- 相關推薦
“形”同“意”合的諺語口譯-中英對照
Pride goes before a fall 驕者必敗
Fish in troubled waters 渾水摸魚
Business is business 公事公辦
The style is the man 文如其人
More haste,less speed 欲速則不達
Great minds think alike 英雄所見略同
Misfortunes never come alone 禍不單行
Hedges have eyes,walls have ears 隔籬有眼,隔墻有耳
Man proposes,God disposes. 謀事在人,成事在天
Beauty is in the eye of beholder 情人眼里出西施
Time and tide wait for no man 時不待我/歲月無情
A young idler,an old beggar 少壯不努力,老大徒傷悲
A man should not bite the hand that feeds him 不要恩將仇報
Health is better than wealth 家有萬貫財,不如一身健
Out of office,out of danger 無官一身輕
In time of peace prepare for war 居安當思危
The tongue cuts the throat 禍從口出/言多必失
Out of sight,out of mind /far from eye,far from heart 眼不見為凈
All shall be well,Jack shall have Jill 有情人終成眷屬
Friends must part 聚散離合總有時/天下無不散之宴席
The remembrance of the past is the teacher of the future 前事不忘,后事之師/前車之覆,后車之鑒
【“形”同“意”合的諺語口譯-中英對照】相關文章:
高考英語語法:形同意合的諺語口譯09-02
中英對照的諺語摘抄09-12
諺語中英對照推薦08-26
春天的諺語及釋意05-23
“智”同“道”合_650字02-11
關于中高級口譯常用諺語08-22
人生諺語精華版中英對照09-07
關于珍惜時間的諺語 中英對照08-12
中國諺語20句中英對照08-27