男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《晉書·魏舒?zhèn)鳌烽喿x答案及原文翻譯

時(shí)間:2021-06-16 13:19:53 古籍 我要投稿

《晉書·魏舒?zhèn)鳌烽喿x答案及原文翻譯

  魏舒,字陽元,任城樊人也。少孤,為外家寧氏所養(yǎng)。身長八尺二寸,姿望秀偉,飲酒石余,而遲鈍質(zhì)樸,不為鄉(xiāng)親所重。性好騎射,著韋衣①。入山澤以漁獵為事唯太原王乂謂舒曰卿終當(dāng)為臺輔然今未能令妻子免饑寒吾當(dāng)助卿營之常振其匱乏舒受而不辭。

《晉書·魏舒?zhèn)鳌烽喿x答案及原文翻譯

  年四十余,郡上計(jì)掾察孝廉。宗黨以舒無學(xué)業(yè),勸令不就,可為高耳。舒曰:“若試而不中,其負(fù)在我,安可虛竊不就之高以為己榮乎!”于是自課。百日習(xí)一經(jīng),因而對策升第。除澠池長,遷浚儀令,入為尚書郎。時(shí)欲沙汰郎官。非其才者罷之。舒曰:“吾即其人也!币L被而出。同僚素?zé)o清論者咸有愧色,談?wù)叻Q之。

  累遷后將軍鐘毓長史,毓每與參佐射,舒常為畫籌②而已。后遇朋人不足,以舒滿數(shù)。毓初不知其善射。舒容范閑雅,發(fā)無不中,舉坐愕然,莫有敵者。毓嘆而謝曰:“吾之不足以盡卿才,有如此射矣,豈一事哉!”轉(zhuǎn)相國參軍,封劇陽子。府朝碎務(wù),未嘗見是非;至于廢興大事,眾人莫能斷者,舒徐為籌之,多出眾議之表。文帝深器重之,每朝會坐罷,目送之曰:“魏舒堂堂,人之領(lǐng)袖也!边w宜陽、滎陽二郡太守,甚有聲稱。征拜散騎常侍。出為冀州刺史,在州三年,以簡惠稱。入為侍中。武帝以舒清素,特賜絹百匹。遷尚書。

  太康初,拜右仆射。舒與衛(wèi)瓘、山濤、張華等以六合③混一,宜用古典封禪東岳,前后累陳其事,帝謙讓不許。以舒為左仆射,領(lǐng)吏部。舒有威重德望,祿賜散之九族,家無余財(cái)。以年老,每稱疾遜位。時(shí)論以為晉興以來,三公能辭榮善終者,未之有也。太熙元年薨,時(shí)年八十二,謚曰康。

 。ü(jié)選自《晉書·列傳第十一》)

  注]①韋衣:用皮革做成的衣服,為卑賤之服。 ②畫籌:指用籌碼計(jì)算射箭的成績。 ③六合:指上下和四方,泛指天地或宇宙。

  4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是

  A.入山澤/以漁獵為事/唯太原王乂謂舒曰/卿終當(dāng)為臺輔/然今未能令妻子免饑寒/吾當(dāng)助卿營之/常振其匱乏/舒受而不辭

  B.入山澤/以漁獵為事/唯太原王乂/謂舒曰/卿終當(dāng)為臺輔/然今未能令妻子免饑寒/吾當(dāng)助卿/營之常/振其匱乏/舒受而不辭

  C.入山澤以漁獵/為事唯太原王乂/謂舒曰/卿終當(dāng)為臺輔/然/今未能令妻子免饑寒/吾當(dāng)助卿營之/常振其匱乏舒/受而不辭

  D.入山澤以漁獵為事/唯太原王乂謂舒曰/卿終當(dāng)為臺輔/然/今未能令妻子免饑寒/吾當(dāng)助卿/營之常振/其匱乏/舒受而不辭

  5.下列對文中加點(diǎn)詞語相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的是

  A.臺輔,指三公或宰相之位。三公,指國君手下負(fù)責(zé)軍政事務(wù)的最高長官。周代以太師、太傅、太保為三公,西漢以大司徒、大司空、大司馬為三公。

  B.孝廉,“孝”是孝順父母,“廉”是敬愛兄長,漢代選舉官吏的兩種科目。通過選舉孝廉,在社會上造成“孝順父母,兄弟和睦”的輿論和風(fēng)尚,起到了一定的社會教育作用。

  C. 封禪,是指中國古代帝王在太平盛世或天降祥瑞之時(shí)的祭祀天地的大型典禮。“封”多指在泰山頂上筑壇祭天;“禪”多指在泰山南梁父山上辟場祭地。

  D.九族,泛指親屬。一說是上自高祖、下至玄孫;一說是父族四、母族三、妻族二。封建社會實(shí)行殘酷的株連法,一人犯大法,往往要被滅“九族”,即“株連九族”。

  6.下列對原文信息的表述,不正確的一項(xiàng)是

  A.魏舒不愿要虛名。40多歲時(shí),郡中上計(jì)掾訪察孝廉,魏舒家族中人認(rèn)為他沒有學(xué)識,所以勸他不要去參加考試,這樣就能留下高潔的名聲,而魏舒卻堅(jiān)持學(xué)習(xí)并最終通過了考試。

  B.魏舒為人坦誠。朝中要淘汰不稱職的郎官,魏舒自認(rèn)為當(dāng)屬被淘汰的人員,便自行整理行裝而離職。此舉也令平素沒有高論的同僚們深感羞愧。

  C.魏舒才華出眾。他的射箭本領(lǐng)得到后將軍鐘毓的高度評價(jià);轉(zhuǎn)任相國參軍后能夠籌劃決斷那些眾人不能決斷的關(guān)于廢除或是興建的大事,也深得晉文帝的器重。

  D.魏舒為官清廉。無論是在宜陽、滎陽、冀州做官,還是在朝中擔(dān)任侍中,均因清廉而被人稱道;他還把自己的俸祿賞賜贈給了九族中人,家中也沒有多余的錢財(cái)。

  7.請將文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

 。1)毓初不知其善射。舒容范閑雅,發(fā)無不中,舉坐愕然,莫有敵者。(5分)

 。2)時(shí)論以為晉興以來,三公能辭榮善終者,未之有也。(5分)

  參考答案

  4.A(入山澤,以漁獵為事。唯太原王乂謂舒曰:“卿終當(dāng)為臺輔,然今未能令妻子免饑寒,吾當(dāng)助卿營之。”常振其匱乏,舒受而不辭。)

  5.B(廉,是指為官廉正)

  6.D(“均因清廉”以偏概全)

  7.(10分)

 。1)鐘毓起初不知道他(魏舒)善于射箭。魏舒射姿優(yōu)雅(容貌風(fēng)范清閑優(yōu)雅),射出的箭沒有不射中的,滿座之人(露出)驚訝的.樣子,沒有人能與他匹敵(相當(dāng))。(“其”“中”“坐”各1分。句意2分)

 。2)當(dāng)時(shí)的輿論認(rèn)為晉朝建立以來,能夠辭掉榮耀有個(gè)良好結(jié)局的三公大臣,不曾有過誰(這種人)。(“時(shí)論”“善終”“賓語前置句”各1分,句意2分)

  【參考譯文】

  魏舒,字陽元,是任城樊地人。年幼時(shí)父親死去,被外祖父寧氏家收養(yǎng)。身高八尺二寸,體形容貌秀美偉岸,能喝一石多酒,然而遲鈍質(zhì)樸,不被鄉(xiāng)親們看重。生性喜好騎馬射箭,穿著韋衣,進(jìn)入山中沼澤地,以捕魚打獵為業(yè)。只有太原王乂對魏舒說:“你最終將成為宰相,然而如今不能讓妻子兒女免去饑寒,我應(yīng)當(dāng)幫你經(jīng)營生計(jì)。”時(shí)常賑濟(jì)魏舒生活上的不足,魏舒接受并不推辭。

  他四十多歲時(shí),郡中上計(jì)掾訪察孝廉。宗族人認(rèn)為魏舒沒有學(xué)業(yè),勸他別去赴試,可以此表現(xiàn)高潔。魏舒說:“如果赴試而考不中,那責(zé)任在我,怎能以不赴試竊取高潔的虛名來作為自己的榮耀呢!”于是自學(xué)功課。百天學(xué)習(xí)一部《經(jīng)》,因而對答策問并考中。朝廷授他澠池長,又升遷任浚儀令,后入朝任尚書郎。當(dāng)時(shí)要挑選淘汰郎官,不稱職的要罷免。魏舒說:“我就是該淘汰的人。”卷起被褥就走。一向沒有高論的同僚中人都面有愧色,談?wù)摯耸碌娜朔Q道魏舒。

  逐漸遷任后將軍鐘毓的長史,鐘毓經(jīng)常和部下射箭,魏舒常常為他計(jì)算射箭成績而已。后來遇上友人不足,讓魏舒湊數(shù)。鐘毓起初不知魏舒善于射箭。鐘毓起初不知道他(魏舒)善于射箭。魏舒射姿優(yōu)雅(容貌風(fēng)范清閑優(yōu)雅),射出的箭沒有不射中的,滿座之人(露出)驚訝的樣子,沒有人能與他匹敵(相當(dāng))。鐘毓感嘆著道歉說:“我沒有充分發(fā)揮你的才能,有如此好的射藝,難道僅限于射箭這一件事嗎!”魏舒轉(zhuǎn)任相國參軍,被封為劇陽子。在官府朝中細(xì)碎的事務(wù)上,未曾看出魏舒(治政)的好壞;至于關(guān)系到國家廢興的大事,眾人沒有能作出決斷的,魏舒慢慢籌劃它,往往超出眾議之外。文帝深深器重他,每逢朝會完畢,用目光送走他說:“魏舒容貌堂堂,是眾人的領(lǐng)袖!边w任宜陽、滎陽兩郡太守,很有好名聲。征入朝中擔(dān)任散騎常侍。出任冀州刺史,在冀州三年,因簡明仁愛而有名聲。又入朝擔(dān)任侍中。武帝因?yàn)槲菏媲辶畼闼,特地賜他百匹絹。遷任尚書。

  太康初年,官拜右仆射。魏舒與衛(wèi)罐、山濤、張華等人認(rèn)為天下統(tǒng)一,應(yīng)按照古代典章在泰山封禪,前后多次陳述此事,皇帝謙讓不同意。任命魏舒為左仆射,兼管吏部。魏舒德高望重,俸祿賞賜分送給親屬,家中沒有多余財(cái)物。因年老,常稱病辭職。當(dāng)時(shí)的輿論認(rèn)為晉朝建立以來,能夠辭掉榮耀有個(gè)良好結(jié)局的三公大臣,不曾有過別人。太熙元年去世,時(shí)年八十二歲,謐號康。

【《晉書·魏舒?zhèn)鳌烽喿x答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《晉書·魏舒?zhèn)鳌烽喿x答案及翻譯07-03

《晉書郭舒?zhèn)鳌烽喿x答案與翻譯05-25

晉書·王舒?zhèn)鞯脑募胺g06-18

《晉書·周訪傳》閱讀答案及原文翻譯08-09

《晉書鄧攸傳》閱讀答案及原文翻譯08-09

《晉書·陸云傳》的閱讀答案及原文翻譯06-18

關(guān)于《晉書謝玄傳》的閱讀答案及原文翻譯12-27

《晉書》的閱讀答案及原文翻譯08-13

王溫舒?zhèn)鞯拈喿x答案及原文翻譯06-16