男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

趙普獨(dú)相凡十年原文及譯文賞析

時(shí)間:2024-06-08 15:34:47 麗華 古籍 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

趙普獨(dú)相凡十年原文及譯文賞析

  在平日的學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過文言文吧?其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無文言文這一說法。相信還是有很多人看不懂文言文,下面是小編精心整理的趙普獨(dú)相凡十年原文及譯文賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。

  趙普獨(dú)相凡十年,剛毅果斷,以天下事為己任。嘗欲除①某人為某官,帝不用;明日,復(fù)奏之,又不用;明日,更奏之。帝怒,裂其奏投諸地,普顏色自若,徐拾奏歸,補(bǔ)綴,復(fù)奏如初。帝悟,卒可②其奏,后果以稱職聞。又有立功當(dāng)遷官者,帝素嫌其人,不與。普力請(qǐng)與之,帝怒曰:“朕不與遷官,將奈何?”普曰:“刑以懲惡,賞以酬功。刑賞者天下之刑賞,非陛下之刑賞也,豈得以喜怒專之?”帝弗聽,起,普隨之。帝入宮,普立于宮門,良久不去,帝竟從其請(qǐng)。

  一日,大宴,雨驟至,良久不止,帝怒形于色,左右皆震恐。普因言:“外間百姓正望雨,于大宴何損!不過沾濕供帳樂衣耳,百姓得雨,各歡喜作樂,適當(dāng)其時(shí),乞令樂官就雨中奏技!钡鄞髳,終宴。

  注釋:

  1.除:封授

  2.可:同意

  3.去:離開

  4.驟:突然

  5.震恐:驚恐

  6.因:副詞,于是,就

  7.損:妨害、妨礙

  8.供帳:供宴會(huì)用的帷帳、用具等物

  9.耳:罷了

  10.終:結(jié)束

  3.與例句中加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是 ( )(2分)

  例句:刑以懲惡

  A.皆以美于徐公(《鄒忌諷齊王納諫》) B.以君之力,曾不能損魁父之丘(《愚公移山》)

  C.誠宜開張圣聽,以光先帝遺德(《出師表》) D.以其境過清,不可久居 (《小石潭記》)

  4.翻譯下面的句子(3分)

  普立于宮門,良久不去,帝竟從其請(qǐng)。

  5.原文《趙普》中說趙普“能以天下事為己任”,選文從哪兩個(gè)方面表現(xiàn)了趙普這種胸懷天下的精神?(3分)

  參考答案

  3.C

  4.趙普站在宮門外,很長時(shí)間了也不離去,皇帝最終同意(聽從)了他的請(qǐng)求。

  5.①勸說皇帝以國事為重,公正刑賞;②勸說皇帝要體恤民情,站在百姓的立場思考問題。(意思對(duì)即可)

  背景與人物介紹:

  趙普:文中主角,單獨(dú)擔(dān)任宰相長達(dá)十年。

  皇帝:與趙普產(chǎn)生互動(dòng)的主要人物,對(duì)趙普的奏請(qǐng)有多次不同反應(yīng)。

  事件經(jīng)過:

  趙普推薦官員:趙普多次向皇帝推薦某人擔(dān)任官職,但皇帝均不同意。

  皇帝發(fā)怒:皇帝因趙普的堅(jiān)持而發(fā)怒,甚至撕裂奏折扔在地上。

  趙普的堅(jiān)持:趙普面色如常,拾起奏折修補(bǔ)后繼續(xù)上奏,展現(xiàn)出其剛毅果斷的性格。

  皇帝最終同意:皇帝在趙普的堅(jiān)持下最終同意其奏請(qǐng),且該官員后來以稱職著稱。

  另一事件:趙普為立功應(yīng)升官者力爭,成功說服皇帝,再次體現(xiàn)其以天下事為己任的責(zé)任感。

  賞析:

  趙普的剛毅果斷:通過多次上奏、不懼皇帝發(fā)怒等事件,展現(xiàn)了趙普的堅(jiān)定與果敢。

  趙普的責(zé)任感:趙普以天下事為己任,不僅為國家推薦賢才,還為立功者力爭應(yīng)有的獎(jiǎng)賞,體現(xiàn)了其深厚的家國情懷。

  皇帝的態(tài)度變化:從最初的拒絕到最后的同意,反映了皇帝對(duì)趙普態(tài)度的轉(zhuǎn)變,也體現(xiàn)了趙普?qǐng)?jiān)持原則、不畏強(qiáng)權(quán)的品質(zhì)。

  數(shù)字信息:

  趙普擔(dān)任宰相時(shí)間:十年。

  趙普上奏次數(shù):至少三次(針對(duì)同一官職推薦)。

  綜上所述,《趙普獨(dú)相凡十年》通過具體的歷史事件展現(xiàn)了趙普的剛毅果斷和深厚責(zé)任感,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)皇帝與宰相之間的權(quán)力互動(dòng)。

【趙普獨(dú)相凡十年原文及譯文賞析】相關(guān)文章:

《趙普》原文及譯文04-10

《宋史趙普傳》原文及譯文09-24

乞者趙生傳原文及譯文賞析07-26

《宋史·趙普傳》譯文09-24

《趙普》原文及翻譯09-24

趙普原文翻譯08-29

趙普原文及翻譯06-27

《趙普》的原文及翻譯08-21

《蜀相》原文及譯文09-19

《趙普》文言文及譯文09-24