哭宗密禪師翻譯與賞析
《哭宗密禪師》作者為唐朝文學(xué)家賈島。其古詩全文如下:
鳥道雪岑巔,師亡誰去禪。
幾塵增滅后,樹色改生前。
層塔當(dāng)松吹,殘蹤傍野泉。
惟嗟聽經(jīng)虎,時到壞庵邊。
【翻譯】
雪山之巔有鳥道,大師亡去無人禪。幾案灰塵增幾厚,林問樹色改容顏。松風(fēng)陣陣吹層塔,遺蹤處處傍野泉。惟嗟從前聽經(jīng)虎,時來破敗草庵邊。
【賞析】
宗密,世稱圭峰禪師,又被尊為華嚴(yán)五祖,他主張教禪一致。生前在終南山草堂寺南的圭峰蘭若,誦經(jīng)修禪,朝臣及士庶歸崇者眾。一旦亡化,弟子造塔,朝廷追贈,而禪者卻自有禪者心境。賈島該詩便是追慕其境界,追溯其精神。賈島之詩風(fēng)本就冷寂幽僻,一開篇他便以此筆調(diào)寫出圭峰禪師達到了常人不能達到的境界。接著寫幾案增塵、嶺樹改色,渲染了圭峰大師亡化后的.寂寞與哀傷,更是寫出圭峰大師與大自然精神相通,這是從自然事物著筆。接著,作者換一個角度,寫大師的遺蹤:遺塔迎著泠泠的松風(fēng),遺跡尚留在野泉邊上。大師確已離去,但他又不曾走遠?矗窃鴣砺牱ǖ纳街兄,不還時時來到大師曾講法修禪的庵邊嗎。大師走了,大師也留下了;詩題為“哭”,但全篇卻靜寂、清冷,似乎不帶情感。惟此,才見出禪者的見地,才是禪者的悲歌。
【哭宗密禪師翻譯與賞析】相關(guān)文章:
哭宗密禪師翻譯及賞析05-27
《謁真諦寺禪師》翻譯賞析02-21
過福禪師蘭若翻譯賞析02-22
《題玄武禪師屋壁》翻譯賞析02-21
蝶戀花·密州上元翻譯及賞析02-05
蝶戀花密州上元翻譯及賞析09-03
《宗武生日》杜甫翻譯賞析09-07
贈崔郎中宗之的翻譯賞析06-11
柳宗元《別舍弟宗一》翻譯賞析11-23