- 《明史·列傳第七十一》的原文及譯文賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
關(guān)于《明史》原文及譯文賞析
楊巍,字伯謙,海豐人。嘉靖二十六年進(jìn)士。除武進(jìn)知縣。擢兵科給事中。操江僉都御史史褒善已遷大理卿,巍言:“東南倭患方劇,參贊、巡撫俱論罪,褒善獨(dú)幸免,又夤緣美遷,請并吏部罰治!钡叟,停選司俸,還褒善故官。巍既忤吏部,遂出為山西僉事。已,遷參議,分守宣府。寇入犯,偕副將馬芳擊斬其部長,賚銀幣。尋為陽和兵備副使。擢右僉都御史,巡撫宣府。逾年,以養(yǎng)母歸。歸二年,召起巡撫陜西。增補(bǔ)屯戍軍伍,清還屯地之奪于藩府者。隆慶初,進(jìn)右副都御史,移撫山西。所部驛遞銀歲征五十四萬,巍請減四之一。修筑沿邊城堡,檄散大盜李九經(jīng)黨。復(fù)乞養(yǎng)母去。
神宗立,起兵部右侍郎。萬歷二年,改吏部,進(jìn)左,又以終養(yǎng)歸。母年逾百歲卒。十年,起南京戶部尚書,旋召為工部尚書。有詔營建行宮,巍爭之,乃止。明年,改戶部,遷吏部尚書。明制,六部分蒞天下事,內(nèi)閣不得侵。至嚴(yán)嵩,始陰撓部權(quán)。迨張居正時,部權(quán)盡歸內(nèi)閣,祖制由此變。至是,申時行當(dāng)國。巍素厲清操,有時望,然年耄骫骳(軟弱),多聽其指揮。御史丁此呂論科場事,時行及余有丁、許國輩皆惡之。巍論謫此呂,為御史江東之、李植等所攻,與時行俱乞罷。帝從諸大臣請,慰留巍等而戒諭言者,巍乃起復(fù)視事。
當(dāng)居正初敗,言路張甚,帝亦心疑諸大臣朋比,欲言官摘發(fā)之以杜壅蔽。諸大臣懼見攻,政府與銓部陰相倚以制言路。先是,九年京察,張居正令吏部盡除異己者。十五年,復(fù)當(dāng)大計(jì),都御史辛自修欲大有所澄汰,巍徇政府指持之。出身進(jìn)士者,貶黜僅三十三人,而翰林、吏部、給事、御史無一焉。賢否混淆,群情失望。十七年夏,帝久不視朝,中外疑帝以張鯨不用故托疾。巍率同列請以秋日御殿。至十月,巍等復(fù)請。帝不悅,責(zé)以沽名。
巍初歷中外,甚有聲。及秉銓,素望大損。然有清操,性長厚。明年,以年幾八十,屢疏乞歸。詔乘傳、給廩隸如故事。歸十五年,年九十二而卒。贈少保。
(節(jié)選自《明史》)
4.下列句子中加點(diǎn)詞語的解釋不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.除武進(jìn)知縣 除:任命
B.又夤緣美遷 夤緣:攀附權(quán)貴,向上巴結(jié)
C.六部分蒞天下事 蒞:監(jiān)視
D.給廩隸如故事 故事:舊例
5.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一組是(3分)
A.偕副將馬芳擊斬其部長 其可怪也歟
B.清還屯地之奪于藩府者 蚓無爪牙之利
C.巍爭之,乃止 今君乃亡趙走燕
D.帝不悅,責(zé)以沽名 闕秦以利晉
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.楊巍在任職期間幾次因?yàn)榉铕B(yǎng)母親而辭官回家,母親年滿百歲去世后,他被起用為南京戶部尚書。
B.楊巍曾擔(dān)任吏部尚書,雖然按明制六部應(yīng)該分別掌管天下之事,但自張居正起六部權(quán)力盡歸內(nèi)閣。
C.楊巍雖然曾因沽名釣譽(yù)被皇上責(zé)備,但在他年近八十告老還鄉(xiāng)后,皇帝仍下詔給予他規(guī)定的待遇。
D.楊巍走上仕途后,任職經(jīng)歷復(fù)雜,聲名一直不錯,但他在任吏部尚書后,名望受到了很大的損害。
7.把原文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)
(1)帝從諸大臣請,慰留巍等而戒諭言者,巍乃起復(fù)視事。(4分)
。2)帝亦心疑諸大臣朋比,欲言官摘發(fā)之以杜壅蔽。(3分)
(3)十七年夏,帝久不視朝,中外疑帝以張鯨不用故托疾。(3分)
參考答案:
4.C【解析】(蒞:執(zhí)掌,掌管。)
5.B【解析】定語后置的標(biāo)識(A他們的/難道 C才/竟然,卻 D用,拿/來,用來)
6.C【解析】(楊巍等人再三請皇帝上朝聽政,皇帝用謀取名譽(yù)來責(zé)備楊巍,并非楊巍有沽名釣譽(yù)的行為。)
7.(1)皇帝聽從了大臣們的請求,安慰留任了楊巍等人并且告戒了諫官們,楊巍于是重新到職處理政事。(“從”“戒喻”“乃”“視事”各1分)
。2)皇帝也懷疑大臣們結(jié)成私黨,想讓諫官揭發(fā)他們來杜絕受蒙蔽。(“朋比”“摘發(fā)”“杜”各1分)
。3)十七年夏,皇帝長時間不臨朝聽政,朝廷內(nèi) 外懷疑皇帝因?yàn)閺場L不被任用的緣故借口有病不上朝。(“視朝”“故”“托”各1分)
【文言譯文】:
楊巍,字伯謙,海豐人。嘉靖二十六年考中進(jìn)士。被任命為武進(jìn)知縣。提拔為兵科給事中。操江僉都御史史褒善已經(jīng)升任大理卿,楊巍進(jìn)言說:“東南倭寇禍患正激烈,參贊、巡撫都被治罪,唯獨(dú)褒善免罪,并因攀附權(quán)貴而升遷,請一并交由吏部罰治!被实鄯浅I鷼,停了主管選拔的官員的俸祿,褒善降為原先的官職。楊巍得罪了吏部,于是被調(diào)出京師任山西僉事。不久,升任為參議,分守宣府。賊寇入犯,偕同副將馬芳出擊斬殺了他們的部落酋長,獲賞賜銀幣。不久擔(dān)任陽和兵備副使。升任為右僉都御史,宣府巡撫。一年后,因?yàn)榉铕B(yǎng)母親歸家。回家二年后,被召起用為陜西巡撫。他增加補(bǔ)充屯戍軍伍,清理收回被藩府侵奪的屯田。隆慶初年,進(jìn)任右副都御史,調(diào)任山西巡撫。管轄的地區(qū)每年征驛遞銀五十四萬兩,楊巍請求減去四分之一。修筑沿邊城堡,發(fā)檄文勸散大盜李九經(jīng)黨羽。又因奉養(yǎng)母親請求去職。
神宗即位,楊巍被起用擔(dān)任兵部右侍郎。萬歷二年,改任吏部侍郎,又因?yàn)榉铕B(yǎng)母親辭官回家。母親年滿百歲去世。十年,起用為南京戶部尚書,不久被召擔(dān)任工部尚書;噬舷略t營建行宮,楊巍進(jìn)諫規(guī)勸,才停止。第二年,改任戶部尚書,又調(diào)任吏部尚書。按明朝制度,六部分別掌管天下之事,內(nèi)閣不得侵權(quán)。到了嚴(yán)嵩時,開始暗地里阻撓六部行使職權(quán)。等到張居正時,六部的權(quán)力盡歸內(nèi)閣,祖制從此改變。到了這時,申時行執(zhí)政。楊巍一向厲行清正節(jié)操,在當(dāng)時很有聲望,然而因?yàn)槟昀蠠o主見,大多聽申時行指揮。御史丁此呂議論科場之事,申時行和余有丁、許國等人都憎恨他。楊巍建議貶謫此呂,被御史江東之、李植等人攻擊,楊巍和申時行都請求免職;实勐爮闹T位大臣的請求,安慰留任了楊巍等人并且告戒了諫官們,楊巍于是重新到職處理政事。
在張居正剛剛失敗時,言官沒有受到約束,皇帝也懷疑大臣們結(jié)成私黨,想讓言官揭發(fā)他們來杜絕蒙蔽。大臣們害怕被攻擊,內(nèi)閣和吏部暗地里相勾結(jié)來控制言路。在這之前,九年考察京官時,張居正命令吏部將和自己意見不一的人全都鏟除。十五年,又到了考察京官的時候,都御史辛自修想要大量清洗淘汰,楊巍順從內(nèi)閣,接受并遵循內(nèi)閣的意見。出身進(jìn)士的人,被貶黜的僅三十三人,而翰林、吏部、給事、御史無一被貶黜。賢良奸佞混在一起,大家很失望。十七年夏,皇帝長時間不上朝,朝廷內(nèi)外懷疑皇帝因?yàn)閺場L不被任用的緣故借口有病不上朝。楊巍率同僚請求皇帝在秋日上殿。到了十月,楊巍等人再次請求;实鄄桓吲d,用謀取名譽(yù)來責(zé)備楊巍。
楊巍當(dāng)初歷任朝廷內(nèi)外的官職,很有名聲。等到執(zhí)掌吏部,平素的名望很受損害。但他有清高的節(jié)操,性情恭謹(jǐn)寬厚。第二年,因?yàn)槟杲耸,屢次上疏請求辭官回鄉(xiāng)。皇上下詔按舊例提供車駕、供給官糧和奴仆;剜l(xiāng)十五年后,九十二歲去世。贈封少保。
【《明史》原文及譯文賞析】相關(guān)文章:
《明史·列傳第七十一》的原文及譯文賞析12-02
《明史朱燮元傳》原文及譯文05-09
《明史佞幸傳》課文原文及譯文07-05
《明史王守仁傳》的原文及譯文解析03-22
《明史于慎行傳》原文閱讀答案及譯文解析10-16
《原性》原文及譯文賞析04-20
登樓原文、譯文及賞析08-01
浣溪沙原文、譯文及賞析07-31
《草》原文譯文賞析05-28
《口技》原文賞析及譯文04-16