲掛在樹枝上。
"那你變成蝴蝶后可不可以把我也帶到天上去,讓我看看這個界到底是什么樣子,到底有多大。"蘇珊說。
"好的。"貝蒂說著又用自己吐出來的絲從自己的腳下把自己纏了起來,慢慢地貝蒂就被絲從腳下纏到了頭頂,最后那個繭的口也封上了,掛在樹上。
蘇珊和瑪麗就守候著貝蒂做的繭,時間一分一秒的過去了,那個繭還是原來的樣子,掛在樹枝上一動也不動。
"過去這么久了,怎么貝蒂還沒有出來!她還會出來嗎?"瑪麗說。
"既然貝蒂說她能飛出來,那就一定能,我們只要為她守好這個繭就可以了。"蘇珊說。
她們兩個就這么守在貝蒂的繭,不讓任何的小蟲子去破壞它。時間又一天天的過去了,經(jīng)過了很多個白天和黑夜,蘇珊和瑪麗還是在繭的旁邊。
一個黎明又到來了,樹葉上結(jié)滿了露珠,太陽從東方升了起來。貝蒂的那個繭好像開始動了起來了。
"你看,它好像在動。"瑪麗說。
"是的。"蘇珊說。
那個繭在樹枝上晃了起來,里邊的貝蒂在動,那個繭突然破了一個小洞,從洞里飛出來了一只彩色的蝴蝶。
"你就是貝蒂嗎?"蘇珊朝著蝴蝶大聲地叫著。
"是的,朋友,我就是貝蒂。"蝴蝶對蘇珊和瑪麗微笑地說著。
"我們都認不出你了,沒想到你會變成一只美麗的蝴蝶。"蘇珊說。
"只要你努力,夢想就會變成現(xiàn)實。我要謝謝你們的幫助,沒有你們我就不會變成蝴蝶。"
"那你答應過我的可以帶我們?nèi)ヌ炜罩酗w翔。"蘇珊說。"是的,那你們爬到我的背上來吧!"貝蒂說。
蘇珊和瑪麗爬到了貝蒂的背上,貝蒂開始慢慢地扇動起了她美麗的翅膀。她們離開了樹枝向天空中飛去,越飛越高,蘇珊和瑪麗緊緊地貼在貝蒂的身上生怕自己會掉下去。天空中的風很大,陽光透過云彩照在大地上,照在樹葉上,照在她們的身上。蘇珊往下看,下面的東西都很渺小,她突然覺得世界真的是太大了,只是自己從來沒有機會看到而已。
"瑪麗,世界真是太美了,也太大了!"蘇珊大聲對趴在身后的瑪麗說。
"是!太美了!要是我們也能飛就好了!"瑪麗說。
貝蒂就這么自由自在地飛著,蘇珊和瑪麗盡情欣賞著天空下面的一切。不知道飛了多久,貝蒂又飛回到了原來的那棵樹上停了下來。
"我已經(jīng)滿足了你們的心愿,我也不能在這里再待下去了,我還要飛到遠處那片森林里去,因為那里有我的同伴們,那才是我真正的生活。"貝蒂說。
"是的,我們已經(jīng)很滿足了。"瑪麗說。
"我們從來不知道這個世界到底有多大,現(xiàn)在我想比我想像的要大得多美得多。"蘇珊說。
"其實世界很大,我們能看到的只是很小的世界。我必須走了,去找我的同伴了。"貝蒂說著,又扇動起了翅膀。
"那好吧,朋友祝你一路順風。"蘇珊和瑪麗向貝蒂揮動著手臂,貝蒂漸漸地消失在陽光中。
"要是我們也能飛就好了!"蘇珊說。
"可是螞蟻怎么會飛呢?"瑪麗對蘇珊的問題有些懷疑。
"我只是希望我也能像貝蒂那樣飛到天空中去,也許有一天我真的會飛。"
自從貝蒂飛走之后,蘇珊和瑪麗一直都很想念貝蒂。蘇珊整天在幻想著自己也能像貝蒂一樣飛到天空中去,她經(jīng)常晚上做夢的時候長出一對翅膀。
蘇珊和瑪麗又被杰克安排去和別的螞蟻去尋找食物,每天蘇珊和瑪麗都很忙碌,她們用觸角和同伴們打著招呼,她們把所有的美味都一起分享,日子過得非常的快樂。
"我很想見蟻后,我們都是她的后代,我想看看她到底長得什么樣子。"有一天蘇珊對杰克說。
"我也是,杰克你能不能帶我們?nèi)タ匆豢此?瑪麗也在一邊說。
"除了給蟻后喂食的工蟻,我們中能見到蟻后的螞蟻很少,因為她每天都要生育后代,我們的蟻群家族才會壯大起來。"杰克說。
"那是不是我們就根本沒有機會見到她呢!"蘇珊說。
"也不是,如果你的工作干得非常出色的時候,蟻后就會見你,并給你獎勵。"杰克說。
"看來我們只有好好工作,才有機會見到蟻后了。"瑪麗說。
"是的。"杰克說。
"那我們就努力地工作吧!"蘇珊說。
"好。"瑪麗說。
蘇珊和瑪麗干得更賣力了,她們每天出去的最早回來的最晚,找到的食物也比別的螞蟻要多很多。
一天,螞蟻們又從洞里邊出來,她們排成一隊,又開始了一天的工作。蘇珊和瑪麗又像平時一樣找到了很多的東西,別的螞蟻也都紛紛從別的地方把找回來的食物搬到洞里。杰克在蟻穴的洞口指揮著螞蟻們搬運食物。
"大家快進洞,有黑蟻。"杰克突然大叫起來。
蘇珊和瑪麗向身后看去,果真有幾只大黑蟻向她們走過來。這幾只大黑蟻和普通的螞蟻長得差不多,但要比她們的個頭大好幾倍,樣子也很兇。蘇珊和瑪麗很害怕,她們和其它的螞蟻往洞里跑,大家非常有秩序的進了洞,可是杰克和最后沒進洞的幾只螞蟻卻被大黑蟻們抓住了。
"趕快招集所有的螞蟻,我們一起沖出去把她們救下來。"蘇珊說。
"可是那樣大家都會送命的,我們根本打不過他們的,他們太強壯了……"有的螞蟻聲的說著。
"可我們也不能見死不救呀!"瑪麗說。
"瑪麗我們?nèi)ゾ冉芸恕?蘇珊說。
"好的。"
蘇珊和瑪麗又從洞里沖了出來,那幾只大黑蟻先是一愣,他們也許沒有想到還會有兩只小螞蟻敢自己從洞里出來。
"你們放了她們。"蘇珊和瑪麗大子地叫著,但是她們的心里很害怕,因為那幾只大黑蟻真的是太大了,她們兩個根本就不是他們的對手。
"還有自己送上門的,太好了,你過去把她們兩個抓過來。"手里抓著杰克的那只大黑蟻對另外一只大黑蟻說。
"我正愁這幾只小螞蟻做晚飯不夠分呢,現(xiàn)在又多了兩只,太好了!"那只大黑蟻一邊向蘇珊和瑪麗沖了過來,嘴里還流著口水。
大黑蟻已經(jīng)到了她們的近前,蘇珊和瑪麗就在大黑蟻的腳下來回地轉(zhuǎn)圈,大黑蟻也沒能抓到她們,大黑蟻被她們累得真喘氣。這時又過來一只大黑蟻,這下把蘇珊和瑪麗圍在了中間,這下瑪麗沒有躲開被大黑蟻抓到了,她還有使勁地掙扎,可根本就沒有用。蘇珊看到瑪麗被抓到了,就爬到大黑蟻的腿上,抱住他的大腿用牙使勁地咬他。大黑蟻則用力踢著腿,想把蘇珊甩下去,可蘇珊就是不放手。
"不好了,小螞蟻們都出來了,太多了,我們快跑吧!"抓著杰克的大黑蟻說。
果然是蟻穴里的螞蟻們都出來了,她們向這邊跑了過來,黑壓壓的一片,難怪這幾只大黑蟻會害怕呢。他們放下了杰克、瑪麗和其它的螞蟻,使勁向遠處跑去。這時蘇珊一看杰克和瑪麗得救了,也放了手,她從大黑蟻的腿上跳了下來。
洞里的螞蟻都跑了過來,一眼都望不到邊。這時杰克也過來了,他拍著蘇珊和瑪麗的肩膀說:"謝謝你們救了我們。"
"是大家救了我們。"蘇珊和瑪麗指著黑壓壓一片的螞蟻。
"大黑蟻是我們的天敵,我們從來沒有誰能從大黑蟻的手里活下來。是你們的勇敢感染了大家,讓我們明白了一只螞蟻是打敗不了大黑蟻的,但是所有的螞蟻在一起就誰也不怕了。"杰克說,"蟻后知道這件事情一定會很高興的,也會獎勵你們的。"
"那我們就能見過蟻后了嗎?"蘇珊說。
"是的。"杰克說。
杰克在前面帶路,在蟻穴里走了很久,這條路是蘇珊和瑪麗從來沒有走過的路,就要見到蟻后了,蘇珊和瑪麗都非常的激動。
"我也只是見過幾次蟻后,因為見到蟻后不是一件容易的事,她每天都要繁育很多的螞蟻。"杰克說。
"她長得和我們一樣嗎?"蘇珊好奇地問。
"到了,你自己去看吧!"杰克說。
她們的面前是一間非常大的房間,里邊有一只身材碩大的螞蟻躺在中央,她長得很白,比別的螞蟻要大很多倍,她長得不像是螞蟻,更像是一條蟲子,屋里有幾只工蟻正在給她喂食。
"這就是蟻后嗎?"瑪麗小聲地問杰克,杰克朝她點了點頭。
"蟻后,我把她們帶來了。"杰克對躺在那里的蟻后畢恭畢敬地說。
"你們過來讓我看看。"蟻后說。
"快過去。"杰克小聲地對她們兩個說,蘇珊和瑪麗趕快走到了蟻后的跟前。
"你們叫什么名字?"蟻后說。
"我叫蘇珊,我叫瑪麗。"她們回答著蟻后的問話。
"杰克,他們真的是很勇敢嗎?能把大黑蟻打?"蟻后問杰克。
"是的,她們真的很勇敢,要不是她們,我和另外幾只螞蟻可能早就成了大黑蟻的晚餐了。"杰克說。
"我們沒有打敗大黑蟻,是所有螞蟻都出來,把那幾只大黑蟻嚇跑了。"瑪麗說。
"你們很勇敢,所以我要獎勵你們,你們想要什么盡管說。"蟻后說。
"我希望像蝴蝶那樣在天空中飛翔,可他們都說我只是一只工蟻不可能飛翔的。"蘇珊說。
"我也希望能自由地飛,飛到更遠的地方去看看世界。"瑪麗說。
"其實你們都是工蟻,只有能變成蟻后的螞蟻公主才會長出翅膀,才可能在天上飛翔。孩子們你們過來讓我親一下好嗎?"蟻后說。
蘇珊和瑪麗走到蟻后的身邊,蟻后用力在她們的頭上親了一口,她們都覺得蟻后用的力量很大,還覺得有些疼。
"現(xiàn)在你們就是螞蟻公主了,你們很快就會長出翅膀,還要去建立自己的螞蟻王國。"蟻后說。
"可我們都是工蟻,這是不可能的事情呀!"蘇珊和瑪麗都覺得很吃驚。
"那是因為我在你們的頭上親了一口,我已經(jīng)把變成螞蟻公主的激素注入到了你們的身體里;鶎嵤浅蔀楣は佭是兵蟻都取決于你們的激素,現(xiàn)在我改變了你們工蟻的激素。"蟻后說。
"那我很快就會變成螞蟻公主了!真是太好了"蘇珊和瑪麗都高興地叫了起來。
"是的,但你們還一定要去建立自己的蟻穴和王國,你們一定要答應我。"蟻后說。
"好的,我們答應你。"蘇珊和瑪麗說。
時間很快的過去了很多天,蘇珊和瑪麗的身體上果然長出了翅膀。她們真的飛了起來,就像毛毛蟲貝蒂那樣,她們飛上了樹枝,越飛越高。她們能看到地下的杰克又帶著螞蟻們在尋找食物。風輕輕地吹在她們的身上,她們飛過了小河,飛過了小山,越飛越遠,朝著自己的世界飛了過去。
少兒童話故事10
機靈的貓頭鷹
從前,在一座茂密的森林里,住著一只貓頭鷹和一頭大象。他們是很要好的朋友。遇到困難的時候,他們總是互相幫助,多年來,一直是有福同享,有難同當。
有一天,大象餓得慌,就去找吃的,往森林里越走越深,忽然發(fā)覺一群妖怪把他圍住了。原來,妖怪的國王剛剛作了一個夢,夢見自己吃了一頭大象,可巧,大象這 時正來到他們住的地方。妖怪們覺得國王的夢變成了現(xiàn)實,非常高興。于是,他們就把大象捆起來,打算把他殺了吃肉。不管大象如何抗議,他們都置之不理。
大象實在沒轍了,就請求說: “如果你們非要吃我,那就求你們答應我再去看一眼我最親密的朋友!
妖怪同意了大象的要求。大象實心實意地保證一定很快趕回來讓他們吃。說罷,他就去看老朋友貓頭鷹。
回去的路上,大象見誰就問: “難道夢里吃到的東西,就非得真的吃掉嗎?”大家都說是這樣。大象聽了十分難過,便垂頭喪氣地往回走。
大象來到了他的老朋友貓頭鷹的家。貓頭鷹正舒舒坦坦地坐在一根樹枝上。大象挺難過,不住地嘆氣。他對貓頭鷹講了事情的經(jīng)過,就說: “那么,就永別吧,我親愛的朋友、我現(xiàn)在就要動身上妖怪那兒,讓他們的國王把我吃了!”
“不,不,”貓頭鷹說道: “你不要絕望;讓我陪你一道去吧,我會想法救你的!
于是,貓頭鷹和大象就一同出發(fā)上妖怪那兒去。有貓頭鷹陪著,大象得到了很大的安慰。為了不去得太早,貓頭鷹就站在大象的.頭頂上,讓大象馱著走。
他們來到妖怪那里,貓頭鷹假裝剛從夢里醒過來。他抖抖羽毛,伸了個懶腰,睜開那對圓圓的眼睛,四處搜尋開了。他對妖怪們說:“剛才我作了一個好夢,夢見我和你們的王后結(jié)了婚。既然如此,我只有和她結(jié)為夫妻了——她在哪兒呀?”
妖怪們大叫著抗議:“你只是做了個愚蠢的夢,就想和我們的王后結(jié)婚?真是癡心妄想!”
貓頭鷹馬上反問到:“要是我的夢不能當成真的,那你們的國王有什么理由根據(jù)一個夢就要吃我的朋友呢?如果他要吃我的朋友,那我就非得和你們的王后結(jié)婚不可!
貓頭鷹把妖怪們問得啞口無言,沒法子,他們只好放貓頭鷹和大象回家去。貓頭鷹就這樣救了好朋友大象的命。
少兒童話故事11
從前,有一只小老鼠名叫舒克。
小老鼠舒克生活在一位富人家的臥室里。小舒克天天想出去看一看外面的世界是什么樣子的,可又沒有這種膽量。日越如梭,日子一天一天過去了,小舒克依然躲在洞里。
終于有一天,小老鼠舒克下決心要到外面的世界去闖一闖。小舒克剛剛走了出去,小舒克就覺得世界是多么的美麗,卻不是我想得那么可怕、邪 惡。
富人家有一個非常大的游泳池,小舒克覺得自己就這么出去沒有目標,當時小舒克就決定去一個小水池。小舒克二話沒說,收拾了一下行李就出發(fā)了。
小老鼠舒克走啊走、走啊走……走了特別特別的遠,終于走到了一個小水池旁。在小水池旁的小草叢里發(fā)現(xiàn)了一艘小小輪船。小老鼠舒克剛剛把輪船推進小水池里就看見好朋友小蜜蜂瑪雅落水了!
小舒克趕緊把帶有絲線的'救生圈向小蜜蜂瑪雅落水的地方扔去,叫道:“小瑪雅!趕快抓住救生圈,把它套在腰上,我就會把你拉上來的!”
小瑪雅聽見了好朋友小舒克的聲音,就按照小舒克說得一步一步做了,便叫道:“做好了!小舒克!你趕快往上拉吧!”
小舒克聽見了小瑪雅的聲音,也顧不上回答,加上吃奶的勁,拼了命往上拉。因為小瑪雅比較的胖,小舒克比較瘦,所以小舒克拉呀拉、拉呀拉……
好不容易才把小瑪雅拉了上來。小瑪雅為了感謝好朋友小舒克,做了一面精致的小五星紅旗,插在小輪船的最頂上。從此,小老鼠舒克和小蜜蜂瑪雅幸福的生活著。
少兒童話故事12
我們?nèi)グ屠杪眯,去看展覽會①。
現(xiàn)在我們在那里了!這是一次快速的旅行,就像一陣風似地,但完全不是憑什么魔法,我們是借助水陸蒸汽交通工具去的。
我們的時代是童話一般的時代。
我們在巴黎市中心,在一家大旅店里。樓梯一直到最頂端都擺設著鮮花,樓梯上還都鋪著地毯。
我們的房間很舒適。陽臺的門朝一個大廣場開著。那兒居住著春天,它是和我們同時進入巴黎的。它的外表是一棵大栗子樹,上面長滿了新綻開的嫩葉;比起廣場上其他的樹木來,它的那套春天的華裝是多么漂亮!那些樹中有一棵已經(jīng)不再列入活樹的行列了。它躺在那里,是被連根拔起甩在地上的。在它原先生長的地方,這棵清新的栗子樹將被裁進去②。
現(xiàn)在,它還高高地豎在今天早晨把它運到巴黎來的那輛車子里,這車是從許多里地之外,從鄉(xiāng)村把它運來的。這棵樹緊靠著一塊大草坪立了許多年了,樹下常常坐著一位老牧師,講故事給那些聚精會神的孩子們聽。這年輕的栗子樹也跟著聽。住在里面的樹精要知道那時她還是一個孩子呢,她能回憶起那棵樹小的時候的情形。它出土時還不及草葉和蕨稈高。這些草那時已經(jīng)不能再長了,可是樹每年都在生長,越來越高。它吸收著空氣和陽光,得到雨露的滋潤,被強勁的風吹打,推來搡去,這對它是必要的,是對它教育的一部分。
樹精很喜歡自己的生活和環(huán)境,喜歡陽光和鳥兒的歌唱,然而她最喜歡的是人類的聲音。她能像聽懂鳥獸的語言一樣聽懂人的語言。
蝴蝶、蜻蜓和蒼蠅,是的,一切會飛的東西都來拜訪她。他們要聊天閑談;講城市,講葡萄園、樹林、古老的宮堡和宮堡里的花園里的情形。花園里還有人工河和水壩,水里有生物,這些生物會用自己的方式從一處飛向另一處,是有智能、有思想的生物;它們什么也不會說,但就是這么聰明。還有曾經(jīng)鉆進水里去的燕子。他們談論美麗的金魚,肥鯽、胖鱸和渾身長了青苔的老鯉魚。燕子繪聲繪色地描述著他們,不過她說,還是親自去看看更好一些?墒菢渚哪芸匆娺@些生物!她只能滿足于看眼前的美麗景色和感受一下人類的忙碌活動罷了。
這是美好的,但最美好的事卻是聽老牧師坐在橡樹下講法國、講那些流芳千古的男人女人的壯舉。
樹精傾聽著牧羊姑娘貞德③和夏洛特·科戴依④的事跡。她聽著他講上古時代、亨利四世和拿破倫一世的時代,一直到我們這個時代的成就和偉大的事跡。她聽著許多在人民的心中引起共鳴的人名。法國是具有世界意義的國家,是一塊培養(yǎng)自由精神的神智的沃土!
村里的孩子們專注地聽著,樹精聚精會神的程度一點也不亞于他們;她和其他的孩子一樣,是小學生。她能在天空移動的浮云中看出她聽到的東西的具體形象。
云天是她的畫冊。在美麗的法國國度里她感到很幸福。但是她仍有一種感覺,覺得鳥兒和任何會飛的動物昆蟲都比她的地位要高。連蒼蠅都能四處張望,比樹精的眼界遠得多。
法國是那么地大,那么美麗,可是她只能看到它的一小部分兒。這個國家像個大世界,葡萄園、樹林和大城市向四處展開。所有這些當中,巴黎是最美麗、最宏偉的。鳥兒可以到達那邊,可是她卻永遠不能。
在農(nóng)村的孩子中有一個小姑娘,她衣衫襤褸,但模樣很好看。她總是在唱在笑,往自己的黑發(fā)上插紅花。
別去巴黎!老牧師說道?蓱z的孩子!你要是去了巴黎,你會遭災的!
然而她仍然去了。
樹精常常想著她。你知道,她們兩個都對那了不起的都城有同樣的興趣,同樣向往。
春天、夏天、秋天、冬天相繼過去了;兩年過去了。樹精所在的那棵樹第一次開了栗子花,鳥兒在陽光下在圍著它歌唱。這時大路上來了一輛華麗的車子,車里坐著一位高貴的婦人,她親自駕馭著那幾匹美麗的快馬;一個穿著漂亮的小馬車夫坐在后面。樹精認出這位婦人,老牧師也認出了她,他搖著頭,哀傷地說道:
你到那邊去了!你要遭災的,可憐的瑪莉⑤!
她,可憐?樹精想道,不,多大的變化!她的穿著打扮簡直像公爵夫人了!她去了魔幻都市。啊,要是我能到那燦爛華麗的都市去多好!當我朝著我知道的大都會的方向望去的時候,那里就連夜里也都閃亮,一直亮到云端。是的,樹精每天黃昏,每天夜里都朝那個方向望去。她的視野中是一片明亮的霧靄。在月光明媚的夜晚她想念它,她想念那些為她顯示圖景和故事的浮云。
孩子們翻看他們的畫冊,樹精盯著云的世界,那是她的思想之書。
炎熱的夏天,無云的`天空對她是空白的一頁,F(xiàn)在好幾天了,她只能看到這樣一片空白。
在炎熱的夏季,每天烈日當空,一點風都沒有。每片葉子,每一朵花都無精打彩地昏睡,人也如此。
接著云塊出現(xiàn)了,夜間明亮的霧靄在提示:這里是巴黎。云升了起來,形狀像連綿的山脈,它們飛馳著穿過天空,擴散到天際,一直到樹精看不到的的地方。
云朵在高空中猶如藏青色的巨石,一層一層疊在一起。電光從云朵間射出,它們也是上帝的仆人。老牧師這樣說過。一道藍色閃電,亮得像太陽,從石塊一般的云朵中躍出,落了下來,把那棵巨大的老橡樹連根劈為兩半;樹冠被劈開了,樹干被劈開了。它倒伏到了地上,攤了開來,就像是要擁抱光的使者一樣。王子誕生時響徹天空、響徹全國的禮炮聲,也比不上那老橡樹被擊倒時的響聲。大雨傾盆而下,一陣清新的風吹了過來。暴風雨過去了,四周一片歡欣的節(jié)日景像。城里的人都聚攏到倒下的老橡樹的周圍;老牧師說著頌揚它的話,一位畫家親筆畫下了這棵樹,留作紀念。
一切都消逝了!樹精說道,消逝了,像浮云一樣,再不回來了!
老牧師再也不來了;學校的校舍坍塌了,老師的桌子不見了,孩子們也不來了?墒乔锾靵砹,冬天來了,當然春天也來了。在這些不斷變遷的日子里,樹精總望著那個方向,每個黃昏和夜晚,在那遙遠的地方,巴黎都明亮得像耀眼的霧靄;疖囶^一個接著一個,拉著一列又一列的車廂從那里駛了出來,每時每刻都在呼嘯著,轟隆轟隆地奔去。每個黃昏、夜晚、清晨以及白天火車都行駛過來,從世界各地開來。每趟車里都擠滿了人,一個新的世界奇跡把他們召喚到巴黎。這奇跡是怎樣展現(xiàn)出來的呢?
一朵藝術和工業(yè)的絢麗之花,他們這樣說,在馬爾斯廣場的荒地上綻露出來了,像一朵巨大的向日葵⑥。從它的花瓣上人們可以學習到地理、統(tǒng)計的知識,可以學到工藝師傅們的手藝,提高藝術和詩的素質(zhì),認識各國的面積和成就。一朵童話之花,另外一些人說道。一朵鮮艷多彩的蓮花。它把自己的綠葉鋪在土地上,像一塊絲絨地毯,在早春的季節(jié)綻放。夏天大家可以欣賞它全盛時期的美;秋天的風暴會把它刮走,連葉和根都不留。
在軍事學校的外面,伸展著一片和平時期的戰(zhàn)場;一塊沒有草的沙地,是從非洲的大沙漠那里割來的。在那里莫甘娜仙女展示她奇異的空中樓閣和空中花園。馬爾斯廣場的樓閣和花園卻更加壯麗、更加奇妙。因為經(jīng)過能工巧匠的手藝,幻景都已經(jīng)變成了事實。
現(xiàn)代的阿拉丁之宮出現(xiàn)了!傳來了這樣的聲音。每過一天,每過一刻,它顯現(xiàn)出更多的華麗。無窮盡的廳堂用大理石建造成了,一間間五彩繽紛。無血的師傅⑦在圓形機械大廳里揮動著它的四肢。金屬制成的,石雕的和紡織成的工藝品展示了全世界各地的精神風貌。造型藝術廳如花似錦,人們用智慧和雙手在工藝師的作坊中能生產(chǎn)的一切東西都在這里展出了。就連古代宮殿和泥炭沼澤的遺留物,也都在這里露面了。
那些巨大的、五彩繽紛的景物必須微縮成為玩具那樣大小,以便能在別的地方展示,讓人們了解和看到它的全貌。馬爾斯廣場就像是巨大的圣誕宴席桌,上面擺著工業(yè)和藝術的阿拉丁宮殿。在它的周圍陳列著來自各國的物品,引以為自豪的物品:每個民族都有紀念自己國家的東西。
這兒有埃及的王宮,有沙漠國家的長列商隊;游牧的貝督因人⑧從太陽之國而來,騎在駱駝上匆匆而過;這里有一個個俄國馬廄,里面養(yǎng)著性子剛烈的草原駿馬;掛著丹麥國旗的丹麥草頂農(nóng)舍和瑞典古斯塔夫·瓦薩時代河谷地區(qū)美麗的木雕屋子緊靠在一起;美國的牧舍,英國的鄉(xiāng)村小屋,法國的亭臺、小店、教堂和劇場都奇妙地排列在一起。其中間有綠色的草坪、清亮的流水、鮮花盛開的灌木叢、珍奇樹木和玻璃暖房。在這里你不由得覺得自己到了熱帶叢林,從大馬士革運來的大片的玫瑰園在屋頂下盛開著花朵。多么艷麗,多么芳香!
人工造的鐘乳石洞里有淡水湖和咸水湖,展示了魚的王國;人們站在海底,置身在魚和水螅之間。他們說,馬爾斯廣場上陳列著這一切。在這個豐盛的宴席桌周圍,人群像螞蟻似地擠在一起,推推搡搡;有的步行,有的乘坐小馬車,所有人的腿都支撐不了如此疲勞的參觀。從清早到天黑,人們不斷地擁向那里。載滿了人的汽船一艘又一艘地駛過塞納河,車子的數(shù)量在不停地增加。步行和乘車的人越來越多,有軌車和公共馬車上擠滿了人。所有的人都在朝一個目標匯集:巴黎博覽會!所有的入口處都掛著法國的國旗,各國展室的外面則懸掛著各自的國旗。機器廳里機器發(fā)出轟鳴聲;教堂鐘樓的鐘奏著音樂,教堂里傳出了風琴聲;粗獷、沙啞的歌聲混在一起從東方國家的咖啡廳里傳出。這就好像是一個巴別的國度⑨,巴別的語言,一個世界奇跡。
看來的確如此,關于博覽會的報道就是這么說的,誰沒有聽到過?樹精知道一切關于城市中之城市的新奇跡。飛啊,你們這些鳥兒!飛到那邊去看看,再回來講講!這是樹精的請求。
這種向往變?yōu)樵竿,成為生命的渴望于是在安寧、寂靜的夜里,當圓圓的月亮正閃耀著明亮的光時,樹精看見從月亮里飛出一顆火星,它往下墜落,就像一顆流星那樣明亮。樹葉好像被一陣狂風吹動似地抖起來,樹的前面出現(xiàn)了一個明亮的形體。它用一種柔和但強烈如世界末日來臨的巴松管的聲音說話,喚醒生命,召喚去接受判決。
你將到那個魔術般的都城去,你將在那里生根,去體會那里喃喃細語的流水、空氣和陽光。但是你的壽命將會縮短,在這個自由自在的天地里能享受的壽命將縮短成幾年?蓱z的樹精,這將是你的災難!你的向往將增長,你的追求、你的渴望會越來越強烈!樹將變成你的監(jiān)牢。你將離開你的居所,脫離你的本性,飛了出去,和人類在一起。于是你的生命便會縮短到只有蜉蝣生命的一半,只有短短的一夜。你的生命要熄滅,樹葉枯萎脫落,再也不會回來。
這聲音在空中這樣說,這樣唱。光亮消逝,可是樹精的渴望和向往沒有破滅。她在渴望中顫抖,像發(fā)高燒。
我要去城中之城!她高興地喊道。生命開始了,像云一樣膨脹,誰也不知道它會飛向何方。
黎明時分,月光淡下去,彤云升起。愿望實現(xiàn)的時候來了,允諾的語言變成了現(xiàn)實。
來了一些手拿鐵鍬和棍棒的人。他們圍著樹根挖,挖得很深,一直挖到根底下。又來了一輛馬車,這樹連根帶土一起被挖了出來,被蘆蓆包上,簡直是一個保暖袋;然后它被搬到車上,捆得很結(jié)實,它將被運走,運到巴黎去,在法國的驕傲的首都城中之城生長生活。
在車子啟動的一霎那,栗子樹的葉子顫抖起來,樹精在期待的幸福中顫抖起來。
走了!走了!這聲音隨著每一次脈搏跳動響著。走了!走了!這聲音震蕩著、顫抖著。樹精忘記對她家鄉(xiāng)的草坪說再見,忘記向搖曳著的小草和天真無邪的春黃菊道別;它們一直把她尊崇為上帝的花園⑩中的一位貴婦人,一位在廣闊自由的天地里裝扮成牧羊女的年輕公主。
栗子樹坐在車上,它用葉子點頭表示,好好過日子或者再見。樹精不知道這些,她只是夢想著眼前將展現(xiàn)出來的那些奇異新鮮而又十分熟悉的東西。沒有任何一顆充滿天真歡樂的孩子的心,沒有任何一滴沸騰的血液會像她去巴黎旅行時那樣浮想聯(lián)翩了。
好好過日子!變成走了!走了!車輪轉(zhuǎn)著,遠處變近了,落在后面。眼前的情景在變,像云塊變幻。新葡萄園、樹林、鄉(xiāng)鎮(zhèn)、別墅和花園出現(xiàn)了,來到眼前,又消失了。栗子樹向前去,樹精隨著它前去。一輛接一輛的火車疾駛而過或相對開過去。火車吐著的云霧變成各種形狀。這些形狀在講述火車從哪里開、樹精要去巴黎。周圍的一切知道、也應該懂得她是要去哪里的。她覺得,她經(jīng)過的每一棵樹都向她伸出枝子,央求著:把我?guī)习!帶上我吧!你知道,每棵樹里都住著一個充滿渴望的樹精呢。多大的變化喲!奔馳得多么迅速喲!房屋好像是從土里冒出來一樣,越來越多,越來越密。煙囪像許多花盆,一座挨著一座,在屋頂上排成一排。由巨大的字母拼寫成的字、各種各樣形狀的圖,從墻角一直畫到屋檐下面,正閃閃發(fā)光。什么地方是巴黎的開頭?我什么時候才算到了巴黎?樹精問自己。人群越擠越大,車子一輛接著一輛,步行的人和騎馬的人擠在一起;鋪子挨著鋪子;到處是音樂聲、歌聲、叫喊聲、說話聲。
樹精坐在她的樹中到了巴黎的中心。
這輛沉重的大車在一個小廣場上停下來。廣場上種著樹,周圍有許多高屋子,每扇窗子都有一個陽臺。人們站在那里往下看這棵被運來的新鮮年輕的栗子樹,它將栽在這里,代替那棵倒在地上的、被連根拔起的死樹。站在廣場上的人們微笑著,愉快地望著那春天的嫩綠。那些剛剛吐出芽的老樹,枝子沙沙作響,表示著歡迎!歡迎!噴泉將水柱噴到空中,又濺到寬闊的池子里,讓風兒把水珠吹到新的樹上,請它喝歡迎之水。
樹精感到,她居住的那棵樹被人從車上抬起,栽在它未來的位置上。樹根被埋進土里,上面植上了新鮮的綠草。開著花的灌木叢像樹一樣地被種在這里,還搬來了盆花。廣場的中心形成了一個小花園。那棵被煤氣、炊煙以及各種令植物窒息的城市空氣薰死的被連根拔起的老樹被拉上了車,運走了。擁擠的人們觀看著,綠蔭下孩子和老人坐在木凳上,望著新栽的樹葉。而我們這些講故事的人,則站在陽臺上往下看著這棵從清新的鄉(xiāng)間運來的年輕的樹,像那位老牧師那樣說著:可憐的樹精!
我是多么幸福啊,多么幸福啊!樹精說道,然而我卻不太理解、不太能表達我的感覺。一切都像我想的那樣,卻又不完全像我想的那樣!
四周的房子太高,靠得太近;太陽只能照到一面墻上,而這墻又被廣告和招貼貼滿。人們在那里站定,造成了堵塞。車子一輛輛駛過,有的輕快,有的沉重;公共馬車滿載著人,像一幢幢活動房子,飛快地跑著;騎馬的人奔馳向前,貨車和游覽車也要求同樣的權利。樹精想,這些緊挨著的高聳的房屋可不可以挪開變成天上的浮云那樣的形狀,移到一旁去,好讓她望一眼巴黎和望過巴黎之外的地方。圣母院⑾得露一露臉,還有汶多姆圓柱⑿以及那些吸引了無數(shù)外國人來參觀的奇跡。
可是,房屋沒有讓開。
天還沒有黑下來,燈已點燃了;商店里的煤氣燈光射了出來,樹枝間射出亮光;就像是夏天的陽光。天上出現(xiàn)了星星,和樹精在故鄉(xiāng)看到的星星一樣;她感到一股清爽新鮮的空氣吹來。她覺得自己得到了補充,精力充沛起來,感覺到每片樹葉都獲得了活力,連樹根的最尖端的地方也有了感覺。她覺得自己生存于這個活躍的人的世界里,被溫和的眼睛注視著。她的周圍是陣陣喧嘩聲,音樂、顏色和光彩。
從一側(cè)的巷子里傳來了管樂器和手風琴演奏的舞曲。是啊,跳舞吧!跳舞吧!尋歡作樂吧,音樂這樣呼喚著。
這是人、馬、車子、樹和房屋該跟著跳舞的音樂,若是它們能夠跳舞的話;樹精胸中涌起一陣令人陶醉的歡樂。多么幸福啊,多么美好!她歡呼著。我到達巴黎了!接下去的一天,新的夜晚和隨后到來的晝夜,帶來同樣的情景、同樣的活動、同樣的生活,循環(huán)著但卻總是一個樣子。
現(xiàn)在我認識廣場里的每一棵樹和每一朵花了!我認識了這里的每一幢房子、每個陽臺和店鋪。我怎么被安頓在這么一個閉塞的犄角里,一點兒也看不到那宏偉的大都市。凱旋門、大道和世界奇跡都在什么地方?這些東西怎么我一個都沒有看見?我站在這些高樓中間就像站在籠子中。這些高樓墻上的字、招貼、牌子,現(xiàn)在我都可以背出來了,還有那一大堆不再合我口味的食品,可是我聽說過的,知道的,向往的、我為之而來的那一切東西卻又在什么地方呢?我享有、獲得和發(fā)現(xiàn)了些什么呢!我依然和從前一樣渴望著,我感覺到了一種生活,我必須把握它,必須過這樣的生活!我必須參加到生命的行列中去!在那兒跳躍,像鳥兒一樣地飛,觀看、體察,成為一個真正的人,寧愿過半天這種生活,也不愿在疲憊和枯燥中長年累月地生活;這種生活使我沉淪,像草地上的霧一樣消逝。我要像云一樣在生命的陽光中發(fā)光;像云一樣能眺望遠處,像云一樣地飛行,誰也不知道飛向何方!這是樹精的嘆息,這嘆息變成了祈禱:
少兒童話故事13
瘸腿狐貍賣西瓜賠了本,沒錢買吃的,餓得肚子咕咕叫,走路直打晃。 老牛走過來,問:“狐貍,你這是怎么啦?” 狐貍看了老牛一眼說:“餓的,兩三天沒正經(jīng)吃東西啦!” 老牛一本正經(jīng)地說:“要想有飯吃,就要參加勞動!”說完,老牛干活
去了。
“哼,勞動?勞動多累呀!”狐貍眼珠一轉(zhuǎn)說,“嗯,我有個好主意。” 狐貍一瘸一拐地跑到野豬家。野豬家有個大筐,里面裝著許多玉米,筐 子上面蓋著厚布。狐貍說:“野豬老兄,聽說這筐里有許多玉米,能告訴我
一共有多少嗎?” “保密!”野豬沒好氣地答了一聲。
“哈哈,在我聰明的狐貍面前,不可能有任何秘密!”狐貍很有把握地 說,“我出道題,你算算,我不但能說出你筐里有多少玉米棒,連你有多大 歲數(shù)都能知道!
“真的?”野豬覺得不可思議。 狐貍咳嗽了兩聲,說:“把你筐子里的`玉米棒數(shù)乘以 2,加上 5,把所得
的數(shù)再乘上 50,加上你的年齡,再減去 250,把得數(shù)告訴我。” 野豬趴在地上算了半天,最后說:“得 1506! 狐貍立刻說:“你筐里有 15 個玉米棒,你今年 6 歲!
野豬一摸前腦門想,對,筐里的玉米棒是 15 個。野豬一摸后腦勺想,今 年自己正是 6 歲。
“神啦!”野豬從心里佩服狐貍。他問狐貍:“你怎么知道的?” “算的呀!你算的結(jié)果是 1506。最左邊的兩位數(shù) 15,就是玉米棒數(shù);最
右邊的一位數(shù) 6,就是你的年齡!
“你太偉大啦!”野豬抱著狐貍親了一下。 “偉大不偉大并不重要,重要的是給我弄頓飯吃,要有酒有肉。 焙
貍顯得十分得意。
不一會兒,野豬給狐貍端上來紅燒兔子肉、清蒸雞、煮老玉米,外加兩 瓶好酒。狐貍猛吃猛喝,臨走還拿走 4 個玉米棒。
野豬到處宣傳,說瘸腿狐貍神機妙算。小猴靈靈告訴野豬說:“你上了
狐貍的當啦!”野豬不信。
小猴說: “你看算式 ( 2 × 15+5 )× 50+6—250=15 × 100+250+6—
250=1500+6=1506。玉米棒數(shù) 15 是你自己寫上去的,乘以 100 后變成了千位 和百位上的數(shù),而年齡 6 也是你自己寫上去的,它變成了個位數(shù)。這樣一做, 把兩個數(shù)分離開了,一眼就可以看清楚。”
“好個瘸腿狐貍!”野豬快速沖了出去,追上瘸腿狐貍,奪過玉米棒,
用每根玉米棒在狐貍頭上都狠敲了一下。這下可好,瘸腿狐貍頭上添了 4 個 大包!
少兒童話故事14
有一只小螞蟻,它覺得自己的力氣大極了,勇敢極了。因為它能夠獨個兒拖動一只死蒼蠅,還敢獨個兒和吃得又白又胖的小蛀蟲兒搏斗。
可是,小螞蟻的朋友們——小松鼠、小赤鹿、小野兔和猴子,卻一點兒也不佩服它。這真叫小螞蟻傷心透了。
?有一天,小螞蟻在路上揀到了一根黃澄澄的毛。“這是誰的毛呢?”小螞蟻想,“這么粗,這么長,這么柔軟,這么漂亮。對,這一定時老虎的。要知道,老虎是森林之王呀!只有森林之王,身上才會長出這樣又粗又長,又柔軟、又漂亮的毛來!?
小螞蟻高興極了。它那根老虎毛扛在肩頭,象一個戰(zhàn)士背著長槍一樣,雄赳赳、氣昂昂地向森林走去,去找它的朋友們——小松鼠、小赤鹿、小野兔和小猴子。!小松鼠、小赤鹿、小野兔和和小猴子正玩得熱鬧哩。小螞蟻扛著老虎毛,吃力地爬上一座小土坡。它神秘地“噓”了一聲,然后放開嗓子,莊嚴地宣布說:“朋友們,我向你們宣布了一個驚人的消息!我,小螞蟻,今天在路上,打死了一只老虎!”
森林里突然一下子靜了下來。小螞蟻的朋友們都驚訝極了,它們低聲地互相探詢著:?“什么!小螞蟻打死了一只老虎?”
“誰知道!象它那么個小個子,能打死一只老虎!
小螞蟻看見大家都不相信它的話,就把老虎毛舉得高高的,大聲說:“朋友們,你們看,這就是我從老虎身上拔下來的老虎毛呀?”
“嘻嘻!”小松鼠忍不住笑了出來,“這是我的毛,是我剛剛脫下來的!?
小螞蟻不服氣,說:“怎么見得是你的毛呢?”
小松鼠說:“春天來了,我要脫去身上的黃毛,長出一身青灰色的毛來,好迎接碧綠的夏天呀!小螞蟻,你看看我怎樣脫毛!”說著,小松鼠蹺起后腳,用腳爪輕輕地在身上搔了幾下,喲,地上真的落下了一堆黃毛。
小螞蟻說:“我真不明白,一會兒黃毛,一會兒青毛,這都是干什么呀?我們螞蟻,從來就是穿著一身棕色的衣服!”
小赤鹿接上嘴來說:“小螞蟻,你不明白。你每天在地上爬來爬去,穿上這么一身棕色的衣服,跟泥土一個顏色,真是再合適也沒有啦?墒切∷墒笳煸跇淞肿由媳膩肀娜サ模拿遣桓鴺淙~子變換顏色,那就很容易被山貓子發(fā)現(xiàn)叼去吃了!贿^,”小赤鹿說到這里,走近前仔細看了看那根老虎毛,換了個口氣說:“我看這根毛不是小松鼠的,而是我的!毙∥浵伕环䴕饬,它說:“明明是根老虎毛,怎么又會變成了你的`毛呢?”?
小赤鹿擺了擺腦袋上的角杈兒,舔了舔身上光滑油亮的紅棕色的毛,神氣地說:“你看,我現(xiàn)在長大啦!我剛剛生下來的時候,黃黃的胎毛中間有一點一點白色的斑點。等到我把胎毛全都脫掉,換上這一身紅棕色的毛,我就長成大鹿了。小螞蟻,你扛的這根毛兒,就是我脫下的胎毛呀!”
小野兔聽到這里,它打斷了小赤鹿的話,說:“赤鹿哥哥,這根毛不是你的,是我從自己身上拔下來的!
小螞蟻不高興地說:“這樣漂亮的毛,怎么會是你身上的呢?”
小野兔有點害羞地低下頭來,輕輕地說:“我快要做媽媽了。我把胸脯上的毛拔了一些下來,給快要出世的孩子鋪一個又暖和、又柔軟的小床,好讓他們睡覺。這根毛呀,大概是我拔毛的時候,不當心給風吹跑了的!”
小螞蟻還想辯個明白,沒想到小猴子也擠上來說:“你們都別爭了,這根毛不是小松鼠的,不是小赤鹿的,也不是小野兔的,而是我,頑皮的小猴子的!我哪天不要脫掉幾根這樣的黃毛呀!”
這么一來,小螞蟻更加生氣了。它用勁大喊一聲說:“都不對,這是一根真正的老虎毛,是我從老虎身上拔下來的。”
調(diào)皮的小猴子眨了眨眼睛,問:“小螞蟻,老虎身上有幾根毛呀?”
這一問,倒把小螞蟻愣住了。天哪,它還沒有看見過老虎咧,誰知道老彪有幾根毛呀?為了表示自己很英勇,它撒了個謊說:“老虎身上只有這一根毛。我把這根毛從老虎身上拔下來的時候,老虎痛得大叫一聲,就倒在地上,死啦!”?
小赤鹿聽小螞蟻說得這般出奇,就問:“小螞蟻,老虎有多大呀?”
小螞蟻更加慌張了,鬼知道老虎有多大呢?!它盡力回想了一下跟自己搏斗過的對手,如紅頭蒼蠅,百腳蜈蚣,還有大刀螳螂等等,就很有把握地回答說:“不小,不小。你們只要看看這根老虎毛,就知道老虎比最大最大的螳螂還要大得多!”?
朋友們聽見了,都“嘩”地一聲大笑起來,把小螞蟻笑得個莫名其妙。好心的小野兔告訴小螞蟻說:“小螞蟻,你大概沒有見過老虎吧?老虎是森林中的猛獸。它大極了,大極了,就是把小猴子、小松鼠和我全都加在一起,也沒有老虎的一條腿重哩!”
小螞蟻的臉“唰”地一下紅透了。它慌了一陣,然后又很肯定地說:“不,這根毛這樣粗這樣長,這樣柔軟,這樣漂亮,它一定是一根真正的老虎毛。既然你們大大家都會脫毛,那老虎當然也會脫下一根毛來的。這根毛落在半路上,于是我就把它拾來了!
說完,小螞蟻扛著這根老虎毛,神氣活現(xiàn)地回去了。它要把這根漂亮的毛當作寶貝一樣,獻給它的女王。
少兒童話故事15
我眼中的春天
春天來到了,萬物復蘇,森林學校也開學了。小鳥、小兔、小松鼠、小猴一早就來到學校,他們在討論一個問題:“今天,老師要教給我們什么”?
“鈴、鈴、鈴”上課鈴響了,大家趕快坐好,小熊老師走進教室,微笑著看著大家說:“小朋友們,現(xiàn)在是什么季節(jié)”?“春天”!大家異口同聲地說,“那么,你們眼中的春天是什么樣的”?聽到老師提出問題,大家都開動腦筋想了起來。
小鳥第一個舉手說:“我眼中的春天是美麗的,我從天空飛過,看到樹木,草地都變綠了,各種顏色的花也都開了,漂亮極了”。小熊老師聽了點了點頭。
小兔第二個發(fā)言:“我眼中的春天是溫暖的,看我們大家都脫去了棉衣,換上五顏六色的春裝,多精神”。
接著小松鼠也站起來說:“我眼中的春天是香香的,到處飄著花的香味,連小草,泥土都散發(fā)著淡淡的清香;我眼中的春天還是溫潤的,毛毛細雨飄落下來,滋潤了大地,把大自然沖刷的干干凈凈的.”。
聽到小松鼠的回答,大家都鼓起掌來。小猴看到大家都積極的回答問題,也著急的說:“我說我說,我眼中的春天是快樂的,到郊外春游,在柔軟碧綠的草地上唱歌、跳舞,做游戲多有趣”。
小熊老師聽了大家的回答高興地說:“你們說的太好了?磥,在生活中你們都是愛觀察愛思考的好孩子”。
【少兒童話故事】相關文章:
少兒童話故事11-21
少兒睡前童話故事05-07
少兒童話故事11-01
少兒睡前童話故事09-18
少兒童話故事【薦】09-15
【精】少兒童話故事10-25
【薦】少兒童話故事06-02
少兒短篇童話故事大全09-05
[精]少兒童話故事12-29
少兒童話故事【熱門】07-27