談?wù)勍醪g的《閨怨》
王昌齡素以七絕著稱于世,是邊塞詩(shī)派的代表人物和中堅(jiān)力量。
閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。
首句里的“不知愁”,《全唐詩(shī)》作“不曾愁”。歷代唐詩(shī)選本中,王昌齡的七言絕句名篇入選最多,明王士禎《藝苑卮言》卷四里說(shuō)“七言絕句,王江寧(王昌齡曾經(jīng)做過江寧縣丞)與太白爭(zhēng)勝毫厘,俱是神品”?梢娡醪g的七言絕句受后人推崇的程度很不一般。關(guān)于這首閨怨詩(shī)首句的 “不知愁”亦或是“不曾愁”,劉永濟(jì)《唐人絕句精華》注:“不曾”一本作“不知”。作“不曾”與凝妝上樓,忽見春光,頓覺孤寂,因而引起懊悔之意,相貫而有力。兩個(gè)版本也頗具爭(zhēng)議,大多數(shù)評(píng)論家還是贊成應(yīng)該作“不知愁”來(lái)解更為合理。爭(zhēng)議的焦點(diǎn)集中于如果作“不知愁”來(lái)解,大多數(shù)評(píng)論家認(rèn)為,其偏向于心靈的一種感知和體認(rèn),反映的是一件事或一段經(jīng)歷或某種經(jīng)驗(yàn)在內(nèi)心深處留下的印痕,也就是說(shuō),光有愁事,不一定會(huì)有愁思。如果作“不曾愁”來(lái)解,意思就是這個(gè)少婦家境優(yōu)越,生活的無(wú)憂無(wú)慮,從來(lái)不曾有過愁事。側(cè)重的是生命中的一種客觀經(jīng)歷,指一個(gè)人在人生里程中尚未有過愁事,縱有愁事,也未達(dá)到足以使人感到憂愁的程度。對(duì)于這兩種解釋我都有一絲疑惑。下面我想談一談我個(gè)人讀完此詩(shī)后對(duì)這首詩(shī)的理解和體會(huì)。
我也覺得首句應(yīng)該作“不知愁”來(lái)解更好,但是我對(duì)于這個(gè)“不知愁”的理解卻大為不同,我覺得按照常理這個(gè)“不知愁”應(yīng)該解做不知道有多少愁,意思就是這個(gè)閨中少婦自丈夫走后內(nèi)心里十分的憂愁,以至于愁思過多連自己也不知道有多少了。恰似唐李后主寫的“問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流”。我覺得這樣的解釋才更符合人之常情。丈夫從軍遠(yuǎn)征,而且還是在遙遠(yuǎn)的邊塞,生活條件艱苦,離別經(jīng)年,而作為妻子的少婦一個(gè)人形單影只,獨(dú)守空房,怎么可能會(huì)不知愁思呢?而且在唐代社會(huì),有評(píng)論家說(shuō)這位女主人公正當(dāng)青春年少,還沒有經(jīng)歷多少生活波折,家境比較優(yōu)裕(從下句 “凝妝上翠樓”可以看出),所以不知憂愁,或不曾憂愁。也有評(píng)論家著眼于那個(gè)時(shí)代的風(fēng)氣來(lái)解。唐代前期國(guó)力強(qiáng)盛,從軍遠(yuǎn)征,立功邊塞,成為當(dāng)時(shí)人們“覓封侯”的一條重要途徑。“功名只向馬上取,真是英雄一丈夫”(岑參《送李副使赴磧西官軍》),成為當(dāng)時(shí)許多人的生活理想。在這種時(shí)代風(fēng)尚影響下,“覓封侯”者和他的“閨中少婦”對(duì)這條生活道路是充滿了幻想的。從末句“悔教”二字看,這位少婦當(dāng)初甚至還可能對(duì)她的夫婿“覓封侯”的行動(dòng)起過一點(diǎn)推波助瀾的作用。對(duì)于這兩種說(shuō)法,異議在于縱然這個(gè)女主人公青春年少,沒有經(jīng)歷過生活的波折;縱然想讓丈夫立功邊塞,覓取封侯。但丈夫從軍遠(yuǎn)征,甚至還會(huì)有生命的危險(xiǎn)。一別多年,自己獨(dú)守空房還要擔(dān)心遠(yuǎn)征的丈夫,也不可能沒有愁思。
第二句的“春日凝妝上翠樓”,大多評(píng)論家認(rèn)為少婦春日而凝妝登樓,不是為了排遣愁悶,而是為了觀賞春色以自?shī)省U煞蛟谕鈴能姶蛘,這個(gè)少婦還可能有心情觀賞春色自?shī)首詷穯?恰恰相反,我覺得這句應(yīng)該解作少婦愁思凝重,百無(wú)聊賴,無(wú)計(jì)排遣心中的苦悶,于是想精心的打扮一下,登上高樓排遣一下內(nèi)心厚重的愁思。
三四兩句“忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯”。少婦登上高樓本來(lái)是想排遣一下心中的苦悶,不料卻忽然看見路口的楊柳抽出了新綠?匆娺@美好的.春色,更加后悔讓夫婿遠(yuǎn)行。“忽見”兩字寫出了少婦可能多日未曾出門,也未曾登樓。這一登樓才忽然發(fā)現(xiàn)外面已春色彌漫了。通過這句少婦孤燈只影相伴的寂寞更可以想見。說(shuō)到“忽見”,楊柳色顯然只是觸發(fā)少婦情感變化的一個(gè)媒介,一個(gè)外因。如果沒有她平時(shí)感情的積蓄,她的希冀與無(wú)奈,她的哀怨與幽愁,楊柳是不會(huì)如此強(qiáng)烈地觸動(dòng)她“悔”的情感的。故曰少婦的情感變化看似突然,實(shí)則并不突然,而在情理之中。楊柳色也可以聯(lián)想起蒲柳先衰,青春易逝,聯(lián)想起千里懸隔的夫婿和當(dāng)年折柳贈(zèng)別,她會(huì)想到平日里的夫妻恩愛,想到與丈夫惜別時(shí)的深情,想到自己的美好年華在孤寂中一年年消逝,而眼前這大好春光卻無(wú)人與她共賞……或許她還會(huì)聯(lián)想到,丈夫戍守的邊關(guān),不知是黃沙漫漫,還是和家鄉(xiāng)一樣楊柳青青呢?在這一瞬間的聯(lián)想之后,少婦心中那沉積已久的幽怨、離愁和遺憾便一下子強(qiáng)烈起來(lái)。這一切,都促使她從內(nèi)心深處冒出非常強(qiáng)烈的念頭--悔教夫婿覓封侯。看到陌頭的柳色青蔥,盎然春意,才意識(shí)到自己精神生活的空虛,覺得再打扮也沒有意思,只剩下自己孤零零地沒有一點(diǎn)快樂了。“悔”為詩(shī)眼。不言而喻,在這個(gè)少婦看來(lái),“楊柳色”比“覓封侯”更值得留戀,更有追求的價(jià)值。這里不僅包含著作者對(duì)功名富貴的輕視以及對(duì)美好時(shí)光和青春年華的珍惜,其審美內(nèi)容也是新穎的,甚至可以說(shuō)是進(jìn)步的。
但是這樣解釋完之后,我才發(fā)現(xiàn),雖然更符合常理了,但是這樣的解釋下來(lái),此詩(shī)少了波瀾轉(zhuǎn)回,也就太直接了。詩(shī)貴曲而忌直,一覽無(wú)余不是好詩(shī)。如此一來(lái)也就少了很多美感。如果按照前人的解釋,倒是曲折,從少婦不識(shí)愁滋味,到忽見楊柳色,再到后悔,感情上波瀾起伏。但是心里總還耿耿與懷,覺得這樣的解釋不符合常理。也許我犯了欣賞詩(shī)歌之大忌,就是太較真。我想也許欣賞寫景抒情的詩(shī)應(yīng)該模糊一些,體會(huì)其中美感,但是欣賞此類有些敘事類型的,未必較真一些也不對(duì)吧。以上為對(duì)此詩(shī)的一點(diǎn)淺薄之見。
拓展:
王昌齡簡(jiǎn)介
王昌齡(公元698-756年)字少伯,漢族,山西太原人。盛唐著名邊塞詩(shī)人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。開元末返長(zhǎng)安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩(shī)以七絕見長(zhǎng),尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩(shī)最著。他的邊塞詩(shī)氣勢(shì)雄渾,格調(diào)高昂,充滿了積極向上的精神。世稱王龍標(biāo),有“詩(shī)家天子王江寧”之稱,存詩(shī)一百七十余首,作品有《王昌齡集》。
王昌齡的籍貫,有太原、京兆兩說(shuō)。《舊唐書》本傳云王昌齡為京兆(即唐西京長(zhǎng)安,今陜西省西安市)人,大概是因?yàn)樗凇秳e李浦之京》詩(shī)中說(shuō):“故園今在霸陵西”,又有《霸上閑居》之作。唐代許多山西詩(shī)人因?yàn)槁尻?yáng)、長(zhǎng)安為當(dāng)時(shí)文化中心,多游洛陽(yáng)、長(zhǎng)安,有的甚至多年住于京城,不能因?yàn)榫幼≡诰┏潜阏f(shuō)他們?yōu)榫┏侨!逗釉烙㈧`集》為唐人殷璠所編著的唐人詩(shī)集,載王昌齡為太原人,《唐才子傳》也認(rèn)為王昌齡為太原人。
生平
他家境比較貧寒,開元十五年進(jìn)士及第,授秘書省校書郎(官汜水尉校書郎),后貶龍標(biāo)尉,世稱“王龍標(biāo)”。開元二十二年(734年),王昌齡選博學(xué)宏詞科,超絕群倫,于是改任汜水縣尉,再遷為江寧丞。
開元二十八年(740 年)王昌齡北歸,游襄陽(yáng),訪著名詩(shī)人孟浩然。孟浩然患疽病,快痊愈了,兩人見面后非常高興,孟浩然由于吃了些許海鮮而癰疽復(fù)發(fā),竟因此而死,在這時(shí)期,王昌齡又結(jié)識(shí)了大詩(shī)人李白,有《巴陵送李十二》詩(shī),還有《聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄》。與孟浩然、李白這樣當(dāng)時(shí)第一流的詩(shī)人相見,對(duì)王昌齡來(lái)說(shuō),自是一大樂事,可惜與孟浩然一見,竟成永訣,與李白相見,又都在貶途。當(dāng)時(shí)李白正流放夜郎。
開元二十八年(740年)冬,王昌齡離京赴江寧丞任,此時(shí)已與名詩(shī)人岑參相識(shí),岑參有《送王大昌齡赴江寧》詩(shī),王昌齡也有詩(shī)留別。途經(jīng)洛陽(yáng)時(shí),又與綦毋潛、李頎等詩(shī)人郊游,也都有詩(shī)。
王昌齡作為一代詩(shī)杰,流傳下來(lái)的資料卻很少。除了上文所說(shuō)貶嶺南外,還曾遭過貶,具體時(shí)間和原因也不太清楚,有人認(rèn)為在天寶六載秋!墩膊抛觽鳌氛f(shuō)他“晚途不謹(jǐn)小節(jié),謗議沸騰,兩竄遐荒”。《河岳英靈集》說(shuō)他“再歷遐荒”,《舊唐書》本傳也說(shuō)他“不護(hù)細(xì)行,屢見貶斥”,被貶為龍標(biāo)尉。
更為可悲可嘆的是, 后來(lái)連龍標(biāo)尉這樣一小小的職務(wù)也沒能保住,離任而去,迂回至亳州,竟為刺史閭丘曉所殺!短撇抛觽鳌份d:王昌齡“以刀火之際歸鄉(xiāng)里,為刺史閭丘曉所忌而殺。后張鎬按軍河南,曉衍期,將戮之,辭以親老,乞恕,鎬曰:‘王昌齡之親欲與誰(shuí)養(yǎng)乎?’曉大漸沮。”一向同情詩(shī)人的張鎬終替王昌齡報(bào)了仇。
王昌齡是盛唐詩(shī)壇一著名詩(shī)人,當(dāng)時(shí)即名重一時(shí),被稱為“詩(shī)家天子王昌齡”。因?yàn)樵?shī)名早著,所以與當(dāng)時(shí)名詩(shī)人交游頗多,交誼很深,除上文談到與李白、孟浩然的交游外,還同高適、綦毋潛、李頎、岑參、王之渙、王維、儲(chǔ)光羲、常建等都有交誼。他因數(shù)次被貶,在荒僻的嶺南和湘西生活過,也曾來(lái)往于經(jīng)濟(jì)較為發(fā)達(dá)的中原和東南地區(qū),并曾遠(yuǎn)赴西北邊地,甚至可能去過碎葉(在今吉爾吉斯斯坦)一帶。因他有豐富的生活經(jīng)歷和廣泛的交游,對(duì)他的詩(shī)歌創(chuàng)作大有好處。王昌齡擅長(zhǎng)七言絕句,被后
世稱為七絕圣手。如《出塞》詩(shī):“秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān),萬(wàn)里長(zhǎng)征人未還。但使龍城飛將在,不教胡馬度陰山。”慨嘆守將無(wú)能,意境開闊,感情深沉,有縱橫古今的氣魄,確實(shí)為古代詩(shī)歌中的珍品,被譽(yù)為唐人七絕的壓卷之作。又如《從軍行》等,也都為膾炙人口的名作。反映宮女們不幸遭遇的《長(zhǎng)信秋詞》、《西宮春怨》等,格調(diào)哀怨,意境超群,抒寫思婦情懷和少女天真的《閨怨》、《采蓮曲》等,文筆細(xì)膩生動(dòng),清新優(yōu)美。送別之作《芙蓉樓送辛漸》同樣為千古名作。沈德潛《唐詩(shī)別裁》說(shuō):“龍標(biāo)絕句,深情幽怨,意旨微茫,令人測(cè)之無(wú)端,玩之無(wú)盡。”閻丘曉因忌才而殺害了王昌齡,實(shí)在是對(duì)我國(guó)古代詩(shī)歌的一大破壞,是中華民族的千古罪人。
成就
唐代著名邊塞詩(shī)人王昌齡,所作之詩(shī)氣勢(shì)雄渾,格調(diào)高昂,尤其是將七絕推向高峰,故人稱“七絕圣手”。其詩(shī)歌體裁很大一部分是易于入樂的七言絕句。內(nèi)容基本上選用樂府舊題來(lái)抒寫戰(zhàn)士愛國(guó)立功和思念家鄉(xiāng)的心情。他善于捕捉典型的情景,有著高度的概括和豐富的想象力。其詩(shī)歌語(yǔ)言圓潤(rùn)蘊(yùn)藉,音調(diào)婉轉(zhuǎn)和諧,意境深遠(yuǎn),耐人尋味。他的許多描寫邊塞生活的七絕被推為邊塞名作,《出塞》一詩(shī)被推為唐人七絕的壓卷之作。由于王昌齡的詩(shī)歌最專于七絕,并且取得了很高的成就,后人稱其為“七絕圣手”。
評(píng)價(jià)
王昌齡是盛唐時(shí)享有盛譽(yù)的一位詩(shī)人。殷璠《河岳英靈集》把他舉為體現(xiàn)“風(fēng)骨”的代表,譽(yù)其詩(shī)為“中興高作”,選入的數(shù)量也為全集之冠。這些都可見他在詩(shī)壇上的地位。王昌齡的詩(shī)以三類題材居多,即邊塞、閨情宮怨和送別。 《全唐詩(shī)》對(duì)昌齡詩(shī)的評(píng)價(jià)是“緒密而思清”,他的七絕詩(shī)尤為出色,甚至可與李白媲美,故被冠之以“七絕圣手”的名號(hào)。尤其是他的邊塞詩(shī),流暢通脫,高昂向上,深受后人推崇。
邊塞詩(shī)的源頭可追溯到先秦時(shí)期!对(shī)經(jīng)》中的邊塞詩(shī)作品就相當(dāng)豐富了(如《小雅出車》《六月》等)。唐朝的邊塞詩(shī)發(fā)展到了頂峰,僅就其數(shù)量就有近2000首,達(dá)到了各代邊塞詩(shī)數(shù)量的總和。以高適、岑參與王昌齡為主的邊塞詩(shī)派,是浪漫主義中的一個(gè)重要流派。他們的邊塞之作,表現(xiàn)了馳騁沙場(chǎng)、建立功勛的英雄壯志,抒發(fā)了慷慨從戎、抗敵御侮的愛國(guó)思想,還描寫了西北邊疆奇異壯麗的景色。同時(shí)也反映了征夫思婦的幽怨和戰(zhàn)士的艱苦,各民族之間、將軍和士卒之間的矛盾。邊塞詩(shī)反映了這個(gè)時(shí)代中有關(guān)戰(zhàn)爭(zhēng)各方面的現(xiàn)實(shí),產(chǎn)生了許多優(yōu)秀杰出的詩(shī)篇。
王昌齡的邊塞詩(shī)充分體現(xiàn)了他的愛國(guó)主義,英雄主義精神,另外還深深蘊(yùn)含了詩(shī)人對(duì)下層人民的人文關(guān)懷,體現(xiàn)了詩(shī)人寬大的視野和博大的胸懷。王昌齡在寫作方式上擅長(zhǎng)以景喻情,情景交融。這本是邊塞詩(shī)所最常用的結(jié)構(gòu),但是詩(shī)人運(yùn)用最簡(jiǎn)練的技巧,于這情境之外又?jǐn)U大出一個(gè)更為廣闊的視野,在最平實(shí)無(wú)華的主題之中凝練出貫穿于時(shí)間與空間中永恒的思考;最具代表的是《出塞》(秦時(shí)明月漢時(shí)關(guān))。
【談?wù)勍醪g的《閨怨》】相關(guān)文章:
王昌齡《閨怨》鑒賞10-29
王昌齡《閨怨》古詩(shī)鑒賞12-07
王昌齡閨怨詩(shī)歌賞析11-27
王昌齡的閨怨詩(shī)賞析12-01
有關(guān)王昌齡的閨怨譯文賞析12-01
王昌齡《閨怨》原文及賞析12-21
閨怨王昌齡原文翻譯與賞析07-12
王昌齡《閨怨》的全詩(shī)翻譯及賞析12-30
白居易《寒閨怨》原詩(shī)12-06