心不在焉是褒義詞還是貶義詞
心不在焉,貶義詞,心思不在這里,指思想不集中。
一、成語解釋
【成語】: 心不在焉
【拼音】: xīn bù zài yān
【解釋】: 心思不在這里。指思想不集中。
【出處】: 《禮記·大學(xué)》:“心不在焉,視而不見,聽而不聞,食而不知其味。”
【舉例造句】: 講話時(shí)做腔做勢(shì),而又帶著心不在焉的樣子,這似乎都是紈绔子弟的特征,普遍而一律的。 ★柔石《二月》六
【近義詞】: 漫不經(jīng)心、魂不守舍、心猿意馬
【反義詞】: 全神貫注、專心致志
【歇后語】: 騎驢找驢;戲園里看《論語》
【燈謎】: 怯;愣;愿
【用法】: 作謂語、定語、狀語;指思想不集中
【英文】: be wool-gathering
二、成語典故
客有見淳于髡于梁惠王者,再見之,終無言也,惠王怪之,以讓客曰:“子之稱淳于生,言管,晏不及,及見寡人,寡人未有得也。寡人未足為言邪?”客謂髡,髡曰:“固然也!吾前見王,志在馬:后見王,志在音,吾是以默然。”客具報(bào)王,王大駭,曰:“淳于生誠(chéng)圣人也!前淳于生之來,人有獻(xiàn)龍馬者,寡人未及視,會(huì)生至。后來,人有獻(xiàn)謳者,寡人未及試,亦會(huì)生至,寡人雖屏左右,私心在彼。”
——選自《論衡》
注釋
有個(gè)賓客向梁惠王推薦淳于髡,惠王喝退身邊的侍從,單獨(dú)坐著兩次接見他,可是他始終一言不發(fā)。惠王感到很奇怪,就責(zé)備那個(gè)賓客說:“你稱贊淳于先生,說連管仲、晏嬰都趕不上他,等到他見了我,我是一點(diǎn)收獲也沒得到啊。難道是我不配跟他談話嗎”?到底是什么緣故呢?”那個(gè)賓客把惠王的話告訴了淳于髡。淳于髡說:“本來么。我前一次見大王時(shí),大王的心思全用在相馬上;后一次再見大王,大王的心思卻用在了聲色上:因此我沉默不語。”那個(gè)賓客把淳于髡的話全部報(bào)告了惠王,惠王大為驚訝,說:“哎呀,淳于先生真是個(gè)圣人啊!前一次淳于先生來的時(shí)候,有個(gè)人獻(xiàn)上一匹好馬,我還沒來得及相一相,恰巧淳于先生來了。后一次來的時(shí)候,又有個(gè)人獻(xiàn)來歌伎,我還沒來得及試一試,也遇到淳于先生來了。我接見淳于先生時(shí)雖然喝退了身邊侍從,可是心里卻想著馬和歌曲,是有這么回事。
【心不在焉是褒義詞還是貶義詞】相關(guān)文章:
精明是褒義詞還是貶義詞02-19
南轅北轍是褒義詞還是貶義詞02-20
倔強(qiáng)是褒義詞還是貶義詞02-24
張冠李戴是褒義詞還是貶義詞11-16
指手畫腳是褒義詞還是貶義詞05-31
循循善誘是褒義詞還是貶義詞05-15
武斷是褒義詞還是貶義詞01-30
好逸惡勞是褒義詞還是貶義詞04-01
巧舌如簧是褒義詞還是貶義詞02-10