- 相關(guān)推薦
涼州詞王之渙閱讀答案含翻譯及賞析
王之渙(688─742),是盛唐時(shí)期著名的詩人,字季凌,又字季真,漢族人,祖籍晉陽并州(今山西太原),其高祖遷今山西絳縣。下面是小編為你帶來的涼州詞王之渙閱讀答案含翻譯及賞析 ,歡迎閱讀。
涼州詞
王之渙
黃河遠(yuǎn)上白云間,一片孤城萬仞山。
羌笛何須怨楊柳,春風(fēng)不度玉門關(guān)。
注釋:
、龠@是一首旨在寫涼州險(xiǎn)僻,守邊艱苦的邊塞詩。②萬仞:一仞八尺,萬仞是形容山很高的意思。③羌笛:西漢羌人所制的一種管樂器,有二孔。楊柳:指《折楊柳》曲,是一種哀怨的曲調(diào)。④玉門關(guān):關(guān)名,在今甘肅省敦煌縣西南,是古代通西域的要道。
、 首句寫詩人眺望黃河的特殊感受。這一句的觀察順序是____;使畫面具有動(dòng)感的關(guān)鍵詞是__;第二句寫塞上孤城及環(huán)境。從表現(xiàn)孤城的角度看,這一句運(yùn)用了_的手法。(3分)
② 這首詩如一幅畫卷。如果說孤城是畫卷的主體部分,那么首句與孤城是什么關(guān)系? (1分)
、 請(qǐng)用簡潔的語言概括這首詩的意境。(2分)
閱讀練習(xí)一:
4、這首詩如一幅畫卷。如果說孤城是畫卷的主體部分,那么首句與孤城是什么關(guān)系?請(qǐng)用簡潔的語言概括這首詩的意境。
5.春風(fēng)不度玉門關(guān)一句中的春風(fēng)僅是指春天的風(fēng)嗎?聯(lián)系本詩的寫作背景談?wù)劇?/p>
答案:
①自下而上或由近及遠(yuǎn);上;反襯。(3分)
、谑拙涫枪鲁堑谋尘爱嬅妗#1分)
、垡饩承坶,悲壯蒼涼,表現(xiàn)了盛唐詩人廣闊的胸襟。(2分)
4、首句是孤城的背景畫面。這首詩意境雄闊,悲壯蒼涼,表現(xiàn)了盛唐詩人廣闊的胸襟。
5、春風(fēng)既指自然界的風(fēng),也暗指朝廷的關(guān)心。
閱讀練習(xí)二:
7. 詩中的春風(fēng)除了指自然現(xiàn)象之外,還指的是某種溫暖關(guān)懷或某種人間春意春象。。(1分)
8. 下列理解不恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是(2分)D
A. 詩歌前兩句以遠(yuǎn)川高山襯托孤城,描繪出邊地的雄闊蒼涼之景。
B. 楊柳是雙關(guān)語,既指音樂的曲調(diào),又指現(xiàn)實(shí)中的楊柳樹。
C. 詩歌用何須二字,由邊地圖景描繪轉(zhuǎn)入情感抒發(fā)。
D. 全詩極寫戍邊者不得還鄉(xiāng)的怨情,情緒消極悲切。
9、對(duì)王之渙《涼州詞》一詩分析不當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是:(D)(全詩描寫了戍邊將士的鄉(xiāng)愁和凄苦)
A、前兩句描繪了塞外荒涼寒冷壯闊的景象。
B、第三句透露出征人久戍思家的哀怨。
C、第四句一語雙關(guān),顯得委婉含蓄深刻。
D、全詩描寫了遠(yuǎn)征將士慷慨激昂的氣概。
閱讀練習(xí)三:
(1)詩的前兩句寫所見: 、 、 、 ;第三句寫所聞: (均用詩中詞語回答)。
(2)后人稱此詩為邊塞詩中的絕唱,請(qǐng)以詩的后兩句為對(duì)象,分析詩歌是如何寫出征夫離愁之情的。
參考答案
(1)黃河 白云 孤城 萬仞山 楊柳
(2)唐時(shí)有折柳贈(zèng)別的風(fēng)俗,因而見楊柳而生愁,甚至聽《折楊柳》歌而生怨。關(guān)外春風(fēng)不度,楊柳不青,無法折柳寄情,聽曲更生怨恨:天寒地凍、征戰(zhàn)無期、歸家無望。然而,怨也罷,愁也罷,都是枉然,因而說何須怨。
閱讀練習(xí)四:
。1)首句寫詩人眺望黃河的特殊感受。這一句的觀察順序是 或 ; 使畫面具有動(dòng)感的關(guān)鍵詞是 。 第二句寫塞上孤城及環(huán)境。從表現(xiàn)孤城的角度看,這一句運(yùn)用了 的修辭手法。
(2)這首詩如一幅畫卷。如果說孤城是畫卷的主體部分,那么首句與孤城是什么關(guān)系?
。3)請(qǐng)用簡潔的語言概括這首詩的意境。
。4)一片與萬仞對(duì)照,明寫了什么?暗寫了什么?
答:
(1)自下而上 由近及遠(yuǎn) 上 反襯
。2)首句是孤城的背景畫面。
。3)意境雄闊,悲壯蒼涼,表現(xiàn)了盛唐詩人廣闊的胸襟。
(4)明寫了玉門關(guān)的扼居險(xiǎn)要,暗寫了守關(guān)將士孤寂的處境。
翻譯:
遠(yuǎn)遠(yuǎn)奔流而來的黃河,好像與白云連在一起,
玉門關(guān)孤零零地聳立在高山之中,顯得孤峭冷寂。
何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲《折楊柳》去埋怨春光遲遲呢,
原來玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的!
賞析:
王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉(xiāng)情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉(xiāng)的怨情,但絲毫沒有半點(diǎn)頹喪消沉的情調(diào),充分表現(xiàn)出盛唐詩人的豁達(dá)廣闊胸懷。
首句黃河遠(yuǎn)上白云間抓住遠(yuǎn)眺的特點(diǎn),描繪出一幅動(dòng)人的圖畫:遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠(yuǎn)遠(yuǎn)向西望去,好像流入白云中一般。次句 一片孤城萬仞山,寫塞上的孤城。在高山大河的環(huán)抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。這兩句,描寫了祖國山川的雄偉氣勢(shì),勾勒出這個(gè)國防重鎮(zhèn)的地理形勢(shì),突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為后兩句刻畫戍守者的心理提供了一個(gè)典型環(huán)境。
在這種環(huán)境中忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調(diào)恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈(zèng)的風(fēng)俗。柳與留諧音,贈(zèng)柳表示留念。北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:上馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。歌中提到了行人臨去時(shí)折柳。這種折柳贈(zèng)別之風(fēng)在唐代極為流行。于是,楊柳和離別就有了密切的聯(lián)系。現(xiàn)在當(dāng)戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調(diào)時(shí),就難免會(huì)觸動(dòng)離愁別恨。于是,詩人用豁達(dá)的語調(diào)排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調(diào)呢?要知道,玉門關(guān)外本來就是春風(fēng)吹不到的地方,哪有楊柳可折!說何須怨,并不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用。用了何須怨三字,使詩意更加含蓄,更有深意。
三、四兩行,明代的楊慎認(rèn)為其含有諷刺之意,其所著《升庵詩話》中言:此詩言恩澤不及于邊塞,所謂君門遠(yuǎn)于萬里也。作者寫那里沒有春風(fēng),是借自然暗喻安居于繁華帝都的最高統(tǒng)治者不體恤民情,置遠(yuǎn)出玉門關(guān)戍守邊境的士兵于不顧。中國古代詩歌向來有興寄的傳統(tǒng),更何況詩無達(dá)詁,我們認(rèn)為讀者未嘗不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋:既然春風(fēng)吹不到玉門關(guān)外, 關(guān)外的楊柳自然不會(huì)吐葉,光 怨它又有何用?
【涼州詞王之渙閱讀答案含翻譯及賞析】相關(guān)文章:
王之渙《涼州詞》閱讀答案附翻譯賞析07-29
涼州詞王之渙翻譯賞析08-16
王之渙涼州詞賞析翻譯10-25
王之渙《涼州詞》閱讀答案06-16
王之渙《涼州詞》翻譯古詩賞析10-16
王之渙《涼州詞》翻譯09-05
王之渙《涼州詞》全詩翻譯及賞析04-11
王之渙《涼州詞》古詩翻譯及詩文賞析07-19
王之渙《涼州詞》全詩翻譯賞析04-18
王之渙《涼州詞》全詩翻譯與賞析10-21