- 相關推薦
一石二鳥-Kill Two Birds with One Stone
Kill Two Birds with One Stone
It was funny. Last Friday my roommates were making jiaozi (dumplings). Thinking that the boy students were coming, the few of us had to give theroom an extra clean and make some decorations. The dumplings were to be made on the table, so the table had to be cleaned thoroughly. We were busy swiping the floor, washing the table and tidying things up. Finally, we set out a few pots at green plants to add beauty to our bedroom. Hardly had we put everything in order, when we heard "Bang, bang, bang!" Someone was knocking at the door. I opened it. It was not the boy students. Who do you think it was? Those who came to inspect hygiene. It was an coincidence, and we killed two birds with one stone. Our bedroom scored high for mom hygiene. No room exceeded ours in the appraisal for an orderly bedroom. It was great!
When that group of people were gone, there came anothergroup. This time it was the real guests. We were making jiaozi (dumplings). While I was making them, I was thinking that if the hygiene group came back now, we would score the lowest!
一石雙鳥
有件有趣的事。上星期五,我的.同室同學在寢室里包餃子。想到有男生要來,我們幾個人便把寢室稍微整理一番,裝飾一下。由于要在桌子上包餃子,當然還得把桌子清理干凈。我們掃地,洗桌子,整理東西,最后,再放上幾盆綠色植物點綴寢室。這一切剛剛忙完,只聽得“鐺鐺鐺”有人敲門。我開門一看,居然不是我們班的男生,而是——你猜是誰?——查衛(wèi)生的!真是無巧不成書.這一下咱們寢室倒也一舉兩得,得了個好分數(shù),沒準能評上什么美好寢室,那就棒極了!
等查衛(wèi)生的一班人一走,又來了一批,這回才是我們班的男生。包起餃子時,我想,要是查衛(wèi)生的掉頭重來,恐怕我們只能得兩分了!