- 相關(guān)推薦
《宋學(xué)士文集》閱讀答案及翻譯
在各個(gè)領(lǐng)域,我們很多時(shí)候都不得不用到閱讀答案,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會(huì)解題思路,掌握知識(shí)點(diǎn)。相信很多朋友都需要一份能切實(shí)有效地幫助到自己的閱讀答案吧?以下是小編幫大家整理的《宋學(xué)士文集》閱讀答案及翻譯,希望能夠幫助到大家。
樗散生傳
[明]宋濂
樗散生者,錢(qián)塘人,李氏名诇,字孟言。少受學(xué)越人楊君廉夫,負(fù)氣尚節(jié),善為詩(shī)。賣(mài)藥金陵市中,名其室曰樗亭,而自號(hào)為樗散生。市人病者趨其門(mén),買(mǎi)藥無(wú)不與,所與必善,人人談樗散生美不置口。
或問(wèn)樗散生:“今人莫不愿為材,有寸夸尺,有尺夸尋,惟恐人不己知,才不即用,又恐不得大任以為戚。今生乃以‘樗散’自名,樗不才木也生豈無(wú)才者耶何其嗜好與人不同也所惡乎樗者以其無(wú)用也。今生修善藥以活疢疾②者,有功于民甚博,何為以樗自污哉?”
樗散生曰:“吾計(jì)之熟矣。名之美者,吾豈不欲居之?然茍無(wú)實(shí)以稱(chēng)之,則名只足為禍。吾茍自以為可用,彼將以有用者求我, 我或不足如其所求,則為妄人矣。吾今自以為樗,我不虞我足用,而我足用者固存,何損于我乎?世之受禍深者,求名太切者也。夫名,虛器也,得之未必有益于 身,而與我競(jìng)者,齦龂然③欲奪之,不亦危乎?吾是以安焉而不敢務(wù)乎名也。 且吾之食者醫(yī),醫(yī)之書(shū)易知,醫(yī)之技易學(xué),吾誠(chéng)盡吾心焉。疑于心者不敢 強(qiáng)施于人,薄于用者不敢厚責(zé)其報(bào),雖有不中,庶可以無(wú)愧矣。吾誠(chéng)肯自負(fù)吾才而享釜庾之祿,豈皆不若乎人?然吏胥操法而迫吾側(cè),民庶持牒而聒吾前,吾心欲平 之而力不暇,欲施吾才而勢(shì)有不能,則吾心之愧無(wú)時(shí)而釋矣。豈若守易能之技,居無(wú)用之名以自適哉!”
于是問(wèn)者謝之,咸稱(chēng)樗散生為知道者。余聞?dòng)诮ò颤S仁云。
史官曰:樗散生之傳不虛矣。生豈果知道者哉?君子之道,貴乎食焉而無(wú)愧。吾觀世之有愧者多矣,生豈無(wú)見(jiàn)者乎?孔子強(qiáng)漆雕開(kāi)④仕,開(kāi)自以為未信而不愿為,孔子悅之。樗散生豈學(xué)漆雕開(kāi)者耶?然則謂生為知道,豈不然耶?或謂生慕樗以不才壽。彼莊生寓言,生蓋不取云。
選自《宋學(xué)士文集》
【注】①樗(chū):臭椿;樗散:像樗木那樣被散置無(wú)用之材;②疢(chèn)疾:疾。虎埤l龂(yín)然:爭(zhēng)論不休的樣子;④漆雕開(kāi):姓漆雕,名開(kāi),字子開(kāi),孔子弟子。
練習(xí)題1
2.對(duì)下列句子中加粗字的解釋?zhuān)徽_的一項(xiàng)是(3分)( )
A.負(fù)氣尚節(jié),善為詩(shī) 負(fù):憑恃
B.我不虞我足用,而我足用者固存 虞:擔(dān)心
C.吾是以安焉而不敢務(wù)乎名也 務(wù):致力,追求
D.居無(wú)用之名以自適哉 適:閑適
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的賞析,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.李诇?zhǔn)窃诮鹆晔兄匈u(mài)藥的一個(gè)普通百姓,卻能負(fù)氣尚節(jié),不夸于世;其樂(lè)善好施的良好品德也在文中得到作者的充分肯定。
B.本文第三段表面上是對(duì)問(wèn)者的回答,其實(shí)是李诇的內(nèi)心獨(dú)白,是以議論的方式進(jìn)行心理描寫(xiě),很有層次地剖白內(nèi)心,抒發(fā)了他懷才不遇的抑郁之情。
C.“史官曰”的形式取法于司馬遷的“太史公曰”,在這段話中,作者以漆雕開(kāi)婉拒孔子要求自己去做官一事,贊賞了李诇“食焉而無(wú)愧”的君子之道。
D.本文借給以賣(mài)藥隱于民間的樗散生立傳,勸誡人們不要追逐外在的虛名,主張”名實(shí)相符”,從某種意義上凸現(xiàn)了作者追求精神自適的隱士人格。
4.給文中畫(huà)波浪線部分的斷句,下列各項(xiàng)中正確的一項(xiàng)是(3分)( )
A.樗不才木也/生豈無(wú)才者耶/何其嗜好/與人不同也/所惡乎/樗者以其無(wú)用也
B.樗/不才木也/生豈無(wú)才者耶/何其嗜好/與人不同也/所惡乎/樗者以其無(wú)用也
C.樗不才/木也/生豈無(wú)才者耶/何其嗜好與人不同也/所惡乎樗者/以其無(wú)用也
D.樗/不才木也/生豈無(wú)才者耶/何其嗜好與人不同也/所惡乎樗者/以其無(wú)用也
5.把文中畫(huà)線的句子譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(6分)
① 今生修善藥以活疢疾者,有功于民甚博,何為以樗自污哉?(3分)
② 生豈果知道者哉?君子之道,貴乎食焉而無(wú)愧。(3分)
參考答案
2、D(適:適意,滿足)
3、B(文中并非在抒發(fā)其“懷才不遇的抑郁之情”,而是表現(xiàn)其主動(dòng)追求精神自適。)
4、D(“樗/不才木也”如不斷,亦可。)
5、①如今你制作良藥使患病的人活下來(lái),對(duì)百姓的功勞非常大,為什么要用“樗散”的稱(chēng)號(hào)來(lái)侮辱自己呢?
、陂松⑸y道果真是明白道理的人嗎?君子之道,可貴之處在于謀生要問(wèn)心無(wú)愧。
練習(xí)題2
1.《宋學(xué)士文集》中提到的“樗散生”一詞,其含義是什么?
2.請(qǐng)簡(jiǎn)要概述《宋學(xué)士文集》中某一篇文章的主旨。
3.在《宋學(xué)士文集》中,作者對(duì)于“名”的態(tài)度是怎樣的?
4.根據(jù)《宋學(xué)士文集》的某一段落,分析作者的情感變化。
5.《宋學(xué)士文集》中的某一篇文章采用了怎樣的寫(xiě)作手法?試舉一例并分析其作用。
答案
1.答案:“樗散生”一詞在《宋學(xué)士文集》中指的是像樗木那樣被散置無(wú)用的材料,用于比喻自己雖無(wú)大才,但也能有所作為,實(shí)現(xiàn)自我價(jià)值。
2.答案:假設(shè)選取的是關(guān)于“自我修養(yǎng)”的文章,其主旨是強(qiáng)調(diào)個(gè)人修養(yǎng)的重要性,指出修養(yǎng)不僅關(guān)乎個(gè)人的品德修養(yǎng),還涉及到學(xué)術(shù)修養(yǎng)和人生境界的提升。
3.答案:在《宋學(xué)士文集》中,作者對(duì)于“名”的態(tài)度是謹(jǐn)慎和淡然的。他認(rèn)為名是虛器,得之未必有益,失之也未必有愧。作者反對(duì)過(guò)分追求名聲,認(rèn)為這會(huì)導(dǎo)致人陷入名利的泥潭,失去真正的自我。
4.答案:假設(shè)選取的段落描述了作者與朋友之間的交往和友情,作者的情感變化可以從初識(shí)的陌生到逐漸熟悉和親近,再到對(duì)友情的珍視和感激。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和生動(dòng)的比喻,作者表達(dá)了對(duì)友情的珍視和對(duì)人生美好的向往。
5.答案:假設(shè)選取的文章采用了“借古諷今”的寫(xiě)作手法。作者通過(guò)引用歷史事件或古代典故,來(lái)影射和諷刺現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的不良現(xiàn)象。例如,作者可能借用某個(gè)古代賢人的事跡來(lái)贊揚(yáng)現(xiàn)實(shí)中的某個(gè)有德之人,或者借用某個(gè)歷史典故來(lái)批評(píng)現(xiàn)實(shí)中的某種不良風(fēng)氣。這種手法既增強(qiáng)了文章的說(shuō)服力,又使得文章更具文學(xué)性和趣味性。
參考譯文:
樗散生,錢(qián)塘人,姓李名诇(音xiòng),字孟言。年輕時(shí)師從紹興人楊廉夫(維楨),憑恃意氣,崇尚志節(jié),擅長(zhǎng)寫(xiě)詩(shī)。 在金陵市中賣(mài)藥為生,他把居室取名“樗亭”,而自稱(chēng)為“樗散生”。金陵市里患病的人到他家買(mǎi)藥,沒(méi)有不有所施與的,所施與的必定是良藥,人人談到樗散生都 贊不絕口。
有人問(wèn)樗散生:“現(xiàn)在的人沒(méi)有誰(shuí)不想成為有用之材,有一寸就夸耀有一尺,有一尺就夸耀有一尋(八尺為一尋),惟恐別人不 知道自己,才能不能馬上被使用,又擔(dān)心不能得到重用而悲哀。如今你竟然以‘樗散’自命,樗木,是無(wú)用之木,你難道是沒(méi)有才能的人嗎?為什么你的嗜好和別人 不相同呢?所厭惡的樗木,是因?yàn)樗鼪](méi)有用處啊。如今你制作良藥使患病的人活下來(lái),對(duì)百姓的功勞非常大,為什么要用‘樗散’的稱(chēng)號(hào)來(lái)污辱自己呢?”
樗散生說(shuō):“我考慮這已是深思熟慮了。美好的名聲,我難道不想擁有嗎?然而如果沒(méi)有實(shí)際才能來(lái)與它相符,那么‘名’只足 以是一種禍害。我如果自認(rèn)為是可用的,那將拿有用的標(biāo)準(zhǔn)來(lái)要求我,我或許不足以和所要求的一樣,那么我就是無(wú)知狂妄的人了。我現(xiàn)在自己認(rèn)為是“樗木”,我 不必?fù)?dān)心我的可用之處,然而我的可用之處本來(lái)就存在,這對(duì)我有什么損害呢?世上受禍害嚴(yán)重的,是追求名聲太急切。名聲,是有名無(wú)實(shí)的東西,得到未必對(duì)自己 有好處,那些和我競(jìng)爭(zhēng)的人,爭(zhēng)論不休想奪取好名聲,不也危險(xiǎn)嗎?我因此心態(tài)平和而不敢追求名聲。況且我以賣(mài)藥為生,醫(yī)藥的書(shū)容易讀懂,治病的方法容易掌 握,我確實(shí)盡心盡力了。內(nèi)心有懷疑的病不敢勉強(qiáng)給人治療,對(duì)病情作用不大的不敢多收酬勞,即使有不能治愈,大概可以沒(méi)有愧疚了。我確實(shí)愿意憑我的才學(xué)而安 享升斗的俸祿,難道我的才能都不如別人嗎?但是小吏們?cè)谖遗赃叢俪种煞,百姓拿著訴狀在我前面吵擾,我內(nèi)心想使事態(tài)平息,卻沒(méi)有閑暇的精力,想施展我的 才能,情勢(shì)卻不允許,我內(nèi)心的愧疚無(wú)法釋?xiě)。還不如從事易于掌握的醫(yī)術(shù),擁有無(wú)用的名聲而自我滿足!”
于是問(wèn)的人辭謝他,都說(shuō)樗散生是明白道理的人。我是從建安(建德)府的黃仁云那里聽(tīng)說(shuō)的。
史官說(shuō):樗散生的傳聞不假啊。樗散生難道果真是明白道理的人嗎?君子之道,可貴之處在于謀生要問(wèn)心無(wú)愧。我 看世上有愧于心的人很多啊,樗散生難道沒(méi)有看見(jiàn)嗎?孔子讓漆雕開(kāi)去做官,漆雕開(kāi)自認(rèn)為對(duì)做官這件事還沒(méi)有信心而不愿做,孔子對(duì)此很高興。樗散生難道是效仿 漆雕開(kāi)的嗎?既然這樣,那么說(shuō)樗散生是明白道理的人,難道不對(duì)嗎?有人說(shuō)他是羨慕樗木因?yàn)椴徊哦L(zhǎng)壽。那是莊子的寓言,樗散生大概不會(huì)取用。
賞析
《宋學(xué)士文集》,亦稱(chēng)《宋文憲公全集》或《宋學(xué)士全集》,是明代著名學(xué)者宋濂的著作合集,共七十五卷,收錄了宋濂的眾多著作,如《孝經(jīng)新說(shuō)》、《周禮集說(shuō)》、《龍門(mén)子》、《潛溪集》、《蘿山集》、《浦陽(yáng)人物記》、《翰苑集》、《芝園集》等。這部文集充分展示了宋濂的文學(xué)才華和學(xué)術(shù)成就,特別是他的散文,具有極高的藝術(shù)價(jià)值和歷史地位。
宋濂的散文創(chuàng)作強(qiáng)調(diào)明道致用,宗經(jīng)師古,力主義理、事功、文辭三者統(tǒng)一。他的散文作品樸實(shí)簡(jiǎn)潔、真切流暢,內(nèi)容充實(shí),善于通過(guò)人物自己的言談行動(dòng)來(lái)表現(xiàn)人物的性格特點(diǎn),使得人物形象生動(dòng)傳神,躍然紙上。如《秦士錄》、《王冕傳》、《李疑傳》等傳記小品文,均能抓住細(xì)節(jié),突出性格,渲染無(wú)多,感染卻深。同時(shí),他的寫(xiě)景文也表現(xiàn)出筆調(diào)輕松秀美,寫(xiě)景狀物生動(dòng)簡(jiǎn)煉的特點(diǎn),如《桃花澗修禊詩(shī)序》、《看松庵記》、《環(huán)翠亭記》等,都體現(xiàn)了宋濂寫(xiě)景文的獨(dú)特魅力。
在《宋學(xué)士文集》中,宋濂的贈(zèng)序《送東陽(yáng)馬生序》、《送天臺(tái)陳庭學(xué)序》等也是長(zhǎng)期傳誦的名篇。這些文章情辭懇切,出于肺腑,表現(xiàn)了對(duì)朋友、后輩的深厚情誼和真摯關(guān)懷,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔流暢,娓娓而談,體現(xiàn)了崇實(shí)務(wù)本、辭達(dá)道明的特色。這些文章不僅具有文學(xué)價(jià)值,也反映了宋濂的學(xué)術(shù)思想和人生態(tài)度。
此外,《宋學(xué)士文集》還收錄了宋濂的其他著作,如《孝經(jīng)新說(shuō)》、《周禮集說(shuō)》等,這些著作體現(xiàn)了宋濂深厚的學(xué)術(shù)功底和廣泛的研究領(lǐng)域。他的學(xué)術(shù)思想主張明道致用,強(qiáng)調(diào)文章要有實(shí)際的社會(huì)價(jià)值和意義,這一思想在他的文學(xué)創(chuàng)作和學(xué)術(shù)研究中得到了充分體現(xiàn)。
總的來(lái)說(shuō),《宋學(xué)士文集》是一部具有極高藝術(shù)價(jià)值和歷史地位的文學(xué)巨著,它不僅是研究宋濂文學(xué)思想和學(xué)術(shù)成就的重要資料,也是研究明代文學(xué)和文化的寶貴財(cái)富。通過(guò)賞析這部文集,我們可以更加深入地了解宋濂的文學(xué)才華和學(xué)術(shù)思想,以及他在明代文學(xué)和文化史上的重要地位和貢獻(xiàn)。
【《宋學(xué)士文集》閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:
宋申錫閱讀答案及翻譯07-05
《田舍 「宋」范成大》閱讀答案03-19
閱讀答案及翻譯06-12
《(宋濂)嘗與客飲》閱讀答案11-19
《漢書(shū)》閱讀答案及翻譯08-03
《舊唐書(shū)》閱讀答案及翻譯07-05
《鷓鴣》閱讀答案及翻譯07-06
《王冕》閱讀答案及翻譯01-11
宋太祖怒責(zé)宋白閱讀及答案參考06-27
《韓愈傳》閱讀答案及翻譯12-09