男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

望岳·其三_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-10-11 05:43:51 望岳 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

望岳三首·其三_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

  望岳三首·其三

望岳三首·其三_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯

  唐代 杜甫

  南岳配朱鳥(niǎo),秩禮自百王。

  欻吸領(lǐng)地靈,鴻洞半炎方。

  邦家用祀典,在德非馨香。

  巡守何寂寥,有虞今則亡。

  洎吾隘世網(wǎng),行邁越瀟湘。

  渴日絕壁出,漾舟清光旁。

  祝融五峰尊,峰峰次低昂。

  紫蓋獨(dú)不朝,爭(zhēng)長(zhǎng)嶪相望。

  恭聞魏夫人,群仙夾翱翔。

  有時(shí)五峰氣,散風(fēng)如飛霜。

  牽迫限修途,未暇杖崇岡。

  歸來(lái)覬命駕,沐浴休玉堂。

  三嘆問(wèn)府主,曷以贊我皇。

  牲璧忍衰俗,神其思降祥。

  譯文

  傳說(shuō)南岳有朱雀,從百代以前的帝王開(kāi)始,就有為岳分上下之禮。

  在大半廣闊的南方之地祀岳時(shí),迅速吸取天地靈氣。

  朝廷對(duì)衡山施以祭祀之典,但治理國(guó)家在于德政而不是燒香點(diǎn)蠟。

  巡視地方祭祀南岳,何等寂寥,當(dāng)年的先人已早離去。

  我身受世俗的法禮教德的阻礙,現(xiàn)在終于越瀟湘,來(lái)到衡山了。

  我終日或游走于山崖峻嶺中,或在泛起清光的河上泛舟。

  祝融山極為高聳,山頂似乎直觸低處的昴星。

  但諸峰中唯有紫蓋山與華山不相上下,似與華山爭(zhēng)高。

  又聽(tīng)說(shuō)以前的魏夫人成仙后與群仙翱翔于華山之空。

  有時(shí)群峰頂上的氣候,刮起的風(fēng)像飛霜一樣。

  走長(zhǎng)途的時(shí)間很緊,沒(méi)有時(shí)間拄著杖爬上高崇的山嶺。

  登完山后,希望立即下山,到休玉堂去洗澡。

  多次和郡守對(duì)話,問(wèn)他這怎會(huì)有這樣雄偉的衡山?這不得不詠贊我皇了。

  祭祀用的玉忍耐世間之俗,而用于祭祀,但神會(huì)因此而降福人間的。

  簡(jiǎn)析

  詠衡山的《望岳》寫(xiě)于作者晚暮之年,首尾抒發(fā)議論,中間寫(xiě)景敘事。“南岳配朱鳥(niǎo),秩禮自百王。欻吸領(lǐng)地靈,鴻洞半炎方”幾句寫(xiě)歷代帝王皆設(shè)職官崇禮衡山!霸诘路擒跋恪本,寓有諷喻之意,以微婉之詞道出,勸勉君主要以德治國(guó)。九、十兩句,作者敘自己因世亂所驅(qū)投奔南國(guó),所以有望岳的機(jī)會(huì)。接下來(lái)自“渴日絕壁出”至“散風(fēng)如飛霜”寫(xiě)衡山景色,乃全篇中心所在。最后以祀岳之意作結(jié),呼應(yīng)起筆“秩禮”。而“曷以贊我皇”一句,杜甫愛(ài)國(guó)之心,強(qiáng)烈地洋溢于字里行間。這首《望岳》通篇皆流露著作者忠君愛(ài)國(guó)的情懷,即使飄泊江湖,仍是關(guān)心朝政,無(wú)日或忘。

【望岳·其三_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

望岳杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-13

杜甫《望岳》原文賞析及翻譯06-07

望岳杜甫原文翻譯及賞析11-09

杜甫《望岳》原文翻譯和賞析09-21

杜甫詩(shī)望岳翻譯07-05

杜甫《望岳》原文及翻譯06-16

杜甫《望岳》原文翻譯08-25

杜甫的望岳原文及翻譯07-17

杜甫《望岳》原文及賞析06-28

杜甫《望岳》原文及賞析08-18