- 相關推薦
伊索寓言故事-牧童和狼
在學習、工作、生活中,大家都接觸過很多優(yōu)秀的寓言故事吧,寓言故事的寓意是寓言創(chuàng)作的靈魂,就好似人類必須要有思維一樣重要。在寓言創(chuàng)作中寓意是一根看不見的線,大多數(shù)時候,這根線并不會直接在文字中體現(xiàn)。還苦于找不到優(yōu)秀的寓言故事?下面是小編精心整理的伊索寓言故事-牧童和狼,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《牧童與狼》是2003年外語教學與研究出版社出版的圖書,作者是姜侖廷、金天亭。本書專門推出的一套多媒體雙語助學讀物。
原文:
A Shepherd-boy, who tended his flock not far from a village, used to amuse himself at times in crying out"wolf !wolf!"Twice or thrice his trick succeeded .The whole village came running out to his assistance when all the return they got was to be laughed at for their pains .At last one day the wolf came indeed .The boy cried out in earnest. But his neighbors, supposing him to be at his old sport, paid no heed to his cries, and the wolf devoured the sheep. So the boy learned, when it was too late, that liars are not believed even when they tell the truth.
譯文:
一個放羊的孩子在離村子不遠的地方放羊。他為了開心尋樂常喊:"狼來了!狼來了!"他的惡作劇有兩三次達到了目的。全村的人都跑來幫忙,而他們所得到的回報卻是一頓嘲笑,白費了心力。最后,有一天狼真的來了。這個孩子認真地大喊起來。但是他的鄰人們卻以為他又在耍把戲,誰都不理會他的喊叫,于是狼把羊吃了。因此這牧童得到了教訓:愛說謊的人,甚至在他說真話的時候,也沒人相信他,但是他知道得太晚了。
圖書介紹
《伊索寓言》是大家耳熟能詳?shù)慕?jīng)典讀物, 原本不會說話的動物和沒有生命的物體在寓言故事中呼之欲出、栩栩如生。
本套雙語版《伊索寓言》是我們專門為大家推出的一套多媒體雙語助學讀物。學生可以邊看精美的圖畫、邊聽熟悉的故事、邊學英文。書中的寓言故事短小易懂,非常符合學生的學習特點。
每個寓言故事都配有FLASH動畫制作的CD—PLUS (CD、CD—ROM兩用光盤)。畫面生動活潑,能激發(fā)學生的學習興趣。故事后面還配有相關性練習,如看圖學詞、發(fā)音練習聽說練習等,能夠讓學生在輕松愉快的環(huán)境中,熟練掌握各項英語技能。
憑借《伊索寓言》雙語讀物, 學生的聽、說、讀、寫、做、玩、唱、演的能力一定會得到全面的提高!
【伊索寓言故事-牧童和狼】相關文章:
寓言故事:牧童斗狼07-06
寓言故事《牧童斗狼》(精選6篇)07-27
兔子和伊索的寓言故事09-01
關于狼的伊索寓言故事(17篇)08-05
伊索寓言狼和羊的故事08-16
伊索寓言故事:老狼和小狼10-19
《狼和羊》的寓言故事11-13
水牛和狼的寓言故事08-21
狼和狽的寓言故事10-25
狼和屠夫寓言故事07-23