- 相關(guān)推薦
從軍行七首其三王昌齡
從軍行七首其三描寫了古戰(zhàn)場(chǎng)的荒涼景象,無(wú)數(shù)的將士們死在邊關(guān),而沒(méi)有辦法好好安葬,反映了當(dāng)時(shí)戰(zhàn)爭(zhēng)的慘烈,也表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)將士們深切的同情之心。今天小編就為大家提供了從軍行七首其三王昌齡,希望能給您帶來(lái)幫助。
從軍行七首(其三)
作者:王昌齡(唐)
關(guān)城榆葉早疏黃,日暮云沙古戰(zhàn)場(chǎng)。
表請(qǐng)回軍掩塵骨,莫教兵士哭龍荒。
詩(shī)文解釋
邊城榆樹的葉子早已經(jīng)稀疏飄落,顏色發(fā)黃了,傍晚的時(shí)分,一場(chǎng)戰(zhàn)斗剛剛結(jié)束,環(huán)視戰(zhàn)場(chǎng),只見(jiàn)暮云低合,荒丘起伏。
將軍向皇帝上表,奏請(qǐng)班師,以便能把戰(zhàn)死沙場(chǎng)的.將士們的尸骨運(yùn)回故土安葬,這些年來(lái),多少將士為了保衛(wèi)家園,戰(zhàn)死在這荒涼的邊城,應(yīng)該上書朝廷將他們的尸骨好好的安葬, 別讓這些為了保衛(wèi)國(guó)家而死的將士們像孤魂野鬼一樣到死還在游蕩。
詞語(yǔ)注釋
關(guān)城:指邊關(guān)的守城。
云沙:像云一樣的風(fēng)沙。
表:上表,上書。
掩塵骨:指尸骨安葬。掩,埋。
龍荒:荒原。
詩(shī)文賞析
唐朝前期,中國(guó)國(guó)力強(qiáng)盛,但在邊關(guān)戰(zhàn)火卻一直沒(méi)有停止過(guò).無(wú)數(shù)離開故鄉(xiāng)到邊關(guān)去爭(zhēng)戰(zhàn)的將士們都死在了離故鄉(xiāng)幾萬(wàn)里之外的陌生之地.但他們的的報(bào)國(guó)熱情卻感染著詩(shī)人。關(guān)山迢遞,戎馬劻勷,奮槊進(jìn)擊,血染征袍。
這首詩(shī)詩(shī)截取了邊塞軍旅生活的一個(gè)片斷,通過(guò)描寫一陣大風(fēng)吹過(guò)古戰(zhàn)場(chǎng)將戰(zhàn)死的枯骨暴露在外.說(shuō)明當(dāng)時(shí)的戰(zhàn)爭(zhēng)有多么的慘烈,無(wú)數(shù)的將士們死在邊關(guān),而沒(méi)有辦法好好安葬.表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)將士們深切的同情之心。
詩(shī)的開頭點(diǎn)明地點(diǎn)和時(shí)令,形象地描繪出邊地的荒涼景象,次句暗示有不少戰(zhàn)士在這場(chǎng)戰(zhàn)斗中為國(guó)捐軀。后兩句寫將軍上表請(qǐng)求把戰(zhàn)死的將士們尸骨運(yùn)回安葬,表明了將帥對(duì)士卒的愛(ài)護(hù)之情,
此詩(shī)以曠遠(yuǎn)蒼茫的荒野戰(zhàn)場(chǎng)作為背景,“黃葉”“暮云”等邊塞景象更進(jìn)一步烘托出邊塞的荒涼,給人以滿目蕭然、凄涼悲愴之感。最后兩句感情真摯,造句沉痛,更增悲愴之氣。全詩(shī)讀來(lái)頗令人感到那種震撼人心的力量,一支隊(duì)有這樣體恤、愛(ài)護(hù)士卒的統(tǒng)帥,士卒沒(méi)有不賣命的道路,由此亦可以想象這支隊(duì)?wèi)?zhàn)斗力量的強(qiáng)大。
作者簡(jiǎn)介
王昌齡,唐代詩(shī)人。字少伯,京兆長(zhǎng)安(今陜西西安)人。一作太原(今屬陜西)人。公元727年(開元十五年)進(jìn)士及第,授汜水(今河南滎陽(yáng)縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。晚年貶龍標(biāo)(今湖南黔陽(yáng))尉。因安史亂后還鄉(xiāng),道出亳州,為刺史閭丘曉所殺。其詩(shī)擅長(zhǎng)七絕,邊塞詩(shī)氣勢(shì)雄渾,格調(diào)高昂;也有憤慨時(shí)政及刻畫宮怨之作。原有集,已散佚,明人輯有《王昌齡集》。
【從軍行七首其三王昌齡】相關(guān)文章:
王昌齡從軍行其三11-04
從軍行王昌齡其三12-30
王昌齡的從軍行其三11-13
從軍行王昌齡其三詩(shī)意11-12
從軍行其三王昌齡賞析11-09
有關(guān)從軍行王昌齡其三01-17
從軍行王昌齡其三翻譯01-04
從軍行其三其四王昌齡11-05
王昌齡從軍行11-02