- 文言文的王羆性儉率的閱讀及答案 推薦度:
- 《王羆性儉率》閱讀答案及原文翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《王羆性儉率》閱讀答案
在文言文的閱讀題中,一定要理解文中的每個字的意思,綜合上來解析句子的意思。下面小編給大家?guī)怼锻趿`性儉率》閱讀答案。希望大家喜歡。
王羆性儉率
【原文】
王羆①性儉率,不事邊幅。嘗有臺使②,羆為其設(shè)食。使乃裂其薄餅緣,羆曰:“耕種收獲,其功已深,舂爨③造成,用力不少,乃爾選擇,當(dāng)是未饑。”命左右撤去之。使者愕然大慚。又有客與羆食瓜,客削瓜侵膚稍厚,羆意嫌之。及瓜皮落地,乃引手就地,取而食之,客甚有愧色。 ——《周書•王羆傳》
【注釋】
、偻趿`:北周大將。②臺使:中央最高行政機(jī)構(gòu)尚書省派出的使者。③舂爨(cuàn):用杵搗去谷物的皮殼或搗碎,生火做飯。
【參考譯文】
王羆為人儉樸直率,不修邊幅。有一次,朝廷派來一位使者,王羆為他設(shè)下飯肴。使者竟然把薄餅的邊緣撕去。王羆說:“耕種收獲,已經(jīng)不易,去殼加火,費力不少,你這種做法,恐怕是不餓。”命令隨從將飯肴撤走。使者大驚,十分慚愧。又一次,一位客人與王羆吃瓜,客人把瓜皮削得很厚,王羆不高興。等到瓜皮落到地上,王羆就從地上揀起來吃?腿松裆軕M愧。
【閱讀訓(xùn)練及答案】
1.解釋
(1)性:本性,個性 (2)為:替,給 (3)大慚:很(十分)慚愧
(4)意:內(nèi)心,心里 (5)及:等到 (6)引:伸,伸出
2.翻譯
(1)乃爾選擇,當(dāng)是未饑。
你這樣選擇(吃餅的方法),應(yīng)當(dāng)是肚子不餓。
(2)命左右撤去之。
命令手下把酒食撤掉了。
3.“儉率”二字高度概括了王羆的性格。這段文章是通過兩件具體的事情來表現(xiàn)任務(wù)的性格的,請簡要概括。
(1)撤掉浪費糧食的官員的酒食。
(2)撿客人削下的稍厚的帶肉的瓜皮吃。
【《王羆性儉率》閱讀答案】相關(guān)文章:
《王羆性儉率》閱讀答案及原文翻譯08-26
《北史·王羆列傳》閱讀答案及譯文07-23
《北史王羆列傳》閱讀答案及譯文06-15
《司馬朗儉以率下》的閱讀答案及翻譯10-02
勤與儉閱讀答案06-23
《長孫皇后性仁孝儉素》閱讀題及答案10-02
羆柳宗元閱讀及參考答案09-16
《勤與儉》閱讀題及答案10-16
羆說的閱讀答案翻譯和賞析07-23