- 相關(guān)推薦
窮而后工的翻譯和原文
窮而后工是一篇很有教育意義的古文,以下是小編收集的相關(guān)信息,僅供大家閱讀參考!
原文
作詩作文,非多歷貧愁者,決不入勝處。三閭厄而《騷》獨(dú)步;杜少陵愁而 詩冠古今;退之欲人輟一飯之費(fèi)以活己,而文起八代、上窺至圣;孟郊斫山耕水, 賈島薪米俱無,窮尤甚焉,其詩清絕高遠(yuǎn),非常人可到,良有以也。白石道人姜 堯章氣貌若不勝衣,而筆力足以扛百斛之鼎,家無立錐而一飯未嘗無食客,圖史 翰墨之藏充棟汗牛,襟期灑落如晉宋間人,意到語工,不期于高遠(yuǎn)而自高遠(yuǎn)。黃 景說謂造物者不以富貴浼堯章,而使之聲名焜室耀于無窮,正合前意。甚矣士之貧 賤不足憂,而學(xué)不充道不聞深可慮也!
翻譯
無論詩歌還是文章,沒有久歷貧苦,他的作品是決不能達(dá)到超凡入圣的水準(zhǔn)的。屈原困苦,而《離騷》卻成為經(jīng)典。杜甫貧愁,但他的詩歌卻冠爍古今。韓愈曾祈求別人施舍一頓飯的資費(fèi)來活命,可他卻破了“文章八代衰落”的局面,文章造詣已經(jīng)達(dá)到出神入化的境界。孟郊有過開山種田的經(jīng)歷,賈島曾柴米全無,可算是窮困到了極點(diǎn),可是他們的詩歌卻是清凈悠然,境地高遠(yuǎn),普通人絕對(duì)無法達(dá)到,這不是沒有原因的。
白石道人姜堯章,乍看他的臉色,甚至于擔(dān)心他承受不住衣服的重量。可是他的筆力卻足以扛起萬斤巨鼎。家無立錐之地,但每頓餐飯都有食客登門。心中所藏有的知識(shí)是無限的。他的胸襟之寬廣,體現(xiàn)出了晉宋時(shí)期文人士大夫的風(fēng)骨與自由。無論是韻意還是詞語的運(yùn)用,并不期望高深的意境,但意境卻自然而然地高深起來了。黃景說曾有過“上天沒有用財(cái)富玷污姜夔,而讓他的才華閃耀于永恒!闭梅狭饲懊娴恼撌。
士人暫時(shí)的貧困并不足以憂慮,可是學(xué)識(shí)不充盈,道理不了解,才是真正值得擔(dān)憂的。
【窮而后工的翻譯和原文】相關(guān)文章:
杞人憂天原文和翻譯12-06
氓的原文和翻譯11-16
口技翻譯和原文08-17
《師說》的原文和翻譯12-01
賣炭翁翻譯和原文07-28
愛蓮說翻譯和原文12-02
過秦論原文和翻譯07-28
《狼》原文和翻譯07-21
《師說》原文和翻譯07-26
《人琴俱亡》翻譯和原文06-01