曹劌論戰(zhàn)原文、翻譯注釋及賞析
賞析,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。以下是小編幫大家整理的曹劌論戰(zhàn)原文、翻譯注釋及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
原文:
曹劌論戰(zhàn)
先秦:左丘明
十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀!蹦巳胍。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人!睂(duì)曰:“小惠未遍,民弗從也!惫唬骸盃奚癫,弗敢加也,必以信!睂(duì)曰:“小信未孚,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情。”對(duì)曰:“忠之屬也?梢砸粦(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從!保ū橥簭)
公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。
既克,公問其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!
譯文:
十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。”乃入見。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人。”對(duì)曰:“小惠未遍,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信!睂(duì)曰:“小信未孚,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂(duì)曰:“忠之屬也?梢砸粦(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從。”(遍同:徧)
魯莊公十年的春天,齊國(guó)軍隊(duì)攻打魯國(guó)。魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)求魯莊公接見自己。他的同鄉(xiāng)說:“打仗的事位當(dāng)權(quán)者自會(huì)謀劃,你又何必參與呢?”曹劌說:“當(dāng)權(quán)者目光短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮!庇谑侨氤ヒ婔斍f公。曹劌問:“您憑借什么作戰(zhàn)?”魯莊公說:“衣食這一類安身立命的東西,不敢獨(dú)自享有,一定把它分給身邊的人!辈軇セ卮鹫f:“這些小恩惠不能遍及百姓,百姓是不會(huì)聽從您的!濒斍f公說:“祭祀神靈的牛、羊、玉帛之類的用品,我(從來)不敢虛報(bào)數(shù)目,一定按照承諾的去做!辈軇フf:“這只是小信用,未能讓神靈信服,神是不會(huì)保佑你的。 ”魯莊公說:“大大小小的案件,即使不能件件都了解得清楚,但一定要處理得合情合理。”曹劌回答說:“這才盡了本職一類的事,可以憑借這個(gè)條件打一仗。如果作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S我跟隨您一同去。”
公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。
魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車,在長(zhǎng)勺和齊軍作戰(zhàn)。魯莊公將要下令擊鼓進(jìn)軍。曹劌說:“現(xiàn)在不行!钡鹊烬R軍三次擊鼓之后。曹劌說:“可以擊鼓進(jìn)軍了!饼R軍潰敗。魯莊公又要下令駕車馬追逐齊軍。曹劌說:“還不行。”說完就下了戰(zhàn)車,查看齊軍車輪碾出的痕跡,又登上戰(zhàn)車,扶著車前橫木遠(yuǎn)望齊軍的隊(duì)形,這才說:“可以追擊了!庇谑亲窊酏R軍。
既克,公問其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!
戰(zhàn)勝齊軍后,魯莊公問他這樣做的原因。曹劌回答說:“作戰(zhàn),是靠敢作敢為毫不畏懼的氣概。第一次擊鼓能夠振作士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經(jīng)消失而我軍的士氣正盛,所以才戰(zhàn)勝了他們。像齊國(guó)這樣的大國(guó),他們的情況是難以推測(cè)的,怕他們?cè)O(shè)下埋伏。我看他們車輪碾過的痕跡散亂,望見他們的旗子倒下了,所以決定追擊他們!
注釋:
十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn),曹劌(guì)請(qǐng)見。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間(jiàn)焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀!蹦巳胍。問:“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專也,必以分人!睂(duì)曰:“小惠未遍(biàn),民弗從也!惫唬骸盃奚癫(bó),弗敢加也,必以信!睂(duì)曰:“小信未孚(fú),神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂(duì)曰:“忠之屬也?梢砸粦(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從!保ū橥簭)
曹劌:春秋時(shí)魯國(guó)大夫。著名的軍事理論家。十年:魯莊公十年(公元前年)。齊師:齊國(guó)的軍隊(duì)。齊,在今山東省中部。師,軍隊(duì)。伐:攻打。我:指魯國(guó)!蹲髠鳌犯鶕(jù)魯史而寫,故稱魯國(guó)為“我”。公:諸侯的通稱,這里指魯莊公。肉食者:吃肉的人,指當(dāng)權(quán)者。謀:謀議。間:參與。鄙:鄙陋,目光短淺。乃:于是,就。何以戰(zhàn):就是“以何戰(zhàn)”,憑借什么作戰(zhàn)?以,用,憑,靠。衣食所安,弗敢專也:衣食這類養(yǎng)生的東西,不敢獨(dú)自享用。安:有“養(yǎng)”的意思。弗:不。專:獨(dú)自專有,個(gè)人專有。必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”。一定把它分給別人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。遍:一作“徧”,遍及,普遍。犧牲玉帛:古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。加:虛報(bào)夸大。以:按照。小信未孚:(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,使人信服。福:名詞作動(dòng)詞,賜福,保佑。獄:(訴訟)案件。察:明察。情:誠(chéng),誠(chéng)實(shí)。這里指誠(chéng)心。忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內(nèi)的事。屬,種類?梢砸粦(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)”,可以憑借這個(gè)條件打一仗?,可以。以,憑借。戰(zhàn)則請(qǐng)從:(如果)作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S(我)跟從去。從:隨行,跟從。
公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H(zhé),登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。
公與之乘:魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車。之,指曹劌。長(zhǎng)勺:魯國(guó)地名,今山東萊蕪東北。敗績(jī):軍隊(duì)潰敗。馳:驅(qū)車追趕。轍:車輪碾出的痕跡。軾:古代車廂前做扶手的橫木。遂:于是,就。逐:追趕,這里指追擊。
既克,公問其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫(fú)大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡(mǐ),故逐之。”
既克:已經(jīng)戰(zhàn)勝。既,已經(jīng)。夫戰(zhàn),勇氣也:作戰(zhàn),(是靠)敢作敢為毫不畏懼的氣概。夫,放在句首,表示將發(fā)議論,沒有實(shí)際意義。一鼓作氣:第一次擊鼓能振作士氣。作,振作。再:第二次。三:第三次。彼竭我盈:他們的勇氣已盡,我們的勇氣正盛。彼,代詞,指齊軍方面。盈,充沛,飽滿,這里指士氣旺盛。難測(cè):難以推測(cè)。測(cè),推測(cè),估計(jì)。伏:埋伏。靡:倒下。曹劌論戰(zhàn):選自《左傳·莊公十年》。題目是(教材編寫者)后加的。
賞析:
講述了曹劌在長(zhǎng)勺之戰(zhàn)中對(duì)此次戰(zhàn)爭(zhēng)的一番評(píng)論,并在戰(zhàn)時(shí)活用“一鼓作氣,再而衰,三而竭”的原理?yè)敉藦?qiáng)大的齊軍的史實(shí)。文章的語言,無論是敘述還是人物對(duì)話,都極為簡(jiǎn)潔精煉,表意說理,通達(dá)曉暢。行文中散句、排比、偶句錯(cuò)落有致,增強(qiáng)了敘事寫人的生動(dòng)效果。其中曹劌的語言尤為精彩,如戰(zhàn)場(chǎng)上的指揮用語,簡(jiǎn)短明確,這不僅襯托出戰(zhàn)事緊迫無暇論析戰(zhàn)爭(zhēng)策略,也表現(xiàn)出曹劌思維敏捷和臨戰(zhàn)時(shí)堅(jiān)定而自信的心態(tài)。
第一段:從開頭至“戰(zhàn)則請(qǐng)從”。寫戰(zhàn)前的政治準(zhǔn)備——取信于民。這一段可分兩層。
第一層寫曹劌求見魯莊公的原因。開頭先點(diǎn)明事態(tài)發(fā)生的時(shí)間,接著指出的是“齊師伐我”,說明戰(zhàn)爭(zhēng)是由齊國(guó)進(jìn)攻魯國(guó)而引起的,魯莊公準(zhǔn)備抵抗。以上對(duì)形勢(shì)扼要的介紹,為曹劌的請(qǐng)見、論戰(zhàn)交代了必要的背景。大軍壓境,曹劌準(zhǔn)備參戰(zhàn),作者通過曹劌與其“鄉(xiāng)人”的對(duì)話,一方面揭示了魯國(guó)當(dāng)權(quán)者鄙陋寡見、尸位素餐的情況,為后文魯莊公在作戰(zhàn)中不察敵情、急躁冒進(jìn)作了鋪墊;另一方面顯示了曹劌關(guān)心國(guó)事,同時(shí)也暗示了他是一個(gè)有遠(yuǎn)謀的人。
第二層記述曹劌要莊公作好戰(zhàn)前的政治準(zhǔn)備,這是第一段的重點(diǎn)。曹劌謁見魯莊公,劈頭就問“何以戰(zhàn)”,抓住了作好戰(zhàn)前政治準(zhǔn)備這一決定勝敗的關(guān)鍵問題。魯莊公在曹劌的一再啟發(fā)下,依次提出了貴族支持、鬼神保佑和察獄以情三個(gè)條件,曹劌否定了前兩條,肯定了后一條。在曹劌看來,戰(zhàn)爭(zhēng)的勝負(fù)既不取決于貴族的支持,也不取決于神明的保佑,而是決定于“取信于民”。他認(rèn)為察獄以情是“忠之屬也”,“忠”是盡職于民,于是肯定“可以一戰(zhàn)”。曹劌重視民心得失與戰(zhàn)爭(zhēng)勝負(fù)關(guān)系的思想,確實(shí)比“肉食者”高明。但和今天依靠人民的力量進(jìn)行人民戰(zhàn)爭(zhēng)的思想是有本質(zhì)區(qū)別的。
面對(duì)齊國(guó)的進(jìn)犯,曹劌是主動(dòng)請(qǐng)求晉見莊公的,作者記了他與“鄉(xiāng)人”的一番對(duì)話。鄉(xiāng)人善意地勸說他不要去參與“肉食者”的事,曹劌卻坦直地回答:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀!薄叭馐痴摺笔窍鄬(duì)于“藿食者”而言的,顯然,這是以飯食精粗對(duì)執(zhí)政貴族和平民所作的簡(jiǎn)單劃分。與鄉(xiāng)人所表現(xiàn)出來的對(duì)“肉食者”和國(guó)事的冷漠態(tài)度相反,曹劌表示出對(duì)“肉食者”的不信任并積極要求參與國(guó)家的決策!叭馐痴弑伞币褳榍瑫r(shí)之戰(zhàn)所證明,那一次“公喪戎路,傳乘而歸。秦子、梁子以公旗辟于下道,是以皆止”。如今齊軍壓境,不能再讓國(guó)家敗在他們手中。接下去,曹劌與魯莊公圍繞“何以戰(zhàn)”的論題進(jìn)行了嚴(yán)肅的對(duì)話。魯莊公心無成算,對(duì)曹劌鄭重的詢問作不出爽快切要的回答。他先提出“衣食”的分配,“弗敢專也,必以分人”;又說到神靈的祭祀,“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信”。前者不是普遍施予民眾的實(shí)惠,無關(guān)戰(zhàn)事全局;后者是例行的宗教性禮節(jié),并非對(duì)民眾的真誠(chéng)許諾,因此二者都為曹劌所否定。唯有最后在莊公提出治理訟獄“必以情”的一點(diǎn),曹劌認(rèn)為“忠之屬也”還算是盡心務(wù)實(shí)的一項(xiàng),認(rèn)定“可以一戰(zhàn)”,并隨即提出直接參戰(zhàn)的要求。
第二段:從“公與之乘”至“遂逐齊師”。寫曹劌指揮魯軍戰(zhàn)勝齊軍的經(jīng)過。
曹劌“取信于民”的見解,得到了莊公的贊同,“公與之乘”,說明了莊公對(duì)曹劌的信任與器重。文中先交代了利于魯國(guó)反攻的陣地,長(zhǎng)勺在魯國(guó)境內(nèi),對(duì)魯國(guó)來說,地形地物熟悉,便于得到人力支援和物資供給,在士氣上也利于魯國(guó)向有利方面轉(zhuǎn)化。接著是對(duì)這次戰(zhàn)役經(jīng)過的具體記敘,重點(diǎn)寫了“擊鼓”和“逐師”兩件事。寫曹劌指揮魯軍在“齊人三鼓”之后才開始反攻,寫曹劌在觀察了齊軍敗逃的情況之后才決定追擊,都記敘得非常簡(jiǎn)略。這樣寫,一則符合實(shí)情(酣戰(zhàn)中魯莊公無暇問及,曹劌了不可能多發(fā)議論),一則此中道理正是曹劌論戰(zhàn)的中心,留待后文集中闡述,更見突出!肮珜⒐闹、“公將馳之”,說明了魯莊公急躁冒進(jìn);曹劌的兩個(gè)“未可”、兩個(gè)“可矣”,表現(xiàn)了曹劌胸有成竹,沉著思斷,善于捕捉于反攻和追擊的時(shí)機(jī)。
寫兩軍交戰(zhàn)的實(shí)況。這一部分作者筆墨不多,但是魯軍如何進(jìn)攻、追擊,齊軍如何敗績(jī)、潰逃的情形歷歷在目。曹劌適時(shí)選擇出擊、追擊的時(shí)機(jī),他采取了后發(fā)制敵、以智取勝的戰(zhàn)術(shù)。當(dāng)齊軍未動(dòng)魯莊公急于搶先攻擊時(shí),曹劌制止道:“未可!敝敝笼R軍三鼓之后,軍士勇氣衰竭,他才表示:“可矣!濒斳娨还淖鳉獯鞌×她R軍。在追擊的問題上,曹劌確察虛實(shí)而后動(dòng),制止了莊公的魯莽,待下車察看齊軍車轍的軌跡、登軾瞭望齊軍麾幟旌旗之后,才果斷地表示:“可矣。”此戰(zhàn)魯軍大獲全勝。
第三段:從“既克”至結(jié)尾。寫曹劌論述贏得戰(zhàn)役勝利的原因,是文章的中心。
“既克”二字,意味著戰(zhàn)役的高潮已經(jīng)過去,氣氛頓時(shí)緩和下來,該是莫名其妙的魯莊公問一個(gè)究竟的時(shí)候了。曹劌的回答可分為兩方面。
一是論述了利于開始反攻的時(shí)機(jī)——彼竭我盈之時(shí):魯軍按兵不動(dòng),養(yǎng)精蓄銳。齊軍第一次擊鼓進(jìn)軍,士氣正旺;第二次擊鼓,士氣開始低落;第三次擊鼓,士氣已經(jīng)完全衰竭。在此關(guān)鍵時(shí)刻,曹劌采取“敵疲我打”的方針,終于化劣勢(shì)為優(yōu)勢(shì)。
二是論述了追擊開始的時(shí)機(jī)——轍亂旗靡之時(shí):魯軍雖然取得了反攻的初步勝利,但曹劌并未輕敵,“夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉”,反映了曹劌隨時(shí)沒有忘記自己是以小敵大,以弱敵強(qiáng)。兵不厭詐,不可不提高警惕。曹劌親自察看敵情,發(fā)現(xiàn)敵軍“轍亂”、“旗靡”,確認(rèn)了齊軍是狼狽逃竄,潰不成軍,才乘勝追擊,終于取得了戰(zhàn)役的'勝利。
用補(bǔ)敘筆法寫戰(zhàn)役之后由曹劌論證戰(zhàn)術(shù)的選擇和克敵制勝的原因。這部分實(shí)際是全文的重點(diǎn),它展示了曹劌作戰(zhàn)指揮智勇雙全的特點(diǎn)。“夫戰(zhàn),勇氣也!痹诖,曹劌所說“勇氣”,是戰(zhàn)時(shí)士氣的集中表現(xiàn),是軍士臨戰(zhàn)時(shí)的激情和果敢拼殺的昂揚(yáng)斗志。齊軍三鼓,魯軍并不應(yīng)鼓而動(dòng),齊軍激發(fā)起來的勇氣沒有得到相對(duì)的呼應(yīng),反而很快由亢奮轉(zhuǎn)為衰憊。曹劌抓住了這種士氣和心理變化的有利時(shí)機(jī)號(hào)令魯軍,一舉得勝。此外警惕“大國(guó)難測(cè)”,不忘實(shí)地偵察,確證齊軍是敗潰而非詐退,也是擴(kuò)大戰(zhàn)果、穩(wěn)操勝券的重要原因。這段文字是從道理上對(duì)第二段戰(zhàn)事實(shí)況的分析和論述。
從軍事角度說,長(zhǎng)勺之戰(zhàn)所包含的內(nèi)容是很豐富的。它著重說明了戰(zhàn)略防御的基本原則,正確掌握這些原則即可達(dá)到以弱勝?gòu)?qiáng)的目的。這一戰(zhàn)例歷來受到軍事家的重視,毛澤東也曾在《中國(guó)革命戰(zhàn)爭(zhēng)的戰(zhàn)略問題》中對(duì)長(zhǎng)勺之戰(zhàn)作了軍事學(xué)的評(píng)論。
從文學(xué)角度看,這又是一篇記述戰(zhàn)爭(zhēng)的佳作。作者取材精到,構(gòu)思落筆立意高遠(yuǎn),既于敘事中撮取歷史經(jīng)驗(yàn),又于行文中生動(dòng)刻畫人物形象。曹劌是作者著意刻畫的主要人物。他具有卓越的軍事智謀和指揮才能,能在瞬息萬變的戰(zhàn)爭(zhēng)中沉著、冷靜、果斷地號(hào)令軍隊(duì),曹劌就是長(zhǎng)勺勝戰(zhàn)的權(quán)威和統(tǒng)帥。作者對(duì)他的稱美贊揚(yáng),含蓄于精心的描寫之中。文中多記曹劌簡(jiǎn)短、果敢的言行:“請(qǐng)見”、“問戰(zhàn)”、“請(qǐng)從”、于戰(zhàn)斗中兩置可否……這一系列活動(dòng)表現(xiàn)出一名出身下層而深謀遠(yuǎn)慮的謀士的精明干練。作者巧妙地運(yùn)用了比照、映襯的修辭技法。以曹劌與“鄉(xiāng)人”的對(duì)比突出曹劌抗敵御侮的責(zé)任感和護(hù)衛(wèi)宗國(guó)的政治熱忱。從曹劌與魯莊公的對(duì)比中,以莊公的駑鈍、浮躁反襯曹劌的機(jī)敏、持重。如果說,作者有意無意使魯莊公出丑,證明了“肉食者鄙”的斷言,那么也正是借此才使曹劌的聰明才智得到更理想的表現(xiàn)。
翻譯賞析:
魯莊公十年春天,齊國(guó)戎行攻擊魯國(guó)。魯莊公預(yù)備應(yīng)戰(zhàn)。曹劌懇求參見。他的同鄉(xiāng)說:“都是得高官厚祿的人在商議這事,你又為啥要參加呢?”曹劌說:“有權(quán)勢(shì)的人目光短淺,短少才智,不能遠(yuǎn)見卓識(shí)。”所以上朝去參見魯莊公。曹劌問:“您憑啥應(yīng)戰(zhàn)呢?”莊公說:“衣裳、食物這些攝生的東西,我不敢單獨(dú)專有,必定拿它來分給一些臣子。”曹劌回答說:“小恩小惠沒有遍及于老百姓,老百姓是不會(huì)遵從的!鼻f公說:“用來祭祀的牛、羊、豬、玉器和絲織品,我不敢虛報(bào),必定憑著一片至誠(chéng),通知神。”曹劌回答說:“這點(diǎn)兒小誠(chéng)心,不能被神信賴,神不會(huì)賜福的。”莊公說:“輕重不一樣的案子,我即便不善于明察詳審,必定根據(jù)實(shí)情處置!辈軇セ卮鹫f:“這是盡了本職的一類工作。能夠憑仗這個(gè)條件打一仗。要交兵,請(qǐng)答應(yīng)我跟隨著去!
莊公同他共坐一輛戰(zhàn)車。魯國(guó)齊國(guó)的戎行在長(zhǎng)勺作戰(zhàn)。莊公計(jì)劃伐鼓指令進(jìn)軍。曹劌說:“不可!饼R國(guó)戎行敲了三次鼓。曹劌說:“能夠進(jìn)攻了。”齊國(guó)的戎行大北。莊公預(yù)備驅(qū)車追去。曹劌說:“不可!彼韵蛳抡{(diào)查齊軍車輪留下的痕跡,又登上車前的橫木了望齊軍,說:“能夠了!本妥窊酏R國(guó)戎行。
戰(zhàn)勝了齊國(guó)戎行后,莊公問這樣做的緣由。曹劌回答說:“作戰(zhàn)是靠勇氣的。第一次伐鼓振奮了勇氣,第2次伐鼓勇氣失落,第三次伐鼓勇氣就消除了。他們的勇氣不見了,我軍的勇氣正旺盛,所以戰(zhàn)勝了他們。大國(guó),是不容易估量的,怕有伏兵在那里。我看見他們的車輪痕跡紊亂了,望見他們的旗號(hào)倒下了,所以追擊齊軍。”
這個(gè)成語中的“鼓”指敲戰(zhàn)鼓;“作”振奮;“氣”勇氣。在原文中它是指作戰(zhàn)時(shí)第一次敲鼓最能激起戰(zhàn)士們的銳氣,多敲幾回鼓銳氣也就漸漸削弱了。如今咱們經(jīng)常用這個(gè)成語故事中的“趁熱打鐵”來描述作事時(shí)要興起勁頭,一往無前。
【賞析】
曹劌論戰(zhàn)意思是曹劌論述作戰(zhàn)的道理,表明文章的重點(diǎn)不在記敘戰(zhàn)斗情況,而在記敘曹劌“論”戰(zhàn)略、戰(zhàn)術(shù)!皯(zhàn)”指齊魯之間的“長(zhǎng)勺之戰(zhàn)”。題目概括了文章的主要內(nèi)容。
《左傳》(又稱為《春秋左傳》)相傳是春秋末期的魯國(guó)史官左丘明所著。唐朝的劉知幾《史通·六家》:“左傳家者,其先出于左丘明。”此后,有許多學(xué)者也持懷疑態(tài)度。很多人都認(rèn)為寫《左傳》的左氏并非左丘明,F(xiàn)在一般認(rèn)為《左傳》非一時(shí)一人所作,成書時(shí)間大約在戰(zhàn)國(guó)中期(前4世紀(jì)中葉),是由戰(zhàn)國(guó)時(shí)的一些學(xué)者編撰而成,其中主要部分可能是左丘明所寫。 但也有可能不是左丘明而是其他戰(zhàn)國(guó)時(shí)人編寫。
公元前684年齊魯長(zhǎng)勺之戰(zhàn),是歷史上以弱勝?gòu)?qiáng)的著名戰(zhàn)例之一。這篇課文的主要內(nèi)容不是記敘這次戰(zhàn)役的進(jìn)程,而是記錄曹劌關(guān)于戰(zhàn)爭(zhēng)的論述,它生動(dòng)地說明,政治上取信于民,運(yùn)用正確的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù)和掌握戰(zhàn)機(jī),是弱國(guó)戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)國(guó)的必要條件。全文的關(guān)眼是“遠(yuǎn)謀”一語,通過人物對(duì)話,曹劌的“遠(yuǎn)謀”和“肉食者鄙”都得到了鮮明的再現(xiàn)。
全文分三段。
第一段,敘述戰(zhàn)前曹劌求見魯莊公,通過他和魯莊公的對(duì)話說明政治上取信于民是作戰(zhàn)的先決條件?煞謨蓪樱
第一層(開頭到“乃入見”),寫曹劌求見魯莊公的原因。開篇就指出戰(zhàn)爭(zhēng)發(fā)生的時(shí)間,作戰(zhàn)對(duì)象,戰(zhàn)爭(zhēng)的性質(zhì)和魯莊公決定應(yīng)戰(zhàn)。文中只說“公將戰(zhàn)”而不提其他事情,實(shí)際上是說莊公處于被動(dòng)地位,不得已而應(yīng)戰(zhàn),是為下文“曹劌請(qǐng)見”作鋪墊。接著寫曹劌和鄉(xiāng)人對(duì)話。鄉(xiāng)人的勸阻未必有深意,但也在某種程度上反映出人民對(duì)統(tǒng)治者的態(tài)度;而曹劌的回答則說明他對(duì)這次戰(zhàn)爭(zhēng)已有深遠(yuǎn)的考慮,對(duì)統(tǒng)治者的鄙陋也有認(rèn)識(shí),肯定了“請(qǐng)見”的必要。曹劌的答語正是全文的綱領(lǐng),下文便一面寫曹劌的“遠(yuǎn)謀”,一面寫莊公之“鄙”。
第二層(“問‘何以戰(zhàn)’”到段末),寫曹劌和莊公關(guān)于戰(zhàn)前準(zhǔn)備的對(duì)話,說明政治上取信于民是贏得戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的先決條件。對(duì)話一開始曹劌就提出了戰(zhàn)前準(zhǔn)備的關(guān)鍵問題“何以戰(zhàn)”,顯示了銳利的眼光。莊公前兩次的回答是“衣食所安,弗敢專也,必以分人”和“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信”,說明他把取勝的希望寄托在近臣的擁護(hù)和神的保護(hù)上,表現(xiàn)了十足的鄙陋。曹劌對(duì)這兩次答復(fù)都予以否定,指出莊公所說的不過是“小惠”“小信”,并強(qiáng)調(diào)了“民從”和“孚”的重要性,這一觀點(diǎn)無疑是正確的。在他的啟發(fā)下,莊公終于認(rèn)識(shí)到作戰(zhàn)要依靠人民,決心為人民作一點(diǎn)好事,于是說:“小大之獄,雖不能察,必以情!睆倪@番對(duì)話可以看出,曹劌求見莊公,目的就是要使莊公認(rèn)識(shí)到人心在戰(zhàn)爭(zhēng)中的作用,努力爭(zhēng)取人民的支持,為勝利奠定可靠的基礎(chǔ),這就初步顯示了他的“遠(yuǎn)謀”。
第二段,敘述齊魯長(zhǎng)勺之戰(zhàn)的經(jīng)過。文章把莊公和曹劌的不同指揮方式作了對(duì)比描述:寫莊公,以“將鼓”“將逐”跟上文“將戰(zhàn)”相應(yīng),表現(xiàn)他在作戰(zhàn)中不察敵情,急躁冒進(jìn);寫曹劌,則以兩個(gè)“未可”和兩個(gè)“可矣”前后映襯,表現(xiàn)他臨陣從容,胸有成竹,善于掌握戰(zhàn)機(jī)。這實(shí)際上是又一次把曹劌的“遠(yuǎn)謀”和莊公之“鄙”作了對(duì)比。但作者又有意設(shè)伏;對(duì)曹劌為什么必待“齊人三鼓”而后才認(rèn)為可以擊鼓進(jìn)軍,為什么在“齊師敗績(jī)”之后還要“下視其轍,登軾而望之”,然后才認(rèn)為可以追擊,都先不作交代。把這兩個(gè)問題留到下面去解答,才能更好突出“論戰(zhàn)”的主旨。
第三段,寫曹劌論述這次戰(zhàn)役取勝的原因。先用“既克,公問其故”一句承上啟下。“既克”而不知“其故”,足見莊公完全不懂軍事,這既印證了開頭說的“肉食者鄙”,又自然引出曹劌的論述。這段論述用兩個(gè)“夫”字依次帶出兩層意思:第一層以“戰(zhàn),勇氣也”為根據(jù),提出要選擇“彼竭我盈”的時(shí)機(jī)發(fā)動(dòng)進(jìn)攻的觀點(diǎn),回答了作戰(zhàn)時(shí)為什么在“齊人三鼓”之后他才認(rèn)為“可”“鼓”的問題;第二層以“大國(guó)難測(cè)”,以謹(jǐn)防埋伏為根據(jù),提出判斷敵方真實(shí)動(dòng)態(tài)的觀點(diǎn),說明了他“下視其轍,登軾而望之”之后才認(rèn)為“可馳”的原因。這就進(jìn)一步說明曹劌的確是一位有“遠(yuǎn)謀”的軍事家。
主題
本文以曹劌為主、魯莊公為賓,通過他們有關(guān)齊、魯戰(zhàn)爭(zhēng)問題的對(duì)話,闡明弱國(guó)在對(duì)強(qiáng)國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)中所采取的戰(zhàn)略原則,即政治上取信于民,軍事上后發(fā)制人等。
本文對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)原因和戰(zhàn)前雙方部署等都略而不寫,對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)過程也只是用“齊人三鼓”“齊師敗績(jī)”“遂逐齊師”十二字做了交代,但對(duì)曹劌與魯莊公的對(duì)話寫得很詳盡。本文通過寫曹劌對(duì)長(zhǎng)勺之戰(zhàn)的論述以及弱魯戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)齊的史實(shí),表現(xiàn)了曹劌卓越的政治才能和軍事才能,說明了只有取信于民和運(yùn)用正確的戰(zhàn)略戰(zhàn)術(shù),把握好作戰(zhàn)時(shí)機(jī),才能取得戰(zhàn)爭(zhēng)勝利的道理。
背景
本篇選文又題作“齊魯長(zhǎng)勺之戰(zhàn)”或“長(zhǎng)勺之戰(zhàn)”。
《曹劌論戰(zhàn)》記載了發(fā)生在公元前684年魯國(guó)與齊國(guó)的一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。春秋時(shí)期,齊魯兩國(guó)都在現(xiàn)在的山東境內(nèi)(齊都臨淄,魯都曲阜),齊國(guó)是大國(guó),魯國(guó)是小國(guó)。公元前682年,魯桓公出訪齊國(guó),被齊襄公暗殺。魯桓公死,他的兒子莊公繼位。由于齊襄公無道,他的弟弟小白預(yù)知齊國(guó)將有叛亂,便和鮑叔牙跑往莒國(guó)(現(xiàn)山東莒縣)寄身。魯莊公八年,公孫無知?dú)⑺例R襄公,自立為君。管仲、召忽輔佐公子糾逃往魯國(guó)。魯莊公九年,齊國(guó)大夫雍廩殺死公孫無知。這時(shí),齊國(guó)無君,魯莊公欲送公子糾回國(guó)為齊君,但齊襄公的弟弟小白先入齊即了君位,是為桓公;腹?yàn)轸攪?guó)欲納公子糾的事,懷恨在心,在桓公即位第二年,就是公元前684年,率軍攻打魯國(guó),進(jìn)行報(bào)復(fù)。這就是《曹劌論戰(zhàn)》所記載的齊魯長(zhǎng)勺之戰(zhàn)爆發(fā)的直接原因。
前此兩年,齊桓公(公子小白)與其庶兄公子糾曾進(jìn)行過激烈的爭(zhēng)奪君位的斗爭(zhēng)。當(dāng)時(shí)篡君奪位的公孫無知(齊襄公堂弟)已被殺,齊國(guó)一時(shí)無君,因此避難于魯國(guó)的公子糾和避難于莒國(guó)的公子小白都爭(zhēng)相趕回齊國(guó)。魯莊公支持公子糾主國(guó),親自率軍護(hù)送公子糾返齊,并派管仲攔擊、刺殺公子小白。然而魯國(guó)的謀劃沒有成功,公子小白已出乎意料地?fù)屜葰w齊,取得了君位。齊桓公即位后當(dāng)即反擊魯軍,兩軍交戰(zhàn)于乾時(shí)(齊地),齊勝魯敗。乘兵勝之威,齊桓公脅迫魯國(guó)殺掉了公子糾。齊桓公雖在其庶兄的血泊中鞏固了權(quán)位,但對(duì)魯國(guó)卻一直怨恨難平,因此轉(zhuǎn)年春便再次發(fā)兵攻魯,進(jìn)行軍事報(bào)復(fù)和武力懲罰。
【曹劌論戰(zhàn)原文、翻譯注釋及賞析】相關(guān)文章:
曹劌論戰(zhàn)原文、翻譯及賞析01-07
曹劌論戰(zhàn)原文翻譯及賞析07-06
曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯注釋04-18
曹劌論戰(zhàn)原文及注釋07-22
曹劌論戰(zhàn)原文及翻譯04-07
《曹劌論戰(zhàn)》原文及翻譯05-03
曹劌的論戰(zhàn)原文及翻譯04-02
曹劌論戰(zhàn)翻譯原文03-30
曹劌論戰(zhàn)翻譯及原文04-02