- 相關(guān)推薦
新月派《再別康橋》
《再別康橋》一詩中,詩人用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬。以下是小編收集整理的新月派《再別康橋》,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
再別康橋——徐志摩
輕輕的我走了,
正如我輕輕的來;
我輕輕的招手,
作別西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕陽中的新娘;
波光里的艷影,
在我的心頭蕩漾。
軟泥上的青荇,
油油的在水底招搖;
在康河的柔波里,
甘心做一條水草!
那榆蔭下的一潭,
不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻間,
沉淀著彩虹似的夢。
尋夢?撐一支長篙,
向青草更青處漫溯;
滿載一船星輝,
在星輝斑斕里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是別離的笙簫;
夏蟲也為我沉默,
沉默是今晚的康橋!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的來;
我揮一揮衣袖,
不帶走一片云彩。
《再別康橋》之三美
《再別康橋》這首詩充分體現(xiàn)了新月詩派的“三美”,即繪畫美、建筑美、音樂美。音樂美是徐志摩最強調(diào)的,其中第一句和最后一句是反復的,加強節(jié)奏感,且其中的詞是重疊的,例如“悄悄”、“輕輕”、“沉默”,再者每句詩換韻,因為感情是變化的,所以不是一韻到底的。
再是音尺,“輕輕的我走了”,三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩排在前面,二、四句詩低格排列,空一格錯落有致,建筑有變化;再者一三句短一點,二四句長一點,顯出視覺美,音樂是聽覺,繪畫是視覺,視覺美與聽覺美融通,讀起來才會感覺好。再談到繪畫美即是詞美,如“金柳”、“柔波”、“星輝”、“軟泥”、“青荇”這些形象具有色彩,而且有動態(tài)感和柔美感。
創(chuàng)作背景
此詩寫于1928年11月6日,初載1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號,署名徐志摩。而康橋,即英國著名的劍橋大學所在地。1920年10月—1922年8月,詩人曾游學于此?禈驎r期是徐志摩一生的轉(zhuǎn)折點。詩人在《猛虎集·序文》中曾經(jīng)自陳道:在24歲以前,他對于詩的興味遠不如對于相對論或民約論的興味。正是康河的水,開啟了詩人的心靈,喚醒了久蟄在他心中的詩人的天命。因此他后來曾滿懷深情地說:“我的眼是康橋教我睜的,我的求知欲是康橋給我撥動的,我的自我意識是康橋給我胚胎的!(《吸煙與文化》)
1928年詩人故地重游。11月6日在歸途的中國南海上,他吟成了這首傳世之作。這首詩最初刊登在1928年12月10日《新月》月刊第1卷10號上,后收入《猛虎集》?梢哉f“康橋情節(jié)”貫穿在徐志摩一生的詩文中,而《再別康橋》無疑是其中最有名的一篇。
此詩作于徐志摩第三次歐游的歸國途中。時間是1928年11月6日,地點是中國上海。7月底的一個夏天,他在英國哲學家羅素家中逗留一夜之后,事先誰也沒有通知,一個人悄悄來到康橋找他的英國朋友。遺憾的是他的英國朋友一個也不在,只有他熟悉的康橋在默默等待他,一幕幕過去的生活圖景,又重新在他的眼前展現(xiàn)……由于他當時時間比較緊急,又趕著要去會見另一個英國朋友,故未把這次感情活動記錄下來。直到他乘船離開馬賽的歸國途中,面對洶涌的大海和遼闊的天空,才展紙執(zhí)筆,記下了這次重返康橋的切身感受。
淺談《再別康橋》
自從徐志摩的《再別康橋》問世以來,人們對詩歌的主旨探討向來眾說紛紜,見仁見智,但有一點是共同的,那就是詩歌運用了一系列典雅柔美,極富文化傳統(tǒng)內(nèi)涵的意象表現(xiàn)了詩人對自己依戀、眷念和癡情的美、愛與理想的珍視和告別。剖析這些意象在文化傳統(tǒng)中的象征意義,有助于我們從一個更深刻的層面來理解詩歌所抒發(fā)的感情。
。薄⒃撇。云彩往往出現(xiàn)在雨后初晴的天空,它高蹈塵外,秀麗飄逸;它光輝圣潔,纖塵不染;它閑游天空,自由自在;它五彩斑斕,美麗迷人。詩歌《再別康橋》首尾兩節(jié)兩次出現(xiàn)西天的云彩,而且前后呼應。詩人作別的不是母校康橋,而是西天的云彩。作別時的情態(tài)氛圍是一反常態(tài)的輕輕悄悄。這些描寫很容易引發(fā)人們的聯(lián)想:似乎詩人重回母校有如一陣清風,輕輕地來,悄悄地走,不愿意也不忍心打擾如情人般酣睡夢鄉(xiāng)的母校;似乎詩人重回母校有如一位游子,無聲無息地來,無影無蹤地走,不愿意也不忍心驚動如母親般忙碌操勞的母校氛圍是輕柔靜謐的,情調(diào)是輕盈空靈的,意象是柔美秀麗的,彩云在這里被作者賦予了更多理想化、情感化的色彩,呈現(xiàn)出母性的光輝圣潔、女性的典雅秀麗和心性的自由浪漫,讀著如此詩情畫意的句子,我們自然容易體察到徐志摩遺失在康橋的刻骨銘心的愛,永世不忘的情和圣潔銷魂的美。彩云凸現(xiàn)出了強烈的女性情結(jié)。唐代詩人劉禹錫有一首詩《竹枝詞》是這樣寫的:楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無情卻有情。這是一首情歌,寫一位沉浸在初戀中的少女的心情。第一句寫景,是她眼前所見。江邊楊柳,垂拂青枝;江中流水,波平如鏡。第二句寫歌,是她耳中所聞,江上清風,撩撥情思;情郎歌聲,入耳動心。第三、四兩句則就近取譬,言此意彼。晴雨不定的天氣,艷麗朦朧的彩虹,巧妙地烘托出女子的迷惘眷戀,忐忑不安。云彩、彩虹成為女子心情的生動寫照。如此看來,徐志摩的《再別康橋》作別西天的云彩,當是有根有據(jù)的。時至今天,人們?nèi)匀涣晳T于給女子取名彩云,這也說明了云彩(彩云)在中國文化傳統(tǒng)中有恒遠固定的象征意義。
2、金柳。樹樹是女性的象征,在中國文化中有悠久的傳統(tǒng)。賀知章的《詠柳》這樣寫:碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲滌。不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。一二兩句以人喻柳,典雅秀麗。一樹綠柳,高高站立,似碧玉一般鮮潤光活,光彩照人;又如美人一樣亭亭玉立,熠熠生輝。裙帶飄拂,腰肢款擺,婷婷裊裊,楚楚動人。三四兩句用一裁一剪更容易讓人聯(lián)想到大家閨秀心靈手巧,聰穎能干的形象!对伭啡肆惑w,互比互喻,柳成了美人的象征。今天,苗條女孩的窈窕身材被稱為柳腰,年輕女子被稱為嫩柳,女子彎彎靈秀的眉被稱為柳眉,男人和別的女人發(fā)生不正當?shù)年P(guān)系被說成尋花問柳路邊花柳眠宿花柳,這些例子都表明,柳作為女性的象征有其廣泛的運用和悠久的傳統(tǒng),而徐志摩的金柳意象則又把柳所象征的女性形象描繪得光輝燦爛,金光閃閃,柔美無比。那河畔的金柳,是夕陽中的新娘,波光里的艷影,在我的心頭蕩漾。河畔的金柳,是傍晚太陽的輝煌給垂柳鍍上了一層耀眼的金輝;夕陽中的新娘是那金柳幻化而成的形象,濃妝艷抹,光輝燦爛,深情款款,美麗動人。這光輝燦爛的新娘形象又倒映在波光艷影里,康河柔波給新娘形象涂上了一層朦朦朧朧,恍恍惚惚,閃閃爍爍的色彩。如此柔曼披拂的金柳,如此美艷動人的新娘,怎么不蕩漾在詩人的心頭,令詩人如癡如醉,神魂顛倒呢?
3、青荇。青荇意象也是美女的象征。青荇(今名荇菜),花開時常在陽光下泛光如金,因此又名金蓮兒。葉子略呈圓形,浮在水面,根生在水底。形態(tài)與生態(tài)近于荷花,又稱水荷。《詩經(jīng)·關(guān)雎》第二章這樣寫道:參差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。(水上浮著長短不齊的荇菜,那姑娘左右兩手忙著撈它。她也是一個溫柔美好的姑娘,我日夜都在想著要得到她。)詩歌托物起興,以物喻人,以柔順飄拂的荇菜比喻窈窕嫻淑的女子,觸景生情,睹物思人,表達了一種朝思暮想,愛屋及烏的癡戀心理!对娊(jīng)·陳風·澤陂》有兩章分別是這樣寫的:彼澤之陂,有蒲與荷。有美一人,傷如之何!寤寐無為,涕泗滂沱。(在那池塘的岸邊,長著蒲草與荷花。就像那個美人兒,我心愛她沒辦法,使我晚上不能睡,涕淚交流如雨下。)彼澤之陂,有蒲菡萏。有美一人,碩大且儼。寤寐無為,輾轉(zhuǎn)伏枕。(在那池塘的岸邊,長著蒲草和菡萏。正像那個美人兒,身材豐碩面容美艷。想念她晚上不能成眠,伏在枕頭上左右翻轉(zhuǎn)。)這兩章詩歌兼用比興,感物起興,以荷喻人,荷花的鮮艷燦爛比喻女子的面容姣好,楚楚動人,這是一種原型象征。從這個角度上看,青荇是荷花的另一種名稱,因而青荇實在也就是美人的象征!丛賱e康橋〉是這樣描繪青荇的:軟泥上的青荇,油油的在水底招搖,在康河的柔波里,我甘心做一條水草。詩歌擬物為人,賦予青荇以人的情態(tài)生命,把水底青荇寫得活靈活現(xiàn),情意綿綿。油油描摹色彩,油光翠綠,濃艷欲滴;招搖寫情態(tài),有情有意,有滋有味,青荇似乎正在向詩人招手致意,表現(xiàn)出一份難舍難分,依依惜別的深情。這份似水柔情,這種輕柔姿態(tài),多象一位脈脈含情的女子送別情人時所特有的情態(tài)啊。徐志摩借青荇,借水草寫出了一種對母校如對情人般癡情眷戀的感情。
。、天上虹。這一意象也是美女的象征。在西方,整條彩虹被認為是圣母瑪麗亞的象征,是她把天和地和諧地結(jié)合在一起;在古希臘,圣潔的彩虹是女神(艾麗絲)的象征;在古代中國,彩虹被看作是陰陽結(jié)合的象征,中國民間也常以彩虹指代美人的。徐志摩《再別康橋》這樣寫天上虹:那榆陰下的一潭,不是清泉,是天上虹;揉碎在浮藻間,沉淀著彩虹似的夢。以虹喻潭,以虹喻夢,詩歌借助天上虹這個色彩斑斕的意象把潭和夢聯(lián)系起來,渲染出一種瑰麗多姿,如夢似幻的氛圍。揉碎而沉淀的天上虹既絢麗多彩,又破碎飄零,顯示出作者遺失在康橋的美夢幽艷凄冷,無法挽回。顯然,這種凄艷、飄渺的意象天上虹更多地呈現(xiàn)出一種女性幽怨、柔美的感情色調(diào)。
綜上所述,《再別康橋》在傳情達意時總是有意無意地選擇那些色彩繽紛,靜謐柔美的意象來表達濃郁的女性情思,這或許是與詩人對母?禈蚯槿税愕陌V戀,慈母般的摯愛的情感有關(guān),或許也與他置身中國傳統(tǒng)文化潛移默化地受到影響有關(guān)。一句話,在徐志摩筆下,金柳的金光燦爛,青荇的華麗鮮艷,彩虹的輝煌爛漫,云彩的飄逸高潔,將他的母校(康橋)描繪得儀態(tài)萬方,美麗絕倫!詩人所依戀、眷念和癡情的美、愛與理想原來就是這樣一位康橋美神!
解析《再別康橋》
《再別康橋》這首詩將淡淡憂愁的離情別緒化作縷縷情思,融會在所抒寫的康橋美麗的景色里,也馳騁在詩人的想象之中,吟成了宛如優(yōu)雅動聽的輕音樂般的抒情詩,從而形成了獨
“多情自古傷離別”特的意境美。
。、動靜相襯中見深情美:,自古以來,離別總是免不了一種沉重愁緒,詩人離開無限眷戀的康橋,內(nèi)心同樣是沉重而壓抑的,但這首詩總體上詩情的表述是含蓄的,有節(jié)制的,用詞遣句盡力輕巧,只著色繪景而不摹聲,以“輕輕的”、“悄悄的”、“沉默”造成一種寂然無聲的寂靜環(huán)境,排除了離別中因傷別而產(chǎn)生的沉重感。不僅如此,詩人使用了絢麗多彩的語言,如“云彩、金柳、夕陽、青荇、彩虹、星輝斑斕”等,使詩在輕盈飄逸中浸染了詩人的縷縷情思。詩人還通過一系列動作性很強的詞語,如“招手”、“蕩漾”、“招搖”、“揉碎”、“漫溯”、“揮一揮”等,使每一幅靜態(tài)的畫面變成了動態(tài)的畫面,如向西天的云彩輕輕招手作別,河畔的金柳倒映在康河里搖曳多姿,康河水底的水草在招搖著似乎有話對詩人說……靜謐清幽中給人以流動感,既表達了詩人對康橋的一片深情,也給讀者帶來了無盡的美感享受。
。、虛實結(jié)合間見離情美:
詩人實寫離開康橋時的情景,柳樹倒映在康河里,綠油油的水草在柔波里招搖,榆樹濃陰覆蓋著的清泉倒映著天上的彩虹,康河如此美麗,怎不讓詩人無限歡喜和眷戀?怎不讓詩人“心頭蕩漾”,縱情想像?于是“在康河的柔波里”,“我甘心做一條水草”,對康橋的依戀何等強烈,又何等纏綿。美夢“揉碎在浮藻間”,散發(fā)出一縷淡淡的哀傷,詩人追憶往昔美好的“理想”,到晚上泛舟歸來,水波與星光交相輝映,詩人情不自禁地要“在星輝斑斕里放歌”。然而卻不能放歌,因為彩虹似的夢幻已經(jīng)揉碎,斑斕璀璨的星輝早已流逝。如今詩人不想驚動這眼前的寧靜清幽,輕輕地來,悄悄地走,充溢其間的只是詩人交織著依戀、無奈、惆悵的種種復雜情感。
。、比擬夸張里見濃情美:
詩人筆下的康橋是有生命有靈性的,帶有詩人柔和飄逸的風度,與詩人的感情融為一體。
詩人把對母校的深情,溶入了對康橋晚景的形象描繪中:作別母校時的萬千離愁,竟在招手之間,幻成了“西天的云彩”;柳樹倒映在康河里,竟具有了新娘的魅力;綠油油的水草仿佛在向詩人招手示意;離別的惆悵似笙簫悠悠,就連“夏蟲也為我沉默”,詩人用比喻擬人寫活了對康橋的濃情蜜意。“云彩”本就不能帶走,詩人卻說“不帶走一片云彩”,夸張手法的運用,更表露出詩人不愿驚動他心愛的康橋的一片情意。
這樣,全詩描繪了一幅幅流動的畫面,構(gòu)成了一處處美妙的意境,細致入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現(xiàn)得真摯、濃郁、雋永。在亦情亦景、情景交融的意境中,使詩人的離別之情,表現(xiàn)得更深、更美、更為渾厚和瀟灑。
《再別康橋》賞析
這首《再別康橋》全詩共七節(jié),每節(jié)四行,每行兩頓或三頓,不拘一格而又法度嚴謹,韻式上嚴守二、四押韻,抑揚頓挫,朗朗上口。這優(yōu)美的節(jié)奏象漣漪般蕩漾開來,既是虔誠的學子尋夢的跫音,又契合著詩人感情的潮起潮落,有一種獨特的審美快感。七節(jié)詩錯落有致地排列,韻律在其中徐行緩步地鋪展,頗有些"長袍白面,郊寒島瘦"的詩人氣度。可以說,正體現(xiàn)了徐志摩的詩美主張。
《再別康橋》是一首寫景的抒情詩,其抒發(fā)的情感有三:留戀之情,惜別之情和理想幻滅后的感傷之情。
"輕輕的我走了,正如我輕輕的來,我輕輕的招手,作別西天的云彩。"這節(jié)詩可用幾句話來概括:舒緩的節(jié)奏,輕盈的動作,纏綿的情意,同時又懷著淡淡的哀愁。最后的"西天的云彩",為后面的描寫布下了一筆絢麗的色彩,整個景色都是在夕陽映照下的景物。所以這節(jié)詩為整首詩定下了一個基調(diào)。
"那河畔的金柳,是夕陽下的新娘,波光里的艷影,在我心頭蕩漾。"這節(jié)詩實寫的是康河的美,同時,柳樹在古詩里"柳"--"留",留別有惜別的含義,它給詩人留下了深刻的印象,多少的牽掛用"在我心頭蕩漾",把牽掛表現(xiàn)得非常形象。他運用的手法是比擬(擬人、擬物)。這節(jié)與第三節(jié)詩聯(lián)系緊密:"軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;在康橋的柔波里,我甘做一條水草。"第三節(jié)詩突出了康河的明靜和自由自在的狀況,自由、美正是徐志摩所追求的。同時表現(xiàn)一種愛心,那水草好像在歡迎著詩人的到來。還有,它并沒有完全脫離中國詩歌的意境,它和中國的古詩有相同的地方,就是物我合一。第二節(jié)是化客為主,第三節(jié)是移主為客,做到兩相交融,物我難忘。這兩句詩正好表現(xiàn)出徐志摩和康橋的密切關(guān)系。這就是所謂的:確定了理想,步入了詩壇,美妙的風光中,抒發(fā)自己的情感。三者是緊密地聯(lián)系在一起的,通過具體的形象,來表達自己的感情。
第四節(jié)是轉(zhuǎn)折點:"那榆蔭下的一潭,不是清泉,是天上虹,揉碎在浮躁間,沉淀著彩虹似的夢。"這節(jié)詩運用了虛實結(jié)合的手法,"實"是景物的描寫,"虛"是象征手法的運用。一潭水很清澈,霞光倒映下來,"不是清泉,是天上虹",一片紅光,是實寫。但是,潭水上漂了很多的水藻,擋住了一部分霞光,零零碎碎的,有的紅,有的綠,好像柔水一般,非常形象。這個"揉"寫的很好,同時也是自己夢想的破滅。聞一多先生紀念他的長女夭折時寫了一首詩,曾用了一個比喻:"像夏天里的一個夢,像夢里的一聲鐘。"說明夢境是美好的,鐘聲是悠揚的,然而是短暫的,所以彩虹似的夢似美麗而短暫的。1927年徐志摩的夢想破滅了,又與陸小曼不和,很消沉。
第五節(jié),"尋夢?撐一支長篙,向青草更青處慢溯,滿載一船星輝,在星輝斑斕里放歌。"這節(jié)詩是徐志摩對往昔生活的回憶、留戀。他在康橋生活了兩年。他那時有自己的理想,生活是充實的,對明天懷著希望。所以,他用"一船星輝"來比喻那時的生活,帶有象征的意味。
過去的已經(jīng)成為歷史,回到現(xiàn)實仍然是哀傷,所以"悄悄是離別的笙蕭,夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。"這第六節(jié)詩是情感的高潮,充分表現(xiàn)了徐志摩對康橋的情感,集中表現(xiàn)了離別的惆悵。這節(jié)詩就需要聯(lián)系別的詩,包括古詩來理解。"悄悄是離別的笙簫"是暗喻的手法。例如,蘇軾的《前赤壁賦》中描述了蕭聲是低沉的哀怨的,而笛聲是歡悅的,所以"簫"來比喻"悄悄"來說明詩人的心境,因此,"悄悄"的動作帶有詩人的感情,接著"夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋。詩歌講究精練,一再重復"沉默""悄悄""輕輕",是強調(diào)重點,并不是浪費語言。
其實"沉默"是人的最深的感情。例如,柳永的《雨霖鈴·寒蟬凄切》中的語句"執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎",再如蘇軾的詞《江城子·乙卯正月二十日夜記夢》"十年生死兩茫茫",他回憶他的妻子王弗死后的十年,回憶他們相見的時候"相顧無言,唯有淚千行"。"此處無聲勝有聲",還有李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》:"故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州"使用反襯手法,三月春光明媚,白花盛開,可惜好友欲離我而去。如"感時花濺淚,恨別鳥驚心",下兩句"孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流"。"意在言外,旨在象內(nèi)"。"不著一字,盡得風流"往往用在評價詩,意思詩不說愁,卻把愁表現(xiàn)得最為恰當,看著朋友走掉,長久孤立的站著,表現(xiàn)感情的深厚。如王國維說的"一切景語皆情語","寫景即抒情"。所以"唯見長江天際流"有很深長的意蘊,又如李煜的"問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流",都是這樣的好詩詞。說沉默時感情最深,就像生活中的例子,感情最深的表達時機、船都已走了,但送別的人佇立不動,若有所思。結(jié)合句中"沉默是今晚的康橋",康橋尚且如此,詩人何以堪?實際反襯了詩人對康橋的感情非常深厚,因此,"悄悄"就帶著詩人的主觀感情了。
第七節(jié):"悄悄的我走了,正如我悄悄的來,揮一揮衣袖,不帶走一片云彩。""云彩"有象征意味,代表彩虹似的夢,它倒映在水中,但并不帶走,因此再別康橋不是和他母校告別,而是和給他一生帶來最大變化的康橋文化的告別,是再別康橋理想。
《再別康橋》這首詩充分體現(xiàn)了新月詩派的"三美",即繪畫美、建筑美、音樂美。音樂美是徐志摩最強調(diào)的,其中第一句和最后一句是反復的,加強節(jié)奏感,且其中的詞是重疊的,例如"悄悄"、"輕輕"、"沉默",再者每句詩換韻,因為感情是變化的,所以不是一韻到底的。再是音尺,"輕輕的我走了",三字尺,一字尺,二字尺,符合徐志摩活潑好動的性格,再是壓韻。所謂建筑美,一、三句詩排在前面,二、四句詩低格排列,空一格錯落有致,建筑有變化;再者一三句短一點,二四句長一點,顯出視覺美,音樂是聽覺,繪畫是視覺,視覺美與聽覺美融通,讀起來才會感覺好。再談到繪畫美即是詞美,如"金柳"、"柔波"、"星輝"、"軟泥"、"青荇"這些形象具有色彩,而且有動態(tài)感和柔美感。
這三者結(jié)合起來,徐志摩追求"整體當中求變化,參差當中求異",顯示出新月似的特點和個性,概括為:柔美幽怨的意境,清新飄逸的風格。
這首詩表現(xiàn)出詩人高度的藝術(shù)技巧。詩人將具體景物與想象糅合在一起構(gòu)成詩的鮮明生動的藝術(shù)形象,巧妙地把氣氛、感情、景象融匯為意境,達到景中有情,情中有景。詩的結(jié)構(gòu)形式嚴謹整齊,錯落有致。全詩7節(jié),每節(jié)4行,組成兩個平行臺階;1、3行稍短,2、4行稍長,每行6至8字不等,詩人似乎有意把格律詩與自由詩二者的形式糅合起來,使之成為一種新的詩歌形式,富有民族化,現(xiàn)代化的建筑美。詩的語言清新秀麗,節(jié)奏輕柔委婉,和諧自然,伴隨著情感的起伏跳躍,猶如一曲悅耳徐緩的散板,輕盈婉轉(zhuǎn),撥動著讀者的心弦。
【新月派《再別康橋》】相關(guān)文章:
豪放派詩詞09-21
再別康橋10-04
經(jīng)典婉約派詩詞09-13
《再別康橋》歌詞06-14
《再別康橋》學案06-05
《再別康橋》的教案07-03
再別康橋教案10-09
《再別康橋》的賞析09-27
《再別康橋》的說課稿09-23