- 相關(guān)推薦
李清照《孤雁兒》全詞翻譯賞析
在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都接觸過古詩吧,古詩準(zhǔn)確地來說應(yīng)該叫格律詩,包括律詩和絕句。那么你有真正了解過古詩嗎?下面是小編為大家整理的李清照《孤雁兒》全詞翻譯賞析,歡迎閱讀與收藏。
古詩:
《孤雁兒》
李清照
世人作梅詞,下筆便俗.予試作一篇,乃知前言不妄耳。
藤床紙帳朝眠起。說不盡、無佳思。沈香斷續(xù)玉爐寒,伴我情懷如水。笛里三弄,梅心驚破,多少春情意。
小風(fēng)疏雨蕭蕭地。又催下、千行淚。吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚。一枝折得,人間天上,沒個人堪寄。
注釋:
孤雁兒,詞牌名,原名《御街行》,后變格為《孤雁亡》,專寫離別悼亡等悲傷之情。
紙帳:紙制之帳。
沉香:一種熏香的名字,也叫“沉水”
斷續(xù):《花草粹編》作“斷”。
玉爐:玉制香爐。也泛稱高級香爐。
三弄:古笛有《梅花三弄》。
蕭蕭:《花草粹編》作“瀟瀟”。
腸斷:指人極度哀傷,柔腸愁斷之意。
一枝折得:折取一枝梅花。南朝陸凱與范曄交誼甚深,陸凱從江南遙寄一枝梅花給長安的故人范曄,并贈詩曰:“折梅逢驛使,寄與隴頭人,江南無別信,聊寄一枝春!北憩F(xiàn)對摯友的慰藉和深厚的情誼。
譯文1:
初春的早晨在藤床紙帳這樣清雅的環(huán)境中醒來,卻有一種說不盡的傷感與思念。此時室內(nèi)唯有時斷時續(xù)的香煙以及香煙滅了的玉爐相伴,我的情緒如水一樣凄涼孤寂!睹坊ㄈ返牡亚甸_了枝頭的梅花,春天雖然來臨了,卻引起了我無限的幽恨。
門外細(xì)雨瀟瀟下個不停,門內(nèi)伊人枯坐,淚下千行。明誠既逝,人去樓空,縱有梅花好景,又有誰與自己倚闌同賞呢?今天折下梅花,找遍人間天上,四處茫茫,沒有一人可供寄贈。
譯文2:
清早睡起只有藤床紙帳像伴,說不盡的孤獨(dú)清苦毫無興趣。沉香煙火時斷時續(xù),玉爐寒冷,伴隨我傷感的情感凄冷如水!睹坊ㄈ返牡亚钊诵捏@欲碎,梅蕊仿佛被笛聲驚破,蘊(yùn)含著多少傷春之意。
微風(fēng)疏雨瀟瀟灑個不停,催下愁人的千萬行淚水。吹蕭人去玉樓空空,愁腸欲斷而今與誰同倚。折得梅花欲寄相思之情,人間天上,找不到他如何去寄?
賞析1:
《孤雁兒》原名《御街行》,出自柳永《樂章集》!豆沤裨~話》無名氏《御街行》詞有“聽孤雁聲嘹唳”句,故更名《孤雁兒》。
詞前有小序:“世人作梅詞,下筆便俗。予試作一篇,乃知前言不妄耳!彪m云梅詞,實(shí)際上不過借梅抒懷舊之思。
上片主要是寫景抒情。床、帳、香爐,是一般閨情詞的常見意象,此詞也從這些物事寫起,迤邐寫出主人公孤獨(dú)、苦悶的內(nèi)心世界。這里,床,非合歡之床,而是用藤竹編成的輕便單人床。帳,亦非芙蓉之帳,而是當(dāng)時在文人高士中流行的一種特制的用堅韌的繭紙作的帳子。宋人林洪在《山家清事》的“梅花紙帳”條目中描寫道:于獨(dú)床四周立柱,掛瓶,插梅數(shù)枝;床后設(shè)板,可靠以清坐;床角安竹書柜,床前置香鼎;床上有大方目頂,用細(xì)白楮(紙的代稱)作帳罩之。詞詠梅而從紙帳著筆,很可能指的就是“梅花紙帳”。這種床帳,暗示著清雅而淡泊的生活。宋朱敦儒《念奴嬌》詞云:“照我藤床涼似水!薄耳p鴣天》詞又云:“道人還了鴛鴦債,紙帳梅花醉夢閑!钡,宿此床帳中的抒情主人公并不甘于淡泊,卻深懷“無佳思”的幽怨。
以下寫香。爐寒香斷,渲染了一種凄冷的心境。“薄霧濃云愁永晝,瑞腦銷金獸”(李清照《醉花陰》)展示的那種朦朧而甜蜜的惆悵已經(jīng)消失,只有似斷仍連的裊裊微香,伴隨她綿長、凄清的似水情懷。
沉寂中,是誰家玉笛吹起了梅花三弄?它驚破梅心,預(yù)示了春的消息,也吹燃了詞人深埋的生命之火!對丈夫的思念。
下片主要是敘事抒情。充彌天地的只是蕭蕭的小風(fēng)疏雨!盡管大自然按照自己的規(guī)律,冬盡春來,而生命的春天,卻已隨“吹簫人去”而永遠(yuǎn)消逝,這怎不令人珠淚潸潸!“吹簫人”,秦穆公時人蕭史,他的簫聲能招引鳳凰。后來他和他的妻子──穆公女弄玉雙雙仙去。這個美麗的神話,既暗示了她曾有過的夫唱婦隨的幸福生活,又以“人去樓空”,傾訴了昔日歡樂已成夢幻的刻骨哀思。
最后落題,用陸凱“折梅逢驛使,寄與隴頭人。江南無所有,聊贈一枝春”典,作一跌宕,縱使春到江南,梅心先破,但天上人間,仙凡杏隔,又如何傳遞春的消息!
顯然,這首詞寫于李清照晚年,趙明誠去世之后。全詞以“梅”為線索,相思之情,被梅笛挑起,被梅心驚動;又因折梅無人共賞,無人堪寄而陷入無可排釋的綿綿長恨之中。
“一枝折得,人間天上,沒個人堪寄”見宋·李清照《孤雁兒》[藤床紙帳]。一枝折得:指折得一枝梅花?埃嚎桑。這幾句大意是:折得一枝梅花,從人間以至天上,沒個人兒可以寄。
這三句緊承“吹簫人去玉樓空,腸斷與誰同倚”而來,化用了陸凱贈梅給范曄的典故。南朝時,陸凱曾折梅賦詩,寄給遠(yuǎn)在長安的友人范曄,以慰思念之情。而此時,作者梅花折得,新詞賦就,尋遍人間天上,卻沒有一個人可以寄贈。寥寥數(shù)語,明白如話,寫出了一種尋覓的神態(tài),一種絕望的悲哀,刻畫了一個內(nèi)心無限的痛苦的孀婦形象。全詞至此戛然而止,而不盡的余哀,卻還久久地盤旋在讀者心頭。抒寫傷逝之情時可供借鑒……
賞析2:
這是一首悼亡詞。趙明誠病逝后的某一個春天,室外梅花已經(jīng)開放。詞人新覺醒來,心情就格外惡劣。“說不盡、無佳思”,是沒有來由的,是丈夫去世之后經(jīng)常性的一種心理狀態(tài)。往事舊情像流水,在詞人心中滔滔流過。不知何處,傳來凄怨的笛聲。到此,詞人當(dāng)然要懷疑春天能停留多久,自己又還會有“多少春情意”呢?屋外,又下起了蕭蕭疏雨,刮起了小風(fēng)。一場風(fēng)雨,枝頭的梅花能夠承受得了嗎?這一場風(fēng)雨,催落梅花,更催下詞人的“千行淚”。此時,李清照的心思完全不在梅花上,而在于對亡夫的無限思戀。所以,這首詞表層次是詠梅,深層次是悼亡,通過詠梅,逐步引出悼亡的主題。
相關(guān)資料:
在璀璨的中國古代文學(xué)史中,唐詩宋詞是婦孺皆知的奇葩。從小到大,我讀了不計其數(shù)的唐詩宋詞,領(lǐng)略了李白的狂傲瀟灑,聞識了柳永的放蕩不羈;感悟了杜甫的憂國憂民,領(lǐng)悟了蘇軾的豪邁曠達(dá)。小學(xué)六年級的時候,我在課外讀物上,讀到一篇署名為李清照的詞人寫的《如夢令》:昨夜雨疏風(fēng)驟,濃睡不消殘酒。試問卷簾人,卻道海棠依舊。知否,知否?應(yīng)是綠肥紅瘦。讀罷此詞,我對最后一句“綠肥紅廋”不知所云,便回憶以前學(xué)過的詩詞,只聽過“花紅柳綠”,從未見過“綠肥紅廋”之說,于是我查找注解,注解顯示這首詞是宋朝女詞人李清照所寫,當(dāng)時的我驚訝了,寫詩作詞不是男人的事情嗎?難道是我見識太淺了,女人也能寫詞?于是,我對這位女詞人的作品產(chǎn)生了濃厚的興趣,那句“綠肥紅廋”也成為了獨(dú)家記憶,它指的是花已凋零,而草木正盛的暮春景色,我明白了原來感時傷春也可以寫得這樣生動形象清麗婉約,這大概就是女生獨(dú)有的心思吧。
后來我又讀到了她的另外一首詞《醉花陰》:薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸。佳節(jié)又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。東籬把酒黃昏后,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風(fēng),人比黃花瘦。此詞寫于重陽佳節(jié)之際。重陽寓意秋日,秋天是那文人墨客吟詩作賦,抒發(fā)愁緒的時令,極富詩書的李清照也不例外,她以女子獨(dú)有的細(xì)膩聊表心意,本詞中的“人比黃花瘦”一句為其首創(chuàng),惹得包括丈夫趙明誠在內(nèi)的賞詞人連連稱絕。品茗全詞,詞人的情緒浸染在那層層薄霧中那朵朵濃云里,愁了一個白天。那冷冰冰的玉枕紗櫥,使詞人難以入眠。夜不能眠,思緒便多,此時詞人的丈夫不在身邊,思念之情油然而生,女子獨(dú)有的那份閑愁隨之破殼而出?v觀全詞,詞人整日整夜都在犯愁,黃昏時分,她獨(dú)自在菊花旁飲酒以慰寂寥,菊香在袖間浮動,一陣?yán)淅涞奈黠L(fēng)吹來,又加重了詞人心中那份惆悵,與丈夫趙明誠身隔兩地不得見的相思之苦如塊壘堆積般隱隱作痛。最后一句“人比黃花瘦”乃神來之筆,情真意切,使女詞人的因相思而憔悴的形象躍然紙上,試想那東籬下的叢叢菊花尚且能相聚相守,發(fā)出盈袖暗香,女詞人的丈夫卻遠(yuǎn)在千里之外不能逢此重陽佳節(jié)與詞人團(tuán)聚,女詞人能不因此黯然銷魂?然而,女詞人卻并不因為相思而亂了心緒,她借著菊花的高潔品格表達(dá)了自己對丈夫的矢志不渝的愛,我不得不為詞人的坦誠與才華而深深贊嘆。
自古紅顏多薄命,一位滿腹才情、精通詩詞,深諳音律,愛好金石的佳人,在十七歲覓得了志趣相投、才華相當(dāng)?shù)暮脙豪,原本一對才子佳人能夠舉案齊眉相濡以沫廝守白頭,然而國難當(dāng)頭,丈夫趙明誠官運(yùn)多舛,在夫妻倆南渡途中病死于建康,此時的李清照只有四十六歲,這山崩地裂般的打擊沉重而無情地給這段三十年的婚姻畫上了悲劇性的句號。李清照并沒有一蹶不振,為了完成亡夫的遺愿,她在顛沛流離的逃難途中依然悉心保護(hù)夫妻倆共同收集的金石。寡婦門前是非多,失去丈夫的李清照免不了受人欺侮,在張汝舟的甜言蜜語的追求下,孤獨(dú)無依的李清照嫁給了他?蓮埲曛蹖(shí)乃偽君子一枚,他看中的是李清照的金石財產(chǎn),并不昔以家暴逼迫李清照交出所藏金石,為了挽救自己,在注重卿卿之飲的宋朝,她寧為玉碎不為瓦全,舉報張汝舟科舉作弊,最后使自己鋃鐺入獄,幸得李、趙兩家相救,最終出獄,并與張汝舟解除了婚約,獲得了自由身,由此可見,在古代的男權(quán)社會里,李清照無疑是一位果敢的女人,是一位敢于追求女性權(quán)利的人,她那先進(jìn)的女性思想也影響了后世的女子解放運(yùn)動。
看過無常世事,歷盡滄桑變化,晚年的李清照把內(nèi)心的無限的哀愁凝結(jié)成千古名篇《聲聲慢》:尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚。乍暖還時候,最難將息。三杯兩盞淡酒,怎敵他,晚來風(fēng)急?雁過也,正傷心,卻是舊時相識。滿地黃花堆積。憔悴損,如今有誰堪摘?守著窗兒,獨(dú)自怎生得黑?梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏、點(diǎn)點(diǎn)滴滴。這次第,怎一個愁字了得!詞開篇的“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”幾個疊詞如哀婉的音樂般令讀者頓生凄楚之感,全詞的基調(diào)已然被奠定。晚秋的黃昏下,暮年的李清照試圖小酌幾杯淡酒來抵御寒意,無奈西風(fēng)太凜冽,詞人心中涼意依舊。那掠過的大雁又勾起了詞人無限回憶,正如“云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓”,可物是人非事事休,詞人被灌注了一道愁緒傷心不已。詞人又瞧見了黃花,那黃花無盈袖暗香,憔悴得散落滿地;淙藬嗄c,當(dāng)年詞人自比黃花瘦,仿佛一語成讖,如今的詞人又像眼前的黃花一樣憔悴不堪,孤獨(dú)無依,剎那間,一股沉重的愁緒猶如那薄霧濃云在詞人心中縈繞。秋日的黃昏總給人帶來沉寂壓抑之感,詞人早已美人遲暮,面對這灰黃暗淡的黃昏,她的一生猶如一天般無情地流過,令人不禁扼腕嘆息。詞人形影相吊,獨(dú)自在窗前等待著黑夜,秋雨滴落在梧桐葉上仿佛簌簌作響,猶如滴在詞人千瘡百孔、滿帶哀愁的心上。接踵而至的沉重意象帶給詞人的一陣又一陣愁緒,比那雙溪蚱蜢舟載不動的愁還要沉重,此時詞人不得不感喟,此境況怎一個愁字了得。盡管詞的通篇沒有淚,我想詞人的眼淚已被秋日黃昏里的冷冷西風(fēng)拂拭,已被內(nèi)心深處那滾滾哀愁融化,可這隱藏著的淚卻在字字珠璣間表現(xiàn)得淋漓盡致,我除了表示對詞人的深深同情,也不得不佩服詞人高超的藝術(shù)功底。
李清照不僅僅沉溺在自己的愁緒中,她也作了多首詩詞來表達(dá)自己對國家命運(yùn)的關(guān)懷之情,一首諷刺詩《夏日絕句》:生當(dāng)做人杰,死亦為鬼雄。至今思項羽,不肯過江東。便是其中的代表。詞人那巾幗不讓須眉的恢弘氣度和赤子之心一覽無遺地展現(xiàn)在世人眼中,一位才女的形象又得到了提升。
李清照出身官宦之家,詩書翰墨之庭,有機(jī)會博朗群書,得滿腹才學(xué)。她將芳蓮寸心、人生困厄訴諸文字、吐露紙張,獲得了“詞國皇后”的美譽(yù),為我國詞壇譜寫了光輝一頁,為了紀(jì)念這位偉大的女詞人,山東青州建有李清照紀(jì)念館,浙江金華設(shè)有李清照紀(jì)念館,濟(jì)南的泉城廣場、河南開封的濱河路、北京的中華世紀(jì)壇三層環(huán)廊均有李清照的全身雕塑,詞人的幸與不幸最終化作了大幸?缭角旰,我似乎看見了慵整纖纖手的女子凝眸守著窗兒到黃昏,將新愁與舊愁、閑愁與哀愁鋪就在詩詞閬苑中,將堅強(qiáng)勇敢的積極精神、關(guān)注民族命運(yùn)的高尚品格傳遞給后世,一位千古女子的光輝形象閃耀青史,綿延不絕。
【李清照《孤雁兒》全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:
李清照《孤雁兒》原文賞析02-24
李清照《蝶戀花》全詞翻譯及賞析09-20
李清照《怨王孫》全詞翻譯賞析11-08
李清照《清平樂》全詞翻譯賞析01-07
眼兒媚·古詩全詞翻譯賞析11-25
李清照《南歌子·天上星河轉(zhuǎn)》全詞翻譯賞析08-31
孤雁原文翻譯及賞析07-30
《浣溪沙》全詞翻譯賞析08-02
《孤雁兒世人作梅詩》原文翻譯以及賞析07-25
憶秦娥李清照翻譯及賞析04-17