- 相關(guān)推薦
宋史·張堯佐傳原文及翻譯
文言文是古人思想智慧的結(jié)晶,是傳統(tǒng)文化的集中薈萃,是文學(xué)寶庫中的精品典范。下面是小編為大家搜集的宋史·張堯佐傳原文及翻譯,歡迎閱讀!
宋史·張堯佐傳原文
張堯佐,字希元,河南永安人,溫成皇后世父也。舉進(jìn)士,歷憲州、筠州推官。吉州有道士與商人夜飲,商人暴死,道士懼而遁,為邏者所獲,捕系百余人。轉(zhuǎn)運(yùn)使命堯佐覆治,盡得其冤。改大理寺丞、知汜水縣,遷殿中丞、知犀浦縣。犀浦地狹民繁,多田訟。堯佐正其疆界,條眾敝以曉之,訟遂簡。知開州,還,判登聞鼓院。
時溫成方為脩媛,欲以門閥自表異,故堯佐稍進(jìn)用,權(quán)開封府推官,又提點府界公事。諫官余靖言:"用堯佐不宜太遽,頃者郭后之禍起于楊尚,不可不監(jiān)。"未幾,遷三司戶部判官,又為副使。擢天章閣待制、吏部流內(nèi)銓,累遷兵部郎中、權(quán)知開封府,加龍圖閣直學(xué)士,遷給事中、端明殿學(xué)士,拜三司使。
明年,諫官包拯、陳升之、吳奎言:"比年以來,水冒城郭,地震河溢,蓋小人道盛。天下皆謂堯佐主大計,諸路困于誅求,內(nèi)帑煩于借助,法制剚敞,實自堯佐。臣等竊惟親昵之私,圣人不免,惟處之有道,使不踐危機(jī),斯為得矣。"仁宗祀明堂,改戶部侍郎,尋拜淮康軍節(jié)度使、群牧制置使、宣徽南院使、景靈宮使,賜二子進(jìn)士出身。拯等復(fù)言:"陛下即位僅三十年,未有失道敗德之事,乃五六年來擢用堯佐,群口竊議,以謂其過不在陛下,在女謁、近習(xí)與執(zhí)政大臣也。蓋女謁、近習(xí)知陛下繼嗣未立,既有所私,莫不潛有趨向;執(zhí)政大臣不能規(guī)諫,乃從諛順旨,高官要職惟恐堯佐不滿其意,致陷陛下于私昵后宮之過。制下之日,陽精晦塞,氛霧蒙孛,宜斷以大義,亟命追寢。必不得已,宣徽、節(jié)度擇與一焉。如此,則合天意,順人情矣。"御史中丞王舉正留百官班,欲廷議,不許。乃詔曰:"近臺諫官乞罷堯佐三司,及言不可用為執(zhí)政,若優(yōu)與之官,于體為善,朕用其言,遂有是命。今復(fù)以為不可,前后反覆,于法當(dāng)黜。其令中書戒諭之。自今言事官,相率上殿,先取旨。"是日,堯佐辭宣徽、景靈使,從之。
未幾,復(fù)以宣徽使判河陽,舉正又抗章論之,至于三。時吳育判西京留臺,河陽民訟有不決者多詣育,育于狀尾判曲直。堯佐畏恐,即奉行之。召還,徒鎮(zhèn)天平軍。卒,贈太師,賜其家僦舍錢日三千。
堯佐起寒士,持身謹(jǐn)畏,頗通吏治,曉法律,以戚里進(jìn),遽至崇顯,戀嫪恩寵,為世所鄙。子山甫,引進(jìn)副使、樞密副都承旨。
從弟堯封,孝謹(jǐn)好學(xué),舉進(jìn)士,為石州推官卒。次女,即溫成皇后也。累贈至中書令、清河郡王,謚曰景思。
宋史·張堯佐傳翻譯
張堯佐,字希元,河南永安人,是溫成皇后的伯父。被推舉參加進(jìn)士考試,歷任憲州、筠州推官。吉州有個道士和商人夜間飲酒,商人暴死,道士害怕就逃走了,被巡邏的捕獲,同時還有一百多人被捕。轉(zhuǎn)運(yùn)使命令張堯佐覆核處理,受冤的人都得以解脫;噬细娜嗡麨榇罄硭仑€崴h知縣,又升為殿中丞、任犀浦知縣。犀浦地少人多,因土地引起的訴訟很多。張堯佐確定他們的田界,條具利害使人知曉,訴訟就少了。張堯佐任開州知州,回京后授予他判登聞鼓院。
當(dāng)時溫成皇后還是修媛,想以門第抬高自己,故張堯佐稍微被提拔,擔(dān)任開封府推官,提點府界公事,諫官余靖說:“提拔張堯佐不應(yīng)太快,過去郭后之禍起于楊尚,不能不借鑒。”不久,張堯佐升任三司戶部判官和副使。提升他為天章閣待制、吏部流內(nèi)銓,歷遷兵部郎中、權(quán)知開封府,加官為龍圖閣直學(xué)士,升為給事中、端明殿學(xué)士,被任命為三司使。
第二年,諫官包拯、陳升之、吳奎說:“近年以來,水從城中冒出,地震、黃河泛濫,這是小人當(dāng)?shù)浪。天下都認(rèn)為張堯佐主持大計,諸路苦于索求無厭,內(nèi)帑受到借助的煩擾,法制凋敝,實在是因為張堯佐。臣等認(rèn)為,親昵之私,圣人也不能避免,但能處理妥當(dāng),不造成危機(jī),這才是有所得。”仁宗祭祀明堂,改命張堯佐為戶部侍郎,不久又任命他為淮康軍節(jié)度使、群牧制置使、宣徽南院使、景靈宮使,賜他的兩個兒子進(jìn)士出身。包拯等又說“:陛下即位將近三十年,沒有失道敗德的事,近五六年來重用張堯佐,人們暗中議論,認(rèn)為過錯不在陛下,而在宮中的女寵、皇帝的寵臣和執(zhí)政大臣。因為皇帝親近的人知道陛下沒立太子,他們既有所私,沒有不暗有所向的;執(zhí)政大臣不能以忠言相諫,而是阿諛奉迎,順從皇上的意旨,惟恐高官要職不能令張堯佐滿意,使陛下陷于私昵后宮之過。任命張堯佐的詔書下達(dá)那天,太陽陰晦,兇氣氵蒙氵蒙,陛下應(yīng)用大義決斷,馬上下令追奪張堯佐的官職。萬不得已,宣徽、節(jié)度可選擇一個授予他。這樣,才合天意,順人情。”御史中丞王舉正留百官,想要廷議,皇上不許。于是皇上下詔說:“近來臺諫官請求罷免張堯佐的三司使,并說不能用他為執(zhí)政,若給他美官,是合大體,朕采納這種說法,才有此詔命。現(xiàn)在又認(rèn)為不行,前后反復(fù),按法應(yīng)當(dāng)罷黜。令中書戒諭他們。從今起言事官上殿,要先有圣旨允許!碑(dāng)天,張堯佐辭去宣徽、景靈使,皇上允許。
不久,張堯佐又以宣徽使的身份任河陽通判,王舉正又三次上奏議論。此時吳育為判西京留臺,河陽百姓的上訴有不答復(fù)的多告到吳育處,吳育在訴狀末尾判定曲直。張堯佐畏恐,就按判詞奉行。張堯佐被召回京,改鎮(zhèn)天平軍。去世后被贈為太師,賞給他家租賃居舍錢每日三千。
張堯佐出身寒士,處世小心謹(jǐn)慎,十分通曉吏治,熟悉法律,因是外戚而被任用,很快就地位顯赫,他貪戀恩寵,被世人所鄙視。他的兒子張山甫,任引進(jìn)副使、樞密副都承旨。
他的堂弟張堯封,孝謹(jǐn)好學(xué),被推舉參加進(jìn)士考試,在石州推官任內(nèi)去世。張堯封的二女兒,就是溫成皇后。張堯封被贈官至中書令、清河郡王,謚號“景思”。
【宋史·張堯佐傳原文及翻譯】相關(guān)文章:
《宋史張洞傳》原文及翻譯09-24
《宋史·張遜傳》原文閱讀及翻譯09-30
《宋史·張憲傳》閱讀答案及原文翻譯11-19
《宋史傅堯俞傳》原文及譯文09-28
《宋史·張岊傳》文言文原文及翻譯11-11
宋史岳飛傳原文及翻譯10-05
《宋史·沈括傳》原文及翻譯09-25
宋史吳及傳原文及翻譯04-08
宋史·袁樞傳原文及翻譯08-30
宋史《辛棄疾傳》原文及翻譯08-29