男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

驀山溪·梅原文、翻譯及賞析

時(shí)間:2024-05-20 18:35:10 林惜 古籍 我要投稿

驀山溪·梅原文、翻譯及賞析

  《驀山溪·梅》是宋代曹組的作品,這首詠梅詞描摹了梅花的姿態(tài)、品格,抒發(fā)了詞人為梅消瘦的深情,寄托了自已有才不得重用的抑郁心志。全詞運(yùn)用擬人化的筆法,用清麗淡雅的筆墨,抒獨(dú)賞清芳之情,表孤高自傲之志。以下是小編給大家整理的驀山溪·梅原文、翻譯及賞析,歡迎閱讀!

  驀山溪·梅原文

  曹組

  洗妝真態(tài),不假鉛華御。竹外一枝斜,想佳人、天寒日暮。黃昏小院,無(wú)處著清香,風(fēng)細(xì)細(xì),雪垂垂,何況江頭路。

  月邊疏影,夢(mèng)到銷(xiāo)魂處。結(jié)子欲黃時(shí),又須著、廉纖細(xì)雨。孤芳一世,供斷有情愁,消瘦卻,東陽(yáng)也,試問(wèn)花知否?

  字詞注釋

 、衮嚿较涸~牌名。又名《上陽(yáng)春》、《驀溪山》!肚逭婕啡搿按笫{(diào)”。雙片八十二字,前片六仄韻,后片四仄韻。亦有前片四仄韻,后片三仄韻者,列為別格。

 、谙磰y真態(tài):洗凈脂粉,露出真實(shí)的姿容。鉛花御:用脂粉化妝。鉛華:脂粉。御:用。此處作涂抹、修飾講。

 、壑裢庖恢π保河锰K軾《和秦太虛梅花》:“江頭千樹(shù)春欲閣,竹外一枝斜更好!

 、芴旌漳海憾鸥υ(shī):“天寒翠袖薄,日暮倚修竹!

 、荨盁o(wú)處”句:意謂無(wú)人欣賞。

 、蕖帮L(fēng)細(xì)細(xì)”三句:意謂在風(fēng)雪之中江邊的梅花更沒(méi)有人來(lái)挹其清香。

  ⑦廉纖:細(xì)微,纖細(xì),形容連綿不絕。韓愈《晚雨》詩(shī):“廉纖晚雨不能晴,池岸草問(wèn)蚯蚓鳴!

 、喙⿺啵汗┍M,無(wú)盡地提供。東陽(yáng):南朝梁沈約,曾東陽(yáng)守。

  ⑨東陽(yáng):指南朝梁曾任東陽(yáng)太守的沈約。因不得志瘦損之事,此處喻作者自己。

  譯文

  洗卻胭脂鉛粉,自有天然態(tài)度。一枝疏梅斜出竹外,有如佳人絕代,天寒日暮獨(dú)倚修竹。黃昏院落,幽芳都無(wú)人賞,風(fēng)細(xì)細(xì),雪垂垂。更冷落了江頭梅樹(shù)芬香。

  月下疏影多么清雅,夢(mèng)中卻禁不住心神惆悵,待到梅子欲黃時(shí)節(jié),又該是陰雨連綿令人斷腸。梅花一世孤芳自賞,讓有情人愁悶悲傷,可知道為了你,我像沈約般瘦損異常?

  鑒賞

  這首詠梅詞,上片寫(xiě)梅花品格之高潔,下片寫(xiě)賞梅者情懷之抑郁,是古詩(shī)詞眾多詠梅之作中的一篇佳作。

  開(kāi)頭“洗妝真態(tài),不假鉛華御!闭f(shuō)明作者意在直接寫(xiě)梅,而不用鋪排襯托。正如俞陛云先生所說(shuō):“此調(diào)佳處,在不用侔色揣稱及譬喻襯托,而純?cè)诳仗幪峁P描寫(xiě)!钡诙洌又鴮(xiě)梅花的:“竹外一枝斜,想佳人、天寒日暮!币贿B化用蘇軾、杜甫詩(shī)句:“竹外一枝斜更好。”“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”接著,寫(xiě)黃昏院落,處處“清香”,“風(fēng)細(xì)細(xì),雪垂垂”,一幅梅風(fēng)雪景圖,展示在我們面前。李攀龍?jiān)凇恫萏迷?shī)余集》中說(shuō):“白玉為骨冰為魂,耿耿獨(dú)與參黃昏。其國(guó)色天香,方之佳人,幽趣何如?”

  下片抒情,寫(xiě)賞梅人即作者本人的抑郁心情。用月下“疏影”、“夢(mèng)魂”、“細(xì)雨”,造成了一種令人抑郁的氣氛。末四句,作者將自己比作南朝宋大臣沈約。沈約為文學(xué)家、史學(xué)家,曾為東陽(yáng)太守,參與蕭衍代機(jī)密,后為衍所嫉忌,憂郁而死。作者將自己與梅花、沈約視為一體:認(rèn)為自己“孤芳一世”,唯有花知,而故以問(wèn)花作結(jié),詞筆十分生動(dòng)。正如沈飛際在《草堂詩(shī)余正集》中所說(shuō):“微思遠(yuǎn)致,愧黏題裝飾者,結(jié)句清俊脫塵!

  作者簡(jiǎn)介

  曹組,北宋詞人。生卒年不詳。字元寵。潁昌(今河南許昌)人。一說(shuō)陽(yáng)翟(今河南禹縣)人。與其兄曹緯以學(xué)識(shí)見(jiàn)稱于太學(xué),但六次應(yīng)試不第,曾著《鐵硯篇》以自見(jiàn)。宣和三年(1121),殿試中甲,賜同進(jìn)士出身。歷任武階兼閣門(mén)宣贊舍人、給事殿中等職。曾官睿思殿應(yīng)制,因占對(duì)才敏,深得宋徽宗寵幸,奉詔作《艮岳百詠》詩(shī)。約于徽宗末年去世。詞存于《樂(lè)府雅詞》中,有《曹元寵詞》。原有《箕潁集》,不傳;今輯本《箕潁詞》。

【驀山溪·梅原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

《驀山溪·梅》原文及翻譯賞析10-24

驀山溪·梅原文翻譯賞析08-10

驀山溪梅原文翻譯及賞析04-15

《驀山溪·梅》的原文、翻譯及賞析08-24

驀山溪·梅原文翻譯及賞析11-04

驀山溪·梅原文及賞析02-05

驀山溪·梅原文、翻譯及賞析3篇07-09

驀山溪·梅原文、翻譯及賞析(3篇)07-09

《驀山溪》原文及翻譯12-05

驀山溪·梅12-02