- 相關推薦
童話故事精選:攸里西斯的伙伴
童話中豐富的想象和夸張可以活躍你的思維;那生動的形象、美妙的故事可以幫你認識社會、理解人生,引導你做一個通達事理、明辨是非的人。
[攸里西斯的伙伴]
希臘伊達克的國王攸里西斯與他的伙伴們,在經(jīng)歷了為期10年的特洛伊戰(zhàn)爭的殊死搏斗后,在回歸故里的途中,又在海上四處漂泊,與海風惡浪和變化多端的命運抗爭。這一天他們在一個小島靠了岸。
里是太陽神的女兒西爾賽管轄的島嶼,當攸里西斯途經(jīng)此地時,她使攸里西斯的伙伴們喝了一種甜美的魔酒,酒里摻入了一種致命的毒物。結果,攸里西斯的伙伴們失去了人的理智,一會兒功夫,他們的臉龐和肢體開始變成了各種動物的模樣和神態(tài),他們變成了大象、獅子和熊。有的碩大無朋,有的則嬌小玲瓏,像只鼴鼠。只有攸里西斯一人躲過了這場災難,因為他提防了西爾賽這害人的一手。
攸里西斯聰明且有英武之貌,風度翩翩又溫文爾雅。他使得西爾賽也如同喝了甜美魔酒一般,身不由己地墜入情網(wǎng)。這位仙女向攸里西斯傾訴了自己烈焰般的愛情,攸里西斯借此機會,用自己的智慧,終于促使她答應讓他的同伴——這些希臘人恢復成人。
“他們真想嗎?他們會接受你的建議嗎?”仙女西爾賽半信半疑地說,“你這就去問問他們看。”
攸里西斯跑到變成各種動物的同伴處,對他們說:“你們喝的那杯毒酒現(xiàn)在仍繼續(xù)在發(fā)揮著藥效,我是特意趕來解救你們的。親愛的伙伴們,你們應該樂意再恢復成人吧?現(xiàn)在你們已經(jīng)有講話的能力了。”
獅子說話了,它好久沒講話,一說起來幾乎是大聲地喊叫:“我的頭腦還沒有傻到如此地步,放棄我剛剛獲得的這份優(yōu)厚的生活待遇!我有尖牙利爪,誰惹惱了我,我就把他撕成碎片。我現(xiàn)在是獸中的國王,難道我還會重新到伊達克國去作一個小小的市民?也許你還想讓我重新回到你的身邊當一名普通士兵,不過我不想改變目前的狀況。”
從獅子處碰了一鼻子灰,攸里西斯又來到了熊那兒:“嗨!我的好兄弟,瞧你成了啥模樣!過去的你多么英俊瀟灑。”
“啊!真的我們又相聚了,”熊接著話說下去,“我現(xiàn)在的模樣是啥樣子?就是一只熊該有的樣子。怎么能說誰的樣子就比我強?難道非要用你的標準來裁決我的好惡?在母熊的眼里我就是它的白馬王子。我的話傷了你的心吧,那你就走好了,讓我留下來。我活得自由自在,無憂無慮,很是知足,現(xiàn)在干脆跟你挑明了吧,我決不想改變我目前的狀況。”希臘王子又向狼建議,并試圖說服它恢復人形。他說:“伙伴啊,我真為你感到羞愧,一個年輕漂亮的牧羊女逢人便說你是多么的貪婪,你吃了她許多羊,過去你還曾經(jīng)保護過她的羊群呢,你過的是正直充實的生活?扇缃衲?離開森林吧,你不要作令人憎惡的狼了,重新回到善良的人當中吧!”
“你是善良的人嗎?”狼反詰道,“我真是看不出來。你把我當成了兇殘的動物,你這樣對我說話,你又算是什么正人君子呢?沒有狼,你們不照樣宰吃這些羊嗎?村子里的人照樣為之叫苦不迭。假如我是人,照你講的道理,是不應濫殺無辜的,但為什么你們常常因一句話不投機就大開殺戒?你們這不也是狼的行為嗎?經(jīng)過深思熟慮后,我要對你講,既然都是壞東西,我想寧愿當狼也比作人強。我決不會改變現(xiàn)狀。”
攸里西斯苦口婆心地對伙伴們反復作了相同的勸說工作,可大小各類動物的回答竟如出一轍,它們需要的是自由、森林以及為所欲為;锇閭?nèi)季芙^過人類真正的生活,以為放縱自己就能得到解脫,獲得新生,然而他們沒有想到,他們恰恰又淪為自己情欲的奴隸。
[鷹和喜鵲]
空中的皇后鷹與喜鵲瑪爾格從草原上空飛過,它倆無論從什么方面,包括性格、談吐、情趣乃至服飾都截然不同,只是一個偶然的機會使兩者在這偏僻之處相遇了。喜鵲很懼怕,幸好老鷹已用過餐,而且吃得相當飽。喜鵲為討老鷹喜歡,就建議道:“讓我們結伴而行吧,就是統(tǒng)治宇宙的朱庇特,也經(jīng)常有煩惱的時候,大家一路同行,您就不會感到寂寞。路上可以聊聊天嗎!”為了討好鷹,繞舌的喜鵲沒完沒了的說開了,它東家長、西家短,什么都評論到了,就像賀拉斯的《書信集》中提到的維爾特聿斯?梅納那樣,說長道短好壞兼評,信口開河,滔滔不絕,但這人要與喜鵲比,那也是小巫見大巫。
喜鵲提醒老鷹注意這,提防那,邊說邊跳,手舞足蹈,它可真稱得上是個好密探,可惜所講的事情并不惹人喜歡。老鷹忍無可忍,生氣地對它喝道:“你還是在你原來的地方待著吧,你這寶貝,一個耍貧嘴的,分手吧!在我們的宮廷里,你這長舌婦能作何用?這真是一種不能再壞的性格了。”瑪爾格聽到此話,明白自己的處境不妙,趕緊夾著尾巴灰溜溜地離開了鷹。
侍候君王并不如人們想象的那么瀟灑容易,這種榮譽時常伴隨著種種憂慮。告密者、挑撥之人、衣冠禽獸,人人心懷小九九,時間一長,必定令人生厭,就像喜鵲一樣變幻黑白羽毛,在官場上總是隨機應變,見風使舵。
[猴子、獅子和兩頭驢]
獅子為了更好地治理國家,準備學習道德修養(yǎng)。這天,它派人請了動物界的文藝大師猴子。這位教授開始上第一課了,它說:
“國王偉大英明,為了治國圖強,所有君主都應做到這樣:他們關心國家大事,大大地超過關心自己的自尊心,因為我們注意到在動物身上,這是產(chǎn)生一切錯誤的根源。‘冰凍三尺,非一日之寒’,要完全地摒棄這種情感,抑止自己的自尊心是十分困難的。在這方面,尊敬的陛下,您一定不會讓自己做出荒唐和有失公允的事來。”
國王馬上說:“那你不妨把這正反兩方面的例子一一列舉出來。”
猴教授接著說:“一切種族,就說我們猴吧,總認為自己所從事的職業(yè)十分出色,而把別人看得極為無知淺薄,還認為別人是知錯不改,總說些毫無價值的廢話。
“這種自尊心有時又以吹捧自己的同類,進而達到抬高自己的形式出現(xiàn)。綜上所述,我們可以得出以下結論:世界上很多能干的人就像演戲的丑角,他們以耍奸藏拙、玩弄計謀來抬高自己,和這些所謂有學問的人比起來,知識平平的人倒似乎更懂道理。請聽下面的故事:
“有一天,我走在兩頭驢子后面,二者相互吹捧剛巧被我聽見,它們彼此胡吹好像習以為常。只見其中一頭驢對同伴說:大人,你感覺不到號稱十全十美的人,既傻又偏心眼嗎?他們公然侮辱我們神圣的稱號,把一些無知、愚蠢、反應慢的人叫‘驢’,他們還有一貶意詞,把我們的說笑都罵為‘驢叫’。人類太可笑,他們自以為比驢高明,呸!只有你才有發(fā)言權,人類的演說家應該住口,他們才是名符其實的叫驢。暫且不說這不愉快的話題了吧,只要你我之間互相了解,這就足夠了。至于剛剛聽到你那悠揚美妙的歌唱,與夜鶯歌唱家菲羅墨拉相比,它就像在孔子面前念‘三字經(jīng)’,你的水平也早已超過了歌唱家朗貝。
“另一頭驢子接過話題說:大人,我很佩服你,你具有類似的優(yōu)點。’這兩頭驢對此類吹捧樂此不疲,一直吹到了城里。它們認為彼此相互標榜可以極大地滿足自己的虛榮心,以為這樣榮譽就會紛紛揚揚地落到自己的頭上。
“也就是在當今我認識的一些人中,盡管他們不是驢子而是權貴,老天讓他們坐在高位,他們之間本來應該以‘閣下’相稱,但他們膽大時竟互相以‘陛下’相稱。也許我說了些過頭的話,但我相信‘陛下’會為我保守秘密,守口如瓶的。
“您曾期望得到啟示,通過別的事情觀察到自尊心是如何讓人變得十分可笑,當然談公正這一方面,我以后還會專門說及,但得抽出專門的時間說它。”
猴子是這樣講的,另外那一方面是否探討,不得而知。但它是相當懂事的,這位不敢
【童話故事:攸里西斯的伙伴】相關文章:
尤利西斯讀書筆記09-26
福格斯的童話故事01-31
漢斯成親的童話故事05-28
2017童話故事:小賴西08-08
米西的夢想兒童童話故事05-29
暑假里的新伙伴作文05-18
春日里去西溪郊游作文11-24
西溪里的童年學生優(yōu)秀作文10-07
森林里的小伙伴作文10-07