- 相關(guān)推薦
文言文《及之而后知》原文及翻譯
《及之而后知》原文
及之而后知,履之而后艱,烏有不行而能知者乎?披五岳圖,以為知山,不如樵夫之一足;談滄溟之廣以為知海,不如估客之一瞥;疏八珍之譜以為知味,不如庖丁之一啜。
譯文:
接觸了實(shí)際然后才知道真相,實(shí)地做了然后才知道困難,哪有不實(shí)踐就能夠知道的呢?翻閱五岳的地圖,以為了解山了,實(shí)際不如打柴的人上山走一步;談?wù)摯蠛5膹V闊,以為懂得海了,實(shí)際不如做海上的商人在海上望一眼;通曉各種佳肴的菜譜,以為知道美味了,實(shí)際不如廚師嘗一口。
注釋?zhuān)?/strong>
及:接觸。
履:實(shí)地。
艱:艱難。
烏有:哪有。
披:翻閱。
五岳(FiveFamousMountains),又作五岳,是五大名山的總稱(chēng)。在我國(guó)一般指北岳恒山(位于山西)、西岳華山(位于陜西)、中岳嵩山(位于河南)、東岳泰山(位于山東)和南岳衡山(位于湖南)。
一足:走一步。
滄溟:滄海。
估客:此指來(lái)往于海上的商人。
疏八珍之譜:通曉各種佳肴的菜譜。
庖。簭N師。
一啜(chuò):嘗一口。
【文言文《及之而后知》原文及翻譯】相關(guān)文章:
《臨江之麋》柳宗元文言文原文注釋翻譯04-12
《黔之驢》柳宗元文言文原文注釋翻譯07-30
經(jīng)典文言文原文及翻譯07-24
經(jīng)典文言文原文及翻譯03-23
《蜀之鄙有二僧》文言文原文注釋翻譯04-27
文言文《師說(shuō)》原文及翻譯03-23
南轅北轍的文言文原文及翻譯10-25
晉書(shū)文言文原文及翻譯11-07
師說(shuō)文言文原文及翻譯08-01