- 相關(guān)推薦
晉文公將與楚人戰(zhàn),召咎犯問之原文及翻譯
在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過文言文吧?文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語言。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?下面是小編幫大家整理的晉文公將與楚人戰(zhàn),召咎犯問之原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
原文:
晉文公將與楚人戰(zhàn),召咎犯問之,曰:“吾將與楚人戰(zhàn),彼眾我寡,為之奈何?”舅犯曰:“臣聞之,繁禮君子,不厭忠信;戰(zhàn)陣之間,不厭詐偽。君其詐之而已矣。”文公辭舅犯,因召雍季而問之,曰:“我將與楚人戰(zhàn),彼眾我寡,為之奈何?”雍季對曰:“焚林而田,偷取多獸,后必?zé)o獸;以詐遇民,偷取一時(shí),后必?zé)o復(fù)!蔽墓唬骸吧啤!鞭o雍季,以舅犯之謀與楚人戰(zhàn)以敗之。歸而行爵,先雍季而后舅犯。群臣曰:“城濮之事,舅犯謀也。夫用其言而后其身,可乎?”文公曰:“此非君所知也。夫舅犯言,一時(shí)之權(quán)也;雍季言,萬世之利也!敝倌崧勚,曰:“文公之霸也,宜哉!既知一時(shí)之權(quán),又知萬世之利。”
【注】①咎犯:春秋時(shí)晉國的卿。②厭:滿足。③雍季:春秋時(shí)期晉國大臣。④遇:對待。⑤權(quán):權(quán)宜,變通。
翻譯:
晉文公將要與楚軍交戰(zhàn),把咎犯召來詢問說:“我將要與楚軍交戰(zhàn),敵眾我寡,對此怎么辦呢?” 咎犯回答說:“我聽說‘禮多的君子,不會(huì)厭惡忠誠守信;在雙方列陣作戰(zhàn)時(shí),也不厭棄用欺瞞和佯裝的手段!是對楚人用欺瞞和佯裝的手段罷了!睍x文公辭退了咎犯,就召雍季來詢問:“我將要與楚軍交戰(zhàn),敵眾我寡,對此怎么辦呢?”雍季回答說:“放火來焚燒山林,盡管暫時(shí)能打獲到很多野獸,但是最終會(huì)到無獸可獵的地步;用欺詐手段對付人,雖然一時(shí)能獲得很多利益,但到最后一定會(huì)無利可圖。所以君王還是正大光明行事為好!蔽墓f:“說的好。”晉文公辭退雍季。用咎犯的謀略與楚軍交戰(zhàn),大敗楚軍。(文公)回來后授予爵位,雍季的爵位在前,咎犯的爵位在后。群臣問:“城濮的戰(zhàn)事,用的是咎犯的謀略。使用他的謀略,卻把他排在后面,可以嗎?”晉文公說:“這不是你們所能明白的。咎犯的主張是暫時(shí)的計(jì)策,雍季的主張才是能得到長遠(yuǎn)利益!笨鬃勇牶笳f:“晉文公稱霸天下,是理所當(dāng)然的!他既懂得權(quán)宜之計(jì),又懂得長遠(yuǎn)利益!
鑒賞
春秋時(shí)期,晉文公重耳與楚成王在城濮展開了一場激烈的戰(zhàn)斗。在這場具有歷史意義的戰(zhàn)役中,晉文公展現(xiàn)了他的軍事才能和智謀,同時(shí)也彰顯了古代英雄的氣概和膽略。
據(jù)史書記載,晉文公在戰(zhàn)前曾召集咎犯詢問對策。咎犯,晉文公的舅舅,也是一位有名的謀士。他為晉文公出謀劃策,協(xié)助他贏得了這場戰(zhàn)斗的勝利。
從歷史角度看,這場戰(zhàn)斗不僅是一次戰(zhàn)爭,更是一次文化交流和融合的契機(jī)。它反映了春秋時(shí)期的社會(huì)風(fēng)貌、文化傳統(tǒng)和價(jià)值觀念。通過這場戰(zhàn)斗,我們能夠看到古代英雄的忠誠、勇敢、智慧和擔(dān)當(dāng)。
然而,這場戰(zhàn)斗也提醒我們,任何人都不能忽視戰(zhàn)爭的殘酷和無情。在戰(zhàn)爭中,沒有勝利者也沒有失敗者,因?yàn)閼?zhàn)爭帶來的只有痛苦和災(zāi)難。因此,我們應(yīng)該珍惜和平,努力避免戰(zhàn)爭的發(fā)生。
總之,晉文公與楚成王的城濮之戰(zhàn)是一段值得我們深思的歷史。它既展現(xiàn)了古代英雄的風(fēng)采和精神,也提醒我們要珍視和平,為人類的共同繁榮而努力。
晉文公簡介
晉文公 ,姬姓晉氏,名重耳,是中國春秋時(shí)期晉國的第二十二任君主,公元前636年至前628年在位,晉獻(xiàn)公之子,母親為狐姬。 晉文公文治武功卓著,是春秋五霸中第二位霸主,也是上古五霸之一,與齊桓公并稱"齊桓晉文"。
晉文公初為公子,謙虛而好學(xué),善于結(jié)交有才能的人。驪姬之亂時(shí)被迫流亡在外十九年,前636年春在秦穆公的支持下回晉殺晉懷公而立。晉文公在位期間任用狐偃、先軫、趙衰、賈佗、魏犨等人實(shí)行通商寬農(nóng)、明賢良、賞功勞等政策,作三軍六卿,使晉國國力大增。對外聯(lián)合秦國和齊國伐曹攻衛(wèi)、救宋服鄭,平定周室子帶之亂,受到周天子賞賜。 公元前632年,在城濮之戰(zhàn)以少勝多,大敗楚軍,并召集齊、宋等國于踐土?xí)耍?成為春秋五霸中第二位霸主,開創(chuàng)了晉國長達(dá)百年的霸業(yè)。公元前628年,重耳逝世。
【晉文公將與楚人戰(zhàn),召咎犯問之原文及翻譯】相關(guān)文章:
晉文公將與楚人戰(zhàn),召舅犯問之閱讀答案及翻譯03-23
晉文公的原文及翻譯09-24
楚人貽笑原文及翻譯09-24
楚人隱形原文及翻譯08-04
《楚人患眚》的原文及翻譯09-29
《召旻》原文、翻譯及賞析05-30
召旻原文翻譯、賞析03-07
《晉文公攻原》原文及翻譯10-18