男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《野居》原文翻譯

時間:2021-06-13 09:21:31 古籍 我要投稿

《野居》原文翻譯

  【作品介紹】

  《野居》的'作者是韋應物,被選入《全唐詩》的第193卷。

  【原文】

  野居

  作者:唐·韋應物

  結發(fā)屢辭秩,立身本疏慢。

  今得罷守歸,幸無世欲患。

  棲止且偏僻,嬉游無早宴。

  逐兔上坡岡,捕魚緣赤澗。

  高歌意氣在,貰酒貧居慣。

  時啟北窗扉,豈將文墨間。

  【注釋】

 、俳Y發(fā):青年時期。辭秩:辭官。秩,俸祿。

 、谑杪:散漫,無拘無束。

 、凼烙:塵世的欲望。

 、苜B:賒。

  ⑤將:與。文墨:寫作。間:隔。

  【作者介紹】

  韋應物(737—792),中國唐代詩人。京兆長安(今陜西西安)人。15歲起以三衛(wèi)郎為玄宗近侍,出入宮闈,扈從游幸。安史之亂起,玄宗奔蜀,流落失職,始立志讀書。代宗廣德至德宗貞元間,先后為洛陽丞、京兆府功曹參軍、鄂縣令、比部員外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、蘇州刺史。公元791年(貞元七年)退職。世稱韋江州、韋左司或韋蘇州。更多古詩欣賞文章敬請關注“”的韋應物的詩全集欄目。

  韋應物是山水田園詩派著名詩人,后人每以“王孟韋柳”并稱。其詩以寫田園風物著名,詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱,涉及時政和民生疾苦之作,亦頗有佳篇。作其品今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。

【《野居》原文翻譯】相關文章:

《莊居野行》原文及翻譯04-13

莊居野行原文,翻譯,賞析03-07

莊居野行原文翻譯及賞析10-04

莊居野行原文及賞析08-23

《楚人貧居》原文翻譯05-05

溪居原文翻譯及賞析07-30

溪居原文、翻譯及賞析09-09

溪居原文翻譯及賞析09-22

溪居原文、翻譯、賞析12-09