男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

即事原文及賞析

時(shí)間:2023-02-14 08:56:28 古籍 我要投稿

即事原文及賞析

  十里田田荷芰風(fēng),漁舠如葉出花中。

  鵝兒湖北煙初暝,背指明霞幾縷紅。

  譯文

  荷芰田田吹過十里清風(fēng),如刀漁船撥開蓮葉蕩出荷花叢中。

  鵝兒湖北岸暮靄升起湖面漸漸昏暗,漁人背身指著天上幾道火紅彩霞。

  注釋

  田田:形容荷葉相連、盛密的樣子。

  荷芰(jì):出水菱荷的葉與花。

  舠(dāo):形似刀的小船。

  鵝兒湖:在江蘇高郵縣西。

  暝:昏暗。

  賞析

  王士禎二十六歲即公元1660年(順治十七年)時(shí),赴任揚(yáng)州府推官。在揚(yáng)州任職五年間,王士禎寫下很多詩(shī)詞和游記。本首詩(shī)詩(shī)就是其在揚(yáng)州期間所作。

  創(chuàng)作背景

  王士禎的山水詩(shī)在清代堪稱絕唱,是其神韻風(fēng)格的典型和標(biāo)范。然而他的田園詩(shī)作品也別具風(fēng)神。這類作品數(shù)量上雖然不及山水詩(shī)多,其地位卻不可低估。其實(shí)王士禎正是從描繪家鄉(xiāng)的風(fēng)光起步,開始他的創(chuàng)作道路的,鄉(xiāng)村題材的創(chuàng)作蘊(yùn)含了漁洋對(duì)故鄉(xiāng)山東新城的熱愛和童年生活的追憶。由于這種種原因,他的田園詩(shī)往往具有一種虛實(shí)相融的特點(diǎn),景外之意頗多,當(dāng)然這又成為神韻風(fēng)格的某種體現(xiàn)了。

  全詩(shī)純用白描,一般人們稱詩(shī)歌的簡(jiǎn)筆勾勒為白描,其實(shí)白描正可分為泛寫和特寫兩種。

  “十里田田荷芰風(fēng),漁舠如葉出花中!笔欠簩懽髡咚娭。時(shí)值初夏,湖面一片豐滿碩大的荷葉,中間簇?fù)碇鵁o(wú)數(shù)清香四溢、亭亭玉立的荷花,一陣風(fēng)過,荷葉輕擺,仿佛掀起一層厚厚的碧色波浪!疤锾铩币辉~在西漢樂府中就有了,“江南可采蓮,蓮葉何田田”,除非你親眼見過江南的荷塘,否則難以想像它表現(xiàn)的那種荷葉相連相靠,自在自足的神境。“漁舠如葉出花中。”這句寫湖中的小舟。高高的荷葉隱沒了小船,不駛到近處,根本看不見。詩(shī)人用了一個(gè)“出”字,它把“蓮花過人頭”的情景生動(dòng)地表現(xiàn)出來了。

  后兩句則是特寫!谤Z兒湖北煙初暝”黃昏時(shí)分,暮靄漸漸升起,湖面不覺轉(zhuǎn)向暝色,此時(shí)天空尚殘留著幾縷紅霞,霞光反折下來,湖面籠罩在一片淡淡的紅霧般的折光中。

  “背指明霞幾縷紅。”一句寫舟人動(dòng)作最為傳神,是全詩(shī)的點(diǎn)睛之筆,舟人們正在交談,其中一人用手指著天上幾縷火紅的彩霞。詩(shī)人在描寫時(shí),特別點(diǎn)出了動(dòng)作的方位,意味深長(zhǎng)。漁人們?cè)诓遏~,并沒有為欣賞彩霞而停手轉(zhuǎn)身,背著身指是很自然的,這是其一。霞光四映,無(wú)處不有,看見身邊的彩光,自可想像天上的彩霞,這是其二。其實(shí)漁人們對(duì)這幅美景早已熟悉,不用看就知道,知道了還是忍不住要贊美,這是其三。詩(shī)人在描寫這個(gè)畫面時(shí),對(duì)這種生活是太熟悉了,熟悉到默契的程度,所以能抓住這最有韻味的動(dòng)作,來精確傳神地表現(xiàn)對(duì)生活的感受。

  王士禎

  王士禎(1634—1711),原名王士禛,字子真、貽上,號(hào)阮亭,又號(hào)漁洋山人,人稱王漁洋,謚文簡(jiǎn)。新城(今山東桓臺(tái)縣)人,常自稱濟(jì)南人,清初杰出詩(shī)人、學(xué)者、文學(xué)家。博學(xué)好古,能鑒別書、畫、鼎彝之屬,精金石篆刻,詩(shī)為一代宗匠,與朱彝尊并稱。書法高秀似晉人?滴鯐r(shí)繼錢謙益而主盟詩(shī)壇。論詩(shī)創(chuàng)神韻說。早年詩(shī)作清麗澄淡,中年以后轉(zhuǎn)為蒼勁。擅長(zhǎng)各體,尤工七絕。但未能擺脫明七子摹古馀習(xí),時(shí)人誚之為“清秀李于麟”,然傳其衣缽者不少。好為筆記,有《池北偶談》、《古夫于亭雜錄》、《香祖筆記》等,然辨駁議論多錯(cuò)愕、失當(dāng)。

【即事原文及賞析】相關(guān)文章:

即事原文及賞析08-17

天凈沙·即事原文及賞析10-16

即事原文、翻譯及賞析01-07

上京即事原文及賞析07-16

清明即事原文及賞析08-19

山居即事原文及賞析08-17

鐘山即事原文及賞析08-21

即事原文翻譯及賞析01-11

《天凈沙·即事》原文及譯文賞析06-13

江村即事原文及賞析12-23