- 中西方文化差異 推薦度:
- 論文自述 推薦度:
- 論文后記 推薦度:
- 女排精神的議論文 推薦度:
- 論文致謝信 推薦度:
- 相關(guān)推薦
徐志摩文學(xué)作品中的西方文化論文
【摘要】徐志摩生活在新舊交替、東方文化與西方文化碰撞的時代,他橫貫東西、縱接上下的痕跡,決定了他在中國文學(xué)史上獨特的位置。本文對徐志摩部分文學(xué)作品進行剖析,結(jié)合對徐志摩在中西方遨游經(jīng)歷的追尋和對他思想軌跡的探悉,提出西方文化的分支中影響徐志摩文學(xué)創(chuàng)造最多的是貴族精英文化、個人主義文化和基督文化。
【關(guān)鍵詞】徐志摩;文學(xué)作品;西方文化
徐志摩是中國二十世紀二、三十年代名噪一時,有著獨特文學(xué)個性、獨特生活經(jīng)歷的文學(xué)家。他的新詩、散文在中國新文學(xué)歷史進程中留下了一席之地。
徐志摩從小受“詩書禮”教育,長期受到中國傳統(tǒng)文化的熏陶。他短暫的人生經(jīng)歷卻非常豐富,曾留學(xué)美英,有雙重留學(xué)經(jīng)歷,回國后又兩次游歷西歐,到過很多西方國度。徐志摩雖然創(chuàng)作時間不長,但其創(chuàng)作的作品體裁十分廣泛,涉獵過多種文體;寫作與自由體詩不同的格律詩、創(chuàng)制“跑野馬”的散文、抒寫“完全的抒情詩”式的小說與童話、與陸小曼合撰唯美風(fēng)格的悲劇,并留下了大量精美的書信和日記。除了創(chuàng)作,徐志摩還譯介了大量的作家與作品,他的譯作涵蓋不同時期、不同國家的39位作家,涉及多種文體和流派。徐志摩在東西文化之間來去自如,他豐富的人生經(jīng)歷與閱歷使其能對不同的西方文化進行批判和取舍,他橫貫東西的痕跡決定了他在中國文學(xué)史研究中的獨特位置。
徐志摩留學(xué)歐美時期,廣泛涉獵過外國文學(xué)各個時代、各種文學(xué)思潮的作品,包括現(xiàn)代主義詩歌、小說、戲劇等,受西方浪漫派、唯美派、悲觀派以及象征派詩人多方面的影響。他的詩有拜倫傲藐一切的反抗性格,有雪萊的理想與熱情,也有濟慈的唯美情緒;有華茲華斯的清脫高遠,也有哈代的悲觀厭世;有泰戈爾式的沉思、流麗,也有波德萊爾式的直面丑惡人生。從文化角度來看,西方文化的分支中影響徐志摩文學(xué)創(chuàng)造最多的是貴族精英文化、個人主義文化和基督文化。
1.貴族精英文化
英國文化是以希臘羅馬文化為基礎(chǔ)發(fā)展起來的,這一文化帶有濃厚的貴族色彩,偏于保守、講求漸進、厭惡競爭、追求高雅、崇尚自由獨立。隸屬于它的康橋文化,更富有精英氣息?禈蛭幕且詣虼髮W(xué)為中心形成的,蘊涵了強大的貴族氣、保守性與獨立性。1921年,徐志摩只身飄洋過海,來到康橋河畔,加入康橋社團,康橋給他的生活帶來了決定性的影響。他全身心地沉浸在了英美詩歌的氣質(zhì)和氛圍中。正如他所說:“我的眼睛是康橋教我睜開的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!
徐志摩的詩歌創(chuàng)作最先受到了18世紀末19世紀初的英國浪漫主義詩人的影響。華茲華斯是英國湖畔派詩人,他的詩不崇尚奇幻,以其寧靜的沉思和富于想象力的風(fēng)格寫得真摯自然、親切質(zhì)樸,筆調(diào)清淡樸素,具有“天然去雕飾”之美。華茲華斯息影田園,寄情山水,全身心去擁抱大自然,這種浪漫主義情思在徐志摩心中激起了共鳴。如徐志摩的《再別康橋》:“但我只能放歌,悄悄是別離的笙簫;夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!”再看華茲華斯的《我有過陣陣奇怪的的悲痛》詩:“我一面不住把月亮凝視,一面在草原上前進;馬蹄兒輕疾,那些親切的小徑兒已越來越近!庇H切質(zhì)樸的盛情,整齊的句式,ABAB的韻律結(jié)構(gòu),這便是徐志摩與華茲華斯的共同之處。如果說華茲華斯等湖畔派詩人給了徐志摩清新灑脫、高遠的一面的話,那么,拜倫和雪萊的影響則使他的詩充滿反抗的力量的追求的熱情這一面。除上述詩人外,徐自摩還受到濟慈、白朗寧夫人、惠特曼等詩人的影響,對這些詩人的詩歌,他都有翻譯。這些詩人所代表的英國貴族精英文化,對徐志摩起到了潛移默化的作用,并深入到了他的靈魂深處。
2.個人主義文化
歐洲的文明,名流的思想,雪萊、拜倫的風(fēng)流與浪漫如同一道道洪流,不時沖擊著徐志摩,使他走上了愛、美、自由的理想主義道路。他期待著“馨香嬰兒”的出生,這一理想使他對生活有著積極向上的態(tài)度,而這種態(tài)度折射到思想上便演變成一種不可一世的個人主義。他的個人主義,不愿受任何束縛,崇尚自我、真我的精神追求。他在《列寧忌日—談革命》里說:“我是一個不可教訓(xùn)的個人主義者!倚诺履死鞯囊饬x只是普遍的個人主義;……我要求每一朵花實現(xiàn)它可能的色香,我也要求各個人實現(xiàn)他可能的色香!
以徐志摩詩歌受雪萊的影響為例,反叛社會是他們共同的個性。雪萊特立獨行,為世之所不容而又鐘愛人生。雪萊的詩作豐富了徐志摩的精神世界和詩歌領(lǐng)域,徐志摩與雪萊在個性氣質(zhì)、審美心理傾向上都有不同程度的相似。他們的作品里都浮動著飛揚的情思和豐富的想象,充滿動感,崇尚變化,追求真善美。雪萊的作品在思想上給了徐志摩極大的啟發(fā)和鼓舞,使得本性柔弱的徐志摩在《誰知道》、《火車擒住軌》、《廬山石工歌》等詩歌中發(fā)出了自己的最強音。追求自由是他們理想的精靈。雪萊的《致云雀》借對小鳥的贊美傾訴了自己對人類美好前途的向往和憧憬。徐志摩通過對雪萊的接受,用自己的想象力對作品加以改造。通過釋放雪萊作品中蘊藏的潛能服務(wù)于自身。在1924年《黃鵲》里,就再現(xiàn)了雪萊的云雀精靈!耙宦宇伾w上了樹……艷異照亮了濃密——像是春光,火焰,像是熱情……但它一展翅,沖破濃密,化一朵彩云!毙熘灸Φ狞S鵲與雪萊的健康向上邊飛邊唱的云雀聯(lián)系得十分緊密。他們詩中的鳥都已不是鳥,而是一種自由的精靈,象征著詩人對幸福自由的謳歌與向往。
3.基督文化
徐志摩在國內(nèi)就曾接受教會學(xué)校——上海浸信會學(xué)院的教育,而幾度在歐美流轉(zhuǎn),更直接了解了西方社會和文化里的宗教,親身經(jīng)歷了圣誕節(jié)儀式、宗教建筑、宗教繪畫和宗教音樂。西方的人文科學(xué)與基督教文化精神水乳交融,徐志摩在學(xué)習(xí)西方文學(xué)藝術(shù)過程中,不可避免地接受了基督教文化精神的影響。
在基督教的倫理價值觀念中,其核心有這樣一條威力巨大的律令:“你應(yīng)當(dāng)全心全意地愛上帝,愛你的鄰人,猶如愛你自己。”這條律令清楚地說明基督教是一種愛的宗教。在徐志摩那里,“愛”是無價的,他說,“暴露在最后審判的威靈中/一切的虛偽與虛榮與虛空;/赤裸裸的靈魂們甸甸在主的跟前;/我愛,那時間你我不必張惶,/更不須申訴、辯冤,在不必隱藏,你我的心,像一朵雪白的并蒂蓮,/在愛的青梗上秀挺、歡欣、鮮妍;在主的跟前,愛是惟一的榮光!薄拔覑邸背蔀樾熘灸ι績r值的追求,或者說成為一種神秘。他的詩作中流露出的“主”的意識猶如在基督教國度一樣自然,傳遞出的“愛”的真情與基督教所表達的一脈相承。在《最后的那一天》中,徐志摩借用了《圣經(jīng)》中關(guān)于“末日審判”的典故,用詩的語言和形式創(chuàng)設(shè)一個理想化的,想象出來的情境,寄托并表達自己對純潔美好而自由的.愛情的向往和贊美:“在春風(fēng)不再回來的那一年/在枯枝不再青條的那一天/那時間天空再沒有光照/只黑蒙蒙的妖氛彌漫著/太陽,月亮,星光死去了的空間//在一切標(biāo)準(zhǔn)推翻的那一天/在一切價值重估的那時間/暴露在最后審判的威靈中/一切的虛偽與虛榮與虛空/赤裸裸的靈魂們甸旬在主的跟前!痹娙酥γ枥L那一天的不同尋常,這自然是為了對比出兩類人在這一情景面前的不同心境,壞人只能惶惶然,好人卻能坦坦然。在那一天,一切現(xiàn)實中習(xí)以為常甚或神圣不可動搖的價值標(biāo)準(zhǔn)都必須重新估價甚至完全推翻。
徐志摩在新舊歷史矛盾和東西文化碰撞中,扮演的是雙重角色:一方面,他接受了資產(chǎn)階級民主自由思想,要求在思想上、生活上等各個方面實現(xiàn)民主、自由;另一方面,“五四”以后封建勢力回潮,軍閥混戰(zhàn)的黑暗現(xiàn)實,根本不可能為實現(xiàn)民主、自由提供最起碼的條件。一方面,他受歐美人生觀影響,有著積極的入世精神和社會責(zé)任感;另一方面,他卻不斷陶醉于傳統(tǒng)文化閑適隱逸的情調(diào)。一方面,他受英國各流派詩人影響甚深;另一方面,傳統(tǒng)的審美情趣卻又時時體現(xiàn)于他的作品中。這是新舊交替的夾縫時代特有的文化現(xiàn)象,是歷史給這一代知識分子的特殊的遺贈,也為我們留下了極為豐富的精神寶庫。
透過徐志摩短暫的一生及其文學(xué)創(chuàng)作,我們會發(fā)現(xiàn),他的思想無論從哪個方面去分析,都是一個百花齊放的園地。他的思想不是單一的,而是復(fù)雜的,他以他的純情與明麗訴說著自己對這個世界的感悟與認識,表達著自己的愛與恨。他多重思想就像一棵樹一樣,雖然每個枝干都奔向不同的方向,每一片葉子都展示著各異的光彩,但它們本是同根生,血脈相連,意氣相通。他思想的各個層面都源于一個“愛”字,源于他對生命,對生活有著強烈的熱愛與渴望。他的人道主義、個人主義、自然主義以及他對愛情的體悟都是他生性本底的真純、善美、率性的生發(fā)與展示。這種種思想成分是相依相生、相得益彰、相映成趣的。這就他的多重思想成為一個矛盾復(fù)雜的統(tǒng)一體,使得他的思想之樹生機盎然,雖經(jīng)歷史滄桑而仍具獨特魅力。
參考文獻
[1]陳從周編.徐志摩年譜[M].上海書店,1981.
[2]顧永棣編.徐志摩日記書信精選[M].四川文藝出版社,1991.
[3]韓石山.徐志摩傳[M].十月文藝出版社,2000.
[4]王亞民編.徐志摩詩全集[M].花山文藝出版社,1992。
[5]徐志摩.徐志摩自傳[M].江蘇省文藝出版社,1997.
[6]宋炳輝.徐志摩在接受西方文學(xué)中的錯位現(xiàn)象辨析[J].中國比較文學(xué),1999(03).