男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

王維唐詩《齊州送祖三》賞析

時(shí)間:2024-07-29 01:28:43 王維 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

王維唐詩《齊州送祖三》賞析

  《齊州送祖三》是唐代詩人王維為送別友人祖詠而創(chuàng)作的五言詩,表達(dá)了詩人對友人離別的依依不舍之情。以下是小編分享的關(guān)于該詩的鑒賞,歡迎大家閱讀!

王維唐詩《齊州送祖三》賞析

  【原文】

  版本一

  齊州送祖三⑴

  相逢方一笑,相送還成泣。

  祖帳已傷離⑵,荒城復(fù)愁入⑶。

  天寒遠(yuǎn)山凈,日暮長河急⑷。

  解纜君已遙⑸,望君猶佇立⑹。

  版本二

  河上送趙仙舟

  相逢方一笑,相送還成泣。

  祖悵忽傷離,荒城復(fù)愁入。

  天寒遠(yuǎn)山凈,日暮長河急。

  解纜君已遙,望君空佇立。

  【注釋】

  ⑴齊州:唐代州名,故治在今山東歷城縣,離濟(jì)州不遠(yuǎn)。祖三:即祖詠,唐代詩人。洛陽人,與王維友善。詩題一作“河上送趙仙舟”,又作“淇上別趙仙舟”。

 、谱鎺ぃ簽槌鲂姓唣T行所設(shè)的帳幕。古人出行,上路前要祭路神,稱“祖”,后來引申為餞行。此句一作“祖帳已傷離”。

  ⑶荒城:即邊城的意思。指齊州。一說指濟(jì)州。

 、乳L河:指濟(jì)水,齊州在濟(jì)水南。

 、衫|:系船的繩索。

 、蕘辛ⅲ壕昧。此句一作“望君空佇立”。

  【白話譯文】

  才相逢剛剛以一笑相對,又相送變成了陣陣啜泣。

  祖帳里我已經(jīng)感傷離別,荒城中我更加發(fā)愁獨(dú)入。

  天寒季節(jié)遠(yuǎn)山一片明凈,日暮時(shí)分大河格外迅急。

  解開纜繩你就迅速遠(yuǎn)去,遙望著你我還久久佇立。

  【創(chuàng)作背景】

  祖三即祖詠,是王維詩友,王維另有《贈(zèng)祖三詠》一詩,稱彼此“結(jié)交二十載”,可見交誼之深;且該詩結(jié)語云“良會(huì)詎有幾,終自長相思。”與此詩首二句意思略同,均當(dāng)是作者貶謫濟(jì)州時(shí),為祖詠離開濟(jì)州赴官送行到齊州而作。

  【賞析】

  此詩是唐代山水田園詩人王維為送別友人祖詠而寫的作品。

  “相逢方一笑,相送還成泣。”起句平易如話,寫兩人才相逢又相別了,剛高興了一會(huì),此時(shí)又悲傷了起來。這兩句語言樸實(shí)平易但蘊(yùn)含的情感又很豐富。“相逢”、“相送”、“方”、“還”傳達(dá)出來去匆匆的遺憾。“還成泣”一方面表明友情是多么真摯、深厚;另一方面短暫的“笑”對“泣”又起了反襯、加強(qiáng)的作用。這兩句真是天生的好言語。下兩句亦是敘別。濟(jì)州位于黃河下游,作者在《被出濟(jì)州》中謂之“井邑海云深”,謫居于此,自然更生遙遠(yuǎn)之感了。他的愁入荒城,也含有不甘于這種境遇的意思。那首也是作于濟(jì)州的《贈(zèng)祖三詠》寫道:“貧病子(指祖)既深,契闊(離散、勞苦)余不淺。”可見二人皆是天涯淪落人,因此友情就顯得分外深厚了。“天寒遠(yuǎn)山凈,日暮長河急。”這兩句寫到環(huán)境,仿佛一路絮談,周圍環(huán)境都未顧及,此時(shí)友人解纜離去,才注意到佇望中的這些景象。這兩句使人產(chǎn)生時(shí)間感,“祖帳”進(jìn)行了多長時(shí)間啊。這景象引起作者特別注意,自是迎合了他此時(shí)的情緒,表現(xiàn)出友人離去造成自己的空虛感、落寞感,而“日暮長河急”更加重了心緒的撩亂。沈德潛稱“著此二語,下‘望君’句愈覺黯然。”(《唐詩別裁》)詩人就是在這種背景下望著友人離去,真是“黯然銷魂”至極了。“解纜君已遙”,寫船快,實(shí)則怨船快;“望君猶佇立”,一個(gè)“猶”可見他是何等執(zhí)著。這類的詩句很多,只是王維這兩句用兩個(gè)“君”分明是談話口吻,仿佛此時(shí)他在心里默默地與友人在交談。

  這首詩敘別情,在王維同類詩歌中,顯得特別濃摯深至,而語言表達(dá)又很自然素樸,“天寒”二句的描寫也似是不經(jīng)意間的點(diǎn)染,王文濡評曰:“不設(shè)色而意自遠(yuǎn),是畫中之白描高手。”(《歷代詩評注讀本》)這真是“淡者屢深”(司空圖語)了。

【王維唐詩《齊州送祖三》賞析】相關(guān)文章:

王維《齊州送祖三》譯文及賞析10-09

王維《齊州送祖三》全詩賞析及翻譯09-28

齊州送祖三王維詩詞原文及注釋07-17

王維《齊州送祖三》相關(guān)內(nèi)容分享07-08

《送梓州李使君》王維唐詩賞析10-14

古詩詞鑒賞齊州送祖三09-06

《送梓州李使君》王維唐詩注釋翻譯賞析07-21

送康太守王維唐詩賞析09-13

《送梓州李使君 王維》賞析11-03

王維《送梓州李使君》賞析08-23