- 相關(guān)推薦
使至塞上王維古詩(shī)賞析
在平日的學(xué)習(xí)、工作和生活里,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)準(zhǔn)確地來(lái)說(shuō)應(yīng)該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編精心整理的使至塞上王維古詩(shī)賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
使至塞上
單車欲問(wèn)邊,屬國(guó)過(guò)居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。
蕭關(guān)逢侯騎,都護(hù)在燕然。
注釋
①使至塞上:奉命出使邊塞。這是一首五言律詩(shī),選自《全唐詩(shī)》(中華書局1960年版),是737年(開元二十五年)王維以監(jiān)察御史從軍赴涼州途中所作。
②使:出使。
、蹎诬嚕阂惠v車,這里形容這次出使時(shí)隨從不多。
④問(wèn)邊:到邊塞去察看,指慰問(wèn)守衛(wèi)邊疆的官兵。
、輰賴(guó):一指少數(shù)民族附屬于漢族朝廷而存其國(guó)號(hào)者。漢、唐兩朝均有一些屬國(guó)。二指官名,秦漢時(shí)有一種官職名為典屬國(guó),蘇武歸漢后即授典屬國(guó)官職。唐人有時(shí)以“屬國(guó)”代稱出使邊陲的使臣。
、蘧友樱旱孛瑵h代稱居延澤,唐代稱居延海,在今內(nèi)蒙古額濟(jì)納旗北境。又西漢張掖郡有居延縣(參《漢書·地理志》),故城在今社員濟(jì)納旗東南。又東漢涼州刺史部有張掖居延屬國(guó),轄境在居延澤一帶。此句一般注本均言王維路過(guò)居延。然而王維此次出使,實(shí)際上無(wú)需經(jīng)過(guò)居延。因而林庚、馮沅君主編《中國(guó)歷代詩(shī)歌選》認(rèn)為此句是寫唐王朝“邊塞的遼闊,附屬國(guó)直到居延以外!
、哒髋睿弘S風(fēng)飄飛的蓬草,此處為詩(shī)人自喻。
、鄽w雁:因季節(jié)是春天,雁北飛,故稱"歸雁入胡天",也是詩(shī)人自喻。
、岽竽捍笊衬颂幋蠹s是指涼州之北的沙漠。孤煙:趙殿成注有二解:一云古代邊防報(bào)警時(shí)燃狼糞,“其煙直而聚,雖風(fēng)吹之不散”。二云塞外多旋風(fēng),“裊煙沙而直上”。據(jù)后人有到甘肅、新疆實(shí)地考察者證實(shí),確有旋風(fēng)如“孤煙直上”。又:孤煙也可能是唐代邊防使用的平安火。《通典》卷二一八云:“及暮,平安火不至!焙∽ⅲ骸啊读洹罚禾奇(zhèn)戍烽候所至,大率相去三十里,每日初夜,放煙一炬,謂之平安火!
、忾L(zhǎng)河:黃河。
、鲜掙P(guān):古關(guān)名,故址在今寧夏固原東南。
、泻铗T:負(fù)責(zé)偵察、通訊的騎兵。王維出使河西并不經(jīng)過(guò)蕭關(guān),此處大概是用何遜詩(shī)“候騎出蕭關(guān),追兵赴馬邑”之意,非實(shí)寫。
、讯甲o(hù):官名。唐朝在西北置安西、安北等六大都護(hù)府,每府派大都護(hù)一人,副都護(hù)二人,負(fù)責(zé)轄區(qū)一切事務(wù)。
⒁燕然:古山名,即今蒙古國(guó)杭愛山。這里代指前線!逗鬂h書·竇憲傳》:憲率軍大破單于軍,“遂登燕然山,去塞三千余里,刻石勒功,紀(jì)漢威德,令班固作銘!贝藘删湟庵^在途中遇到候騎,得知主帥破敵后尚在前線未歸。
、訜煟悍闊,報(bào)警時(shí)點(diǎn)的煙火
譯文
(我)輕車簡(jiǎn)從要視察邊疆,要去的地方遠(yuǎn)過(guò)居延。
(我)像蓬草飄出了漢塞,像歸雁飛入了北方的天空。
大沙漠中孤煙直上,黃河邊上落日正圓。
走到蕭關(guān)恰好遇見騎馬的偵察兵,前敵統(tǒng)帥正在燕然前線。
譯詩(shī)、詩(shī)意
一隨輕車簡(jiǎn)從,將去宣慰將士護(hù)疆守邊,奉使前行啊,車輪轆轆輾過(guò)居延。
恰是路邊的蓬草,隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)出了漢朝的世界,又如那天際的大雁,翱翔北飛進(jìn)入胡人的穹天。
只見──燦黃無(wú)限的沙漠,挺拔著一柱,灰黑直聚的燧煙,橫臥如帶的黃河,正低懸著一團(tuán),落日火紅的蒼涼與渾圓。
行程迢迢啊,終于到達(dá)蕭關(guān),恰逢偵察騎兵稟報(bào)──守將正在燕然前線。
賞析
對(duì)王維《使至塞上》注釋的質(zhì)疑
徑南中學(xué) 張建洪
王維的這首《使至塞上》是王維邊塞詩(shī)的代表,它選入初中語(yǔ)文第三冊(cè)①。無(wú)疑,這是一首好詩(shī)。但筆者在教學(xué)中卻發(fā)現(xiàn)書中有兩處注釋存在牽強(qiáng)之處:
一是“屬國(guó)”。教材的解釋為“附屬國(guó)。這里指吐蕃的軍隊(duì)!
二是“征蓬”。教材的解釋為“飄飛的蓬草。這里指唐朝出征的軍隊(duì)。”
首先,我們從詩(shī)歌的創(chuàng)作背景來(lái)看這兩個(gè)注釋。
開元二十二年,宰相張九齡將王維召回朝廷任右拾遺。開元二十五年,因張九齡受李林甫等人排濟(jì)而罷相,王維失去政治上的依靠,思想逐漸轉(zhuǎn)向消極。不久,王維以監(jiān)察御史身份從軍出塞,在河西節(jié)度幕府兼任判官②。
開元二十五年(737)春天,王維奉唐玄宗之命,赴西北邊塞慰問(wèn)戰(zhàn)勝吐蕃的河西副大使崔希逸(實(shí)際是被排濟(jì)出朝廷)③。
把“屬國(guó)”解釋為“附屬國(guó)”沒錯(cuò)!稘h書·衛(wèi)青傳》教顏師古注:“不改其本國(guó)之俗,而屬于漢,故號(hào)屬國(guó)。”
詩(shī)人既然以使者的身份出塞,帶的隨從也不多啊,“單車”可見帶的人不多,而且是從軍出塞。如果“屬國(guó)”是指吐蕃的軍隊(duì)的話,難道是王維同吐蕃軍隊(duì)一起去慰問(wèn)將士?還是王維被吐蕃的軍隊(duì)挾持了,被迫去慰問(wèn)將士?從背景我們可以知道,當(dāng)時(shí)唐軍和吐蕃軍隊(duì)打仗,而且河西副大使崔希逸帶領(lǐng)的唐軍戰(zhàn)勝了吐蕃軍。王維當(dāng)然應(yīng)該和唐軍一起去慰問(wèn)打了勝仗的唐軍,而不是跟戰(zhàn)敗的吐蕃軍隊(duì)。否則,豈不成了“多國(guó)部隊(duì)”去慰問(wèn)守邊的將士了嗎?
在《中國(guó)歷代文學(xué)作品選》(以下簡(jiǎn)稱《作品選》)④中,它認(rèn)為“屬國(guó)過(guò)居延”其實(shí)應(yīng)是“過(guò)居延屬國(guó)”的倒文。這是有根據(jù)的!逗鬂h書·郡國(guó)志》:涼州有張掖、居延屬國(guó)。同時(shí),“在格律詩(shī)中,有些倒裝句是為了遷就音律;有些是為了強(qiáng)調(diào)某一形象,加強(qiáng)語(yǔ)氣、音節(jié),突出話語(yǔ)的表現(xiàn)力”⑤。的確,從詩(shī)的偶句最后一字的音“yán、tián、yuán、rán”可以得到證明。
在《中國(guó)古代文學(xué)》⑥中,對(duì)“屬國(guó)”的解釋為“官名,是典屬國(guó)的簡(jiǎn)稱。唐人常以“屬國(guó)”代指使臣,這里指往吐蕃的使者”!掇o源》解釋“秦有典屬國(guó)的官職”。詩(shī)人奉旨出使,當(dāng)然是代表朝廷的使者,他路過(guò)居延,這種解釋也可以。
可見,無(wú)論是指附屬國(guó)也好,指典屬國(guó)也好,過(guò)“居延”的人是詩(shī)人,而不能是指吐蕃的軍隊(duì)。
教材對(duì)第三句“征蓬”的解釋是“飄飛的蓬草。這里指唐朝出征的軍隊(duì)”。解釋的后半部分則令人懷疑。《辭源》對(duì)“征蓬”的解釋是“猶言飄蓬。喻經(jīng)常遠(yuǎn)行的人!端囄念惥邸啡铣瘏蔷c怨詩(shī)之一:胡笳屢凄斷,征蓬未肯還。”難道唐朝出征的軍隊(duì)就是經(jīng)常遠(yuǎn)行的人?出征的唐軍較多的應(yīng)是屬于河西或其他周圍行政區(qū)的駐軍,他們平常駐扎于一地。假如不是出征,是不用“出漢塞”的。相對(duì)而言,詩(shī)人千里迢迢從國(guó)都來(lái)到邊塞荒地,他才是真正遠(yuǎn)行的人。
再者,此句與下一句“歸雁入胡天”成對(duì)偶,屬頷聯(lián)。如果“征蓬”是指出征的唐軍的話,“歸雁”是不是應(yīng)該解釋為“歸去的大雁,這里指吐蕃的軍隊(duì)”呢?否則,指人的“征蓬”又怎樣跟指物的“歸雁”對(duì)偶呢?從上下文看,《作品選》的解釋則令人可信:這里借指行蹤。誰(shuí)的行蹤?當(dāng)然是詩(shī)人自己的。他去“問(wèn)邊”,路過(guò)“居延”,此時(shí)又出了“漢塞”。18世紀(jì)德國(guó)啟蒙思想家萊辛曾指出,詩(shī)用語(yǔ)言來(lái)表現(xiàn)在時(shí)間中承續(xù)的事物,即動(dòng)作。……詩(shī)要描繪事物,就應(yīng)該化靜為動(dòng),在時(shí)間的延續(xù)中一個(gè)側(cè)面一個(gè)側(cè)面地表現(xiàn)事物的整體,或者用暗示的方式來(lái)描寫⑦。而“問(wèn)”“過(guò)”“出”剛好表現(xiàn)了詩(shī)人至塞上的一個(gè)個(gè)側(cè)面。但,筆者認(rèn)為更好的解釋是用于比喻詩(shī)人自己。(見下文的詳細(xì)論述)
品評(píng)名句。
在《紅樓夢(mèng)》第四十八回中,香菱讀罷《王摩詰全集》,說(shuō)到“大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”,“想來(lái)煙如何直?日自然是圓的:這‘直’字似無(wú)理,‘圓’字似太俗。合上書一想,倒像是見了這景的。若說(shuō)再找兩個(gè)字換這兩個(gè),竟再找不出兩個(gè)字來(lái)。”你認(rèn)為香菱對(duì)這兩句詩(shī)的體味有沒有道理?為什么?
詩(shī)人以傳神的筆墨刻畫了奇特壯美的塞外風(fēng)光!按竽聼熤,長(zhǎng)河落日?qǐng)A”,筆力蒼勁,意境雄渾,視野開闊,被王國(guó)維贊為“千古壯觀”的名句。試想,那茫茫無(wú)邊的沙漠,只有用一個(gè)“大”字才能狀其景觀;在這純?nèi)灰簧、荒涼無(wú)邊的背景之上,那烽火臺(tái)上燃起孤煙,一個(gè)“直”字傳達(dá)出孤煙的勁拔和堅(jiān)毅!伴L(zhǎng)河落日?qǐng)A”,蒼茫的沙漠,沒有山,沒有樹,只有黃河橫貫其間。
視野所及,大漠無(wú)邊無(wú)際,黃河杳無(wú)盡頭,“長(zhǎng)”字便自然涌上作者心頭。而“長(zhǎng)河”之上,是那一輪圓圓的落日,這里的“圓”字與前面的“直”字,都用得逼真?zhèn)魃瘢y以言其妙處。詩(shī)人用四種景物對(duì)比構(gòu)圖:寬廣的大漠擁抱著悠悠的長(zhǎng)河,渾圓的落日映襯著直逼霄漢的一束孤煙。大、長(zhǎng)、圓、孤、直都富于空間感,而且都是詩(shī)人主觀的審美感受。在如此廣闊而且蒼涼的天地間,馳騁疆場(chǎng)的將士們破敵守邊,其悲壯的英雄氣浩然與日月同輝,與長(zhǎng)河共遠(yuǎn)。因此盡管香菱對(duì)這兩句詩(shī)無(wú)法作深入的分析理解,但她的體味是有道理的。
作者及寫作背景。
王維(701—761),字摩詰,盛唐山水田園詩(shī)派的代表詩(shī)人。王維少年時(shí)就有才名,21歲擢進(jìn)士第,后因事獲罪,貶濟(jì)州司倉(cāng)參軍。張九齡為相后,提拔他為右拾遺,又一度赴河西節(jié)度使幕,為監(jiān)察御史兼節(jié)度判官。安史之亂,他被迫接受偽職,后被定罪下獄,旋即得到赦免,后官至尚書右丞。晚年無(wú)心仕途,專誠(chéng)奉佛,故后人稱其為“詩(shī)佛”。
奠定王維在唐詩(shī)史上大師地位的,是其抒寫隱逸情懷的山水田園詩(shī)。他精通音樂(lè),又擅長(zhǎng)繪畫,在描寫自然山水的詩(shī)里,創(chuàng)造出“詩(shī)中有畫,畫中有詩(shī)”的靜逸明秀的詩(shī)境。
開元二十五年(737)的春天,王維奉唐玄宗之命,以監(jiān)察御史的身份赴西北邊塞慰問(wèn)戰(zhàn)勝吐蕃的河西節(jié)度副使崔希逸,這實(shí)際上是被排擠出朝廷!妒怪寥稀匪鶎懙木褪沁@次出使的情景。
【使至塞上王維古詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
王維《使至塞上》賞析10-23
王維《使至塞上》原文賞析12-05
王維《使至塞上》審美賞析11-07
王維唐詩(shī)《使至塞上》原文賞析07-28
王維的使至塞上06-15
使至塞上王維的詩(shī)原文賞析及翻譯08-16
[唐]王維《使至塞上》原文、注釋、賞析01-24
王維的詩(shī)使至塞上12-20
淺析王維《使至塞上》10-27
《使至塞上》王維唐詩(shī)鑒賞02-03