我終于放開了的她歌詞
我留下了你的發(fā)香 還給你書簽和圖畫
所有你的貼心的話 都像日歷一張張含淚地落下
沒(méi)有誰(shuí)留下地址 也沒(méi)有忍痛說(shuō)些
祝福的話 或許這就是你我
從不勉強(qiáng) 誰(shuí)該為愛掙扎(牽掛)
我終于放開了她
自以為從此自由瀟灑
想不到這么多冷靜的夜
卻變得荒涼 安靜 可怕
我終于放開了她
就算我再放心不下
也只能珍藏些甜蜜回憶
如今說(shuō)斷了 算了
WO就別再想她
OS:好久沒(méi)有你的消息
聽說(shuō)她變得更美麗
有時(shí)生命就是不能自己
要真的有緣才能廝守到底
WO.......YEAH(法文OS之中譯):
好久不見了,這些日子你還好嗎?
我不清楚,這些日子自己是怎樣過(guò)的,
歡喜、悲傷、好像變得不重要了......
只想問(wèn)問(wèn)你,最近還好嗎?
只想問(wèn)問(wèn)你,最近還好嗎?
沒(méi)有誰(shuí)留下地址 也沒(méi)有忍痛說(shuō)些
祝福的話 或許這就是你我
從不勉強(qiáng) 誰(shuí)該為愛掙扎(牽掛)
我終于放開了她
自以為從此自由瀟灑
想不到這么多冷靜的夜
卻變得荒涼 安靜 可怕
我終于放開了她
就算我再放心不下
也只能珍藏些甜蜜回憶
如今說(shuō)斷了 算了
WO就別再想她
我終于放開了她
自以為從此自由瀟灑
想不到這么多冷靜的夜
卻變得荒涼 安靜 可怕
我終于放開了她
就算我再放心不下
也只能珍藏些甜蜜回憶
如今說(shuō)斷了 算了
WO就別再想她