《佳人醉·暮景蕭蕭雨霽》翻譯賞析
《佳人醉·暮景蕭蕭雨霽》作者為宋朝詩(shī)人柳永。其古詩(shī)全文如下:
暮景蕭蕭雨霽。云淡天高風(fēng)細(xì)。正月華如水。金波銀漢,瀲滟無(wú)際。冷浸書帷夢(mèng)斷,卻披衣重起。臨軒砌。
素光遙指。因念翠蛾,杳隔音塵何處,相望同千里。侭凝睇。厭厭無(wú)寐。漸曉雕闌獨(dú)倚。
【前言】
《佳人醉·暮景蕭蕭雨霽》是北宋詞人柳永的一首詞。詞上片寫夜景,著力描寫月色;下片轉(zhuǎn)而抒發(fā)相思之情。全詞以明月為主線貫穿情思,雖敘相思,卻逸懷超塵,語(yǔ)言清雅,乃柳永詞中之佳作。
【注釋】
、偶讶俗恚涸~牌名,《樂(lè)章集》注“雙調(diào)”。雙調(diào)七十一字,上片七句五仄韻,下片八句六仄韻。
、颇壕埃喊淼木吧6拍痢额}敬愛(ài)寺樓》:“暮景千山雪,春寒百尺樓!笔捠挘菏挆l,寂靜。雨霽(jì):雨過(guò)天晴。
、窃氯A:月光。張若虛《春江花月夜》:“此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君!
、冉鸩ǎ罕局^月光,月光浮動(dòng)若金之波流,借指月亮。白居易《對(duì)琴待月》:“玉軫臨風(fēng)久,金波出霧遲。”銀漢:銀河。溫庭筠《太液池歌》:“夜深銀漢通柏梁,二十八宿朝玉堂!
、蔀囦伲核ㄊ幯臉幼。此指星光月光交相輝映。
、蕰。簳S中的帷帳,代指書齋。高啟《題天池石辟圖》:“乃知?jiǎng)e有縮地術(shù),坐移勝景來(lái)書帷!
⑺軒砌:屋前臺(tái)階。杜甫《八哀詩(shī)·贈(zèng)秘書監(jiān)江夏李公邕》:“重?cái)|都別,朝陰改軒砌!
、趟毓猓涸鹿。
、痛涠辏簨D女細(xì)而長(zhǎng)曲的黛眉,泛指美女。李白《憶舊游寄譙郡元參軍》:“翠娥嬋娟初月暉,美人更唱舞羅衣!
、舞酶簦哼h(yuǎn)隔。杜光庭《川主相公周天后土諸神醮詞》:“志切匡君,難申嵇紹之忠;山川杳隔,空抆袁安之淚。”音塵:音信,消息。白居易《憶微之》:“三年隔闊音塵斷,兩地飄零氣味同。”
、夏耗⒁。尚仲賢《柳毅傳書》第一折:“你看他嚬眉凝睇,如有所待。”
、袇拝挘簾o(wú)精打采。
、训耜@:用彩畫裝飾的闌干。
【翻譯】
傍晚雨過(guò)天晴,庭院里一片寂靜。天高云淡,微風(fēng)細(xì)細(xì)。在這如水月光中,星光與之交相輝映,仿佛沒(méi)有邊際一般。書房中的冷氣將夢(mèng)打斷,只好披上衣服又一次起來(lái)。來(lái)到臺(tái)階前。
月光高照。因?yàn)橄肽钸h(yuǎn)方的妻子,遠(yuǎn)隔千里的音信在何處,同時(shí)望著天上的明月。盡凝視。寂寞無(wú)法入睡。天色將明,仍獨(dú)自倚著闌干。
【賞析】
上片先寫夜景!澳壕笆捠捰觎V”兩句寫玉宇在暮雨初霽之后的恬靜、幽美和遼闊!霸频旄摺弊屓梭w味出闊大,而只有在靜境中才會(huì)感覺(jué)到“風(fēng)細(xì)’。前句的“蕭蕭雨霽”作為時(shí)間背景也烘托了后句的環(huán)境氛圍。正是“蕭蕭”雨聲之止才讓人更鮮明地體察到“云淡天高風(fēng)細(xì)”之景。下面三句緊承“暮景”二字,著力描寫月色,“正月華如水。金波銀漢,瀲滟無(wú)際”。夜空中,明月與銀河交相輝映,波光閃閃,在這如水的月色中,天地如同浸入水中的玻璃世界。“月華”、“銀漢”原本既是博大又壯麗的自然意象,詞人在這里更以“瀲滟無(wú)際”四字來(lái)有意識(shí)地突出它們的浩瀚與無(wú)限。柳永是善于描寫月色的,像流傳千古的`“今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆保ā队炅剽彙ずs凄切》),融情入景,在一彎殘?jiān)轮屑耐辛巳f(wàn)種離情;而《傾杯樂(lè)·皓月初圓》一詞又在“皓月初圓,暮云離散,分明月色如晴晝”中寫盡了女主人公的離愁別恨。
這首詞則以如水的月光多方烘托詞人的懷人之情。接下來(lái),“冷浸書帷夢(mèng)斷”三句寫詞人因冷氣侵入房中而從夢(mèng)中醒來(lái),披衣來(lái)到臺(tái)階上。這三句遠(yuǎn)承“風(fēng)細(xì)”二字,由自然景物寫及人的認(rèn)為方式,以“冷浸書帷”來(lái)體現(xiàn)“風(fēng)細(xì)”,并修飾“夢(mèng)斷”,給人的感覺(jué)似乎是詞人因難耐月夜的清冷之氣,而從夢(mèng)中醒來(lái),其實(shí)不然,下面一句“披衣重起”的“重”字暗示了其中端倪!爸亍笔怯忠淮危俅蔚囊馑,說(shuō)明詞人在這一夜中已不是第一次“夢(mèng)斷”而起。那么,詞人為何一次次地從夢(mèng)中醒來(lái)?不停打斷他夢(mèng)境的又是什么?
過(guò)片首句繼續(xù)寫景,“素光遙指”,但“遙”字已透出念遠(yuǎn)懷人之意!耙蚰畲涠辍比涞莱隽松掀~人夢(mèng)斷重起的真正原因,所思的女子遠(yuǎn)在千里,音訊難通。一同沐浴著如水的月光,“杳隔音塵”的她顯得若近若遠(yuǎn),若即若離,這正契合了詞人此刻思之而不得的惆悵。接下來(lái)一句“相望同千里”,遠(yuǎn)承“月華”,近承“素光”,從雙方著筆,同望明月,借月傳情。典出自謝莊《月賦》的“隔千里兮共明月”,又與蘇軾的“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”(《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》)有異曲同工之妙。但柳永不是蘇軾,他是沒(méi)有蘇軾的曠達(dá)的,所以他“盡凝睇。厭厭無(wú)寐。漸曉雕闌獨(dú)倚”,一直注視著夜空中的明月,孤獨(dú)惆悵,難以入眠,天色將明,仍獨(dú)倚雕闌,其內(nèi)心的哀傷由此可見。
全詞以明月為主線貫穿情思,雖敘相思,卻逸懷超塵,語(yǔ)言清雅,乃柳永詞中之佳作。
【《佳人醉·暮景蕭蕭雨霽》翻譯賞析】相關(guān)文章:
佳人醉原文譯文及賞析02-03
《佳人》原文及翻譯賞析02-19
佳人全詩(shī)翻譯賞析08-26
漁父醉翻譯賞析03-13
鷓鴣天佳人翻譯賞析03-09
《佳人》原文及翻譯賞析3篇03-07
漁父醉翻譯賞析2篇02-03
《兵車行·車轔轔馬蕭蕭》翻譯賞析02-20
春日醉起言志翻譯賞析02-08