- 相關(guān)推薦
望岳原文及英文翻譯
望岳(東岳泰山)
(唐)杜甫
岱宗夫如何?齊魯青未了
造化鐘神秀,陰陽(yáng)割昏曉。
蕩胸生曾(層)云,決眥入歸鳥(niǎo)。
會(huì)當(dāng)凌絕頂,一覽眾山小。
英文版:
A VIEW OF TAISHAN
Du Fu
What shall I say of the Great Peak? --
The ancient dukedoms are everywhere green,
Inspired and stirred by the breath of creation,
With the Twin Forces balancing day and night.
…I bare my breast toward opening clouds,
I strain my sight after birds flying home.
When shall I reach the top and hold
All mountains in a single glance?
【望岳原文及英文翻譯】相關(guān)文章:
望岳原文及翻譯12-28
望岳古詩(shī)原文09-03
望岳原文及賞析07-21
杜甫望岳原文06-20
《望岳》原文及譯文05-17
《望岳》 原文及賞析10-13
《望岳》原文及翻譯08-13
望岳原文的翻譯11-28
望岳原文及賞析05-04