男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

王安石《江上》古詩鑒賞

時間:2024-11-18 04:03:26 王安石 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王安石《江上》古詩鑒賞

  江上

王安石《江上》古詩鑒賞

  朝代:宋代

  作者:王安石

  原文:

  江水漾西風(fēng),江花脫晚紅。

  離情被橫笛,吹過亂山東。

  鑒賞

  這首詩非常注意抓住江上特有的景物,從視覺和聽覺兩個角度,扣住“秋天”這特定的節(jié)令特點(diǎn),描繪江上的秋色,給人留下極深的印象。江水浩淼無邊,江畔紅花朵朵,而到了秋季,西風(fēng)勁吹,水面則起波浪,蕩漾連綿,江花也漸次凋謝,脫下了紅妝,那岸邊或水上的小舟傳來橫笛聲,也就使景色帶上了濃濃的秋意,勾起人的思緒。江水江花、西風(fēng)橫笛,這些特有時令的特定景物,就構(gòu)成了一幅色彩濃烈的“江上秋意圖”,具有鮮明的特色。

  此詩一、二句兩寫景,其目的并不在要給讀者再現(xiàn)什么秋聲秋色,而是旨在以比興手法,用景襯情:獵獵的西風(fēng)帶來秋的消息,令人心生愁緒,綿綿的江水長流不息,讓人頓時產(chǎn)生感觸,晚開的花兒飄落,正所謂落紅無數(shù),也讓人郁郁寡歡。這些景物,都帶上了濃濃的感情色彩,使人愁腸百結(jié)。而三、四兩句,則題旨非常鮮明地凸現(xiàn)出來:“離情被橫笛,吹過亂山東。”特定的季節(jié)、特定的景物,觸動了詩人的離情別緒:是自己遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)、孤身在外,涌起了桑梓之思,還是親人在外飄泊、時世動亂,勾起了眷懷之戀?整首詩,景為情出,情因景生,情景交融,寄寓深沉,給人深雋的詩韻詩味。

  對于離情讓橫笛吹送的問題,劉逸生先生有這樣詳盡的解釋:詩人剛和親人分手,坐上向遠(yuǎn)方而去的船,看著江上的風(fēng)光,秋意甚濃,也使?jié)M懷離情的詩人更添傷感,忽地不知何處傳來笛聲,嗚嗚咽咽的,聽的更是心情沉重,而笛聲一直沒停,讓詩人更感折磨,不過,然抬頭,原來船已轉(zhuǎn)到亂山的東邊,適才與親人分別的渡口,都已望不到了! 這是一種奇特的化虛為實(shí)的手法。

【王安石《江上》古詩鑒賞】相關(guān)文章:

王安石古詩《江上·江上漾西風(fēng)》08-09

王安石--《江上》07-03

王安石《春夜》古詩鑒賞10-04

宋王安石《春夜》古詩鑒賞03-25

《漁家傲》王安石古詩原文及鑒賞06-19

王安石《元日》鑒賞11-24

王安石的詩鑒賞09-17

王安石古詩10-23

王安石古詩03-30

江上阻風(fēng)詩歌鑒賞10-10