《老將行》的王維唐詩鑒賞
老將行
王維
少年十五二十時,
步行奪取胡馬騎。
射殺山中白額虎,
肯數(shù)鄴下黃須兒。
一身轉(zhuǎn)戰(zhàn)三千里,
一劍曾當百萬師。
漢兵奮迅如霹靂,
虜騎崩騰畏蒺藜。
衛(wèi)青不敗由天幸,
李廣無功緣數(shù)奇。
自從棄置便衰朽,
世事蹉跎成白首。
昔時飛箭無全目,
今日垂楊生左肘。
路旁時賣故侯瓜,
門前學(xué)種先生柳。
蒼茫古木連窮巷,
寥落寒山對虛牖。
誓令疏勒出飛泉,
不似潁川空使酒。
賀蘭山下陣如云,
羽檄交馳日夕聞。
節(jié)使三河募年少,
詔書五道出將軍。
試拂鐵衣如雪色,
聊持寶劍動星文。
愿得燕弓射大將,
恥令越甲鳴吾君。
莫嫌舊日云中守,
猶堪一戰(zhàn)立功勛。
王維詩鑒賞
這是一首歌頌一位老將的七古歌行。行,古代詩歌的一種體裁。這位老將一生戰(zhàn)沙場,功勛卓著,卻不得封賞,備受冷落。詩人對他的遭遇充滿了同情和不平,揭露了當權(quán)者冷酷無情、濫賞謬罰的昏庸。老將在境遇凄涼年老體衰的情況下,仍懷著雄心壯志請纓殺敵,表現(xiàn)出“烈士暮年,壯心不已”的英雄本色。
詩人對他的高尚節(jié)操和愛國精神熱烈的贊揚。
這首詩刻畫老將,善于在尖銳的矛盾沖突中,抓住人物典型的行動,層層深入地揭示人物的內(nèi)心世界。
全詩三段,每十句為一段。第一段主要是運用夸張的手法,在對敵斗爭中表現(xiàn)老將年輕時的驍勇!安叫小本洌骸妒酚洝だ顚④娏袀鳌份d:漢名將李廣在雁門擊匈奴,受傷被擒,途中奪取胡騎馳回。胡,古代對北方和西方少數(shù)民族的泛稱,這里指匈奴!吧錃ⅰ本洌
《晉書·周處傳》說:周處膂力過人,但為害鄉(xiāng)里,后來他改邪歸正,射殺南山白額虎,又入水斬蛟,為父老們排除憂患。全句說,敢和勇敢的黃須兒曹彰較量本領(lǐng)。鄴下:鄴城,魏都,在今河南安陽市北,河北磁縣東南。黃須兒:曹操的次子曹彰,性剛勇,善戰(zhàn),卻常將戰(zhàn)功歸于下屬。因他長黃色胡須,曹操愛稱他為“黃須兒”。“衛(wèi)青”句:衛(wèi)青是漢武帝時名將,官至大將軍。他的外甥霍去病為驃騎將軍,常沖鋒在前,深入敵后,屢建奇功B,被認為有“天幸”。
因衛(wèi)、霍是表親,此處借用霍事!袄顝V”句:《史記·李將軍列傳》載:李廣勇武過人,屢建戰(zhàn)功,卻不得功名爵賞,自嘆命運不好。詩人寫他有飛將軍李廣之智勇,“步行”奪得過敵人的戰(zhàn)馬,引弓射殺過兇猛的“白額虎”,又象曹彰那樣奮勇殺敵,卻將功勞歸于諸將。接著又寫他身經(jīng)百戰(zhàn),用兵神速,馳騁千里,威震敵膽。最后的“衛(wèi)青不敗由天幸,李廣無功緣數(shù)奇”兩個警句作一個小收束,借李廣與衛(wèi)青的典故,暗示統(tǒng)治者用人唯親,賞罰失當。這含義深刻的唱嘆對句,又自然地把詩意過渡到第二段。第二段寫老將被遺棄后的清苦生活,側(cè)重揭示人物所處的凄涼境遇及其復(fù)雜的、不平靜的內(nèi)心世界。全目:兩眼完好。《文選》鮑照《擬古詩》云:“驚雀無全目!崩钌谱⒁兜弁跏兰o》說:帝羿與吳賀北游,吳要羿射雀左眼,羿發(fā)箭中右眼,雖有失誤,仍使雀無全目,可謂射藝精熟。這里說老將過去象后羿一樣善射,箭無虛發(fā)!敖袢铡本洌阂馑颊f老將左肘生癤瘤,射箭的本領(lǐng)不行了。垂揚:柳。柳因音轉(zhuǎn)借為“瘤”,即癤瘤。典出《莊子·至樂》所說滑介叔觀于昆侖之虛“俄而柳生其左肘”。“路旁”二句:用召平和陶淵明事喻老將隱居田園,靠勤苦耕作,過著清貧的生活。
故侯瓜,即東陵瓜。漢東陵侯召平在秦破后種瓜于長安城東,其瓜鮮美,故稱為“東陵瓜”。事見《史記·蕭相國世家》。先生柳:晉陶淵明寫《五柳先生傳》,以“五柳先生”自況。說是“先生不知何許人也,亦不詳其姓字,宅邊有五柳樹,因以為號焉!薄笆牧睢
二句:意思是說,老將還希望象耿慕那樣出征建立功勛,卻從來不學(xué)灌夫那樣借酒泄憤。疏勒出飛泉:據(jù)《后漢書·耿恭傳》說,東漢明帝時,耿恭據(jù)守疏勒城,匈奴斷絕水源以圍困漢兵。漢兵掘井不得水,耿恭向井祈禱,水遂涌出。匈奴以為有神助,立即撤走。
疏勒:當時西域國車師的地名,在今新疆喀什市。穎川空使酒:據(jù)《史記·魏其武安侯列傳》載,漢代穎川人灌夫為人剛直,常借酒發(fā)脾氣,即所謂“使酒罵座”,后被殺。這一段同樣充滿了尖銳的矛盾沖突:
首先是老將的高功和被棄置,其次是老將的清貧和他的衰朽,再次是老將的壯志和他的年邁的沖突。通過這多方面的矛盾沖突,詩人深刻地表現(xiàn)老將的苦悶、寂寞、悲憤、不平,同時又突出他的豁達心胸和壯志猶存!吧n茫古木連窮巷,寥落寒山對虛牖”兩句,借景物環(huán)境烘托老將的'窮困孤寂;而“誓令疏勒出飛泉,不似穎川空使酒”一聯(lián),則讓老將直抒胸臆,表達他決不消沉頹唐,誓要殺敵報國的一腔愛國熱忱。
第三段,詩人又寫強敵犯邊,大軍壓境,告急文書頻傳,朝廷急令諸將出擊,把矛盾沖突推向高潮,在緊急的情勢中刻畫老將“拂鐵衣”、“持寶劍”的雄姿。
“恥令”句:意思是讓敵軍擾亂國家安寧而感到恥辱。
據(jù)《說苑·立節(jié)篇》,越軍侵入齊國,雍門子狄請求齊君允許他自殺。齊王問其原因,他說是因為越甲驚動了國君。越軍聞得齊國有如此忠臣,立即退兵七十里。云中守:據(jù)《漢書·馮唐傳》載,魏尚曾任云中守,深得軍心,匈奴不敢犯邊,后被削職為民,經(jīng)馮唐為其鳴不平,才官復(fù)原職。云中,漢郡名,治所在今內(nèi)蒙古托克托縣。最后四句,更酣暢淋漓地讓老將抒發(fā)出殺敵立功、報效祖國的豪情。至此,一個高大的英雄形象在我們面前巍然屹立。全詩從老將的少年直寫到暮年,從征戰(zhàn)、閑置寫到再度奔赴沙場,從外部動作寫到豐富復(fù)雜的內(nèi)心世界,僅僅用了三十行詩句,顯示出詩人剛勁挺拔的筆力和過人藝術(shù)概括力。
這首詩用典較多,詩人巧妙地將大量歷史上的英雄人物和隱士的故事傳說融合于老將一人身上,貼切得當,引人聯(lián)想,使老將的形象更充實、豐滿。詩中對偶句也較多,工穩(wěn)自然。依靠這些工對,把不同時間和空間的意象組合在一起,使詩意有跳躍性,拓寬了詩的境界。
【《老將行》的王維唐詩鑒賞】相關(guān)文章:
王維《老將行》譯文及鑒賞答案12-02
王維《老將行》原文06-10
王維《桃源行》唐詩譯文及鑒賞10-31
王維《老將行》原文賞析3篇10-31
老將行古詩詞鑒賞07-30
《老將行》古詩詞鑒賞12-09
唐詩《洛陽女兒行》王維12-04
《漆園》王維唐詩鑒賞06-15
《留別王維》唐詩鑒賞05-31