男人天堂日韩,中文字幕18页,天天伊人网,成人性生交大片免费视频

《端午日》的原文、翻譯及賞析

時間:2024-06-12 13:17:32 賽賽 古籍 我要投稿

《端午日》的原文、翻譯及賞析

  《端午日》是一首七言律詩,通過描寫端午節(jié)的熱鬧場面,襯出詩人對人生易老、年華易逝的悲嘆。以下是小編整理的《端午日》的原文、翻譯及賞析,希望對大家有所幫助。

《端午日》的原文、翻譯及賞析

  原文

  少年佳節(jié)倍多情,老去誰知感慨生;

  不效艾符趨習(xí)俗,但祈蒲酒話升平。

  鬢絲日日添白頭,榴錦年年照眼明;

  千載賢愚同瞬息,幾人湮沒幾垂名。

  翻譯

  年輕時,每逢佳節(jié),總愛生出許多情感,現(xiàn)在老了,誰還有心思平白無故去感慨萬千;

  在端陽這天,懶得學(xué)人家懸掛艾草和驅(qū)邪符的習(xí)慣,只祈望一盞蒲酒,共話天下太平。

  鬢發(fā)是一天比一天增加了銀白,石榴花如紅錦般射目,年年應(yīng)節(jié)而開;

  可嘆在歲月面前,圣賢也罷蠢人也罷都是瞬息過客,誰知道有幾人湮沒無聞,有幾人名垂青史呢。

  注釋

  少年:年輕。

  艾符:艾草和驅(qū)邪符。

  祈:祈望。

  鬢絲:鬢發(fā)。

  榴:石榴花。

  賢愚:圣賢,愚蠢。

  垂名:名垂青史。

  湮沒:淹沒,消失,毀滅。

  鑒賞

  這是作者感嘆人生易老,年華易逝。選取特定的一個時間——端午節(jié)來說事,可見那時的端午節(jié)是非常熱鬧,很有節(jié)日氣氛:掛艾草、懸蒲劍、飲蒲酒,劃龍舟...但作者年事已高,不能參與,感到很泄氣。詩的品質(zhì)不是很好,也難尋一兩句醒目的佳句。

  作者簡介

  殷堯藩(780年—855年),浙江嘉興人。唐代詩人。唐元和九年(814年)進士,歷任永樂縣令、福州從事,曾隨李翱作過潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政績。他和沈亞之、姚合、雍陶、許渾、馬戴是詩友,跟白居易、李紳、劉禹錫等也有往來。曾拜訪韋應(yīng)物,兩人投契莫逆。他足跡很廣,遍歷晉、陜、閩、浙、蘇、贛、兩湖等地。性好山水,曾說:“一日不見山水,便覺胸次塵土堆積,急須以酒澆之!敝性娂痪,《新唐書藝文志》傳于世。

  文學(xué)成就

  著有《憶江南》30首,被白居易贊為“江南名郡數(shù)蘇杭,寫在殷家三十章”,F(xiàn)在這組詩已不存。殷堯藩早年貧困失意,后來為官又做隱士,其詩既有個人遭際的牢騷,也有從軍建功立業(yè)的企望。其中寫羈旅生活較為深切!度圃姟反嫫湓1卷。

  人物生平

  一、早年經(jīng)歷與文學(xué)才華

  殷堯藩自幼聰慧,對文學(xué)有著濃厚的興趣。他性簡靜,美風(fēng)姿,工詩文,尤其喜好山水。他曾說:“一日不見山水,便覺胸次塵土堆積,急須以酒澆之!边@種對山水的熱愛,也體現(xiàn)在他的詩文中,使他的詩作充滿了自然之美和清新之氣。

  元和九年(814年),殷堯藩在科舉考試中脫穎而出,中得進士,開啟了他的仕途生涯。他歷任永樂縣令、福州從事,后隨李翱作過潭州幕府的幕僚,最終官至侍御史。在任期間,他勤政愛民,政績卓著,深受百姓愛戴。

  二、文學(xué)成就與詩友交往

  殷堯藩的文學(xué)成就主要體現(xiàn)在他的詩歌創(chuàng)作上。他著有《憶江南》30首,被白居易贊為“江南名郡數(shù)蘇杭,寫在殷家三十章”。這組詩雖已不存,但從這一贊譽中,我們可以想象出他的詩作在當(dāng)時的影響之大。他的詩歌不僅題材廣泛,內(nèi)容豐富,而且語言優(yōu)美,意境深遠,具有很高的藝術(shù)價值。

  在文學(xué)上,殷堯藩與沈亞之、姚合、雍陶、許渾、馬戴等人結(jié)為詩友,他們互相酬唱,交流心得,共同推動了唐代詩歌的發(fā)展。此外,他還與白居易、李紳、劉禹錫等文學(xué)巨匠有著密切的往來,這種交流不僅豐富了他的文學(xué)素養(yǎng),也使他的詩歌創(chuàng)作更加成熟和深刻。

  三、政治生涯與清廉自守

  殷堯藩在政治上也有著不俗的表現(xiàn)。他勤政愛民,為官清廉自守,深受百姓愛戴。他歷任多地官職,每到一處都能為當(dāng)?shù)匕傩諑韺崒嵲谠诘睦。他治理有方,政績卓著,贏得了朝廷的認可和贊譽。

  然而,殷堯藩并不滿足于官場的繁華和喧囂。他深知官場的險惡和黑暗,因此他在為官之余,常常選擇隱居山林,寄情山水之間。這種生活方式使他能夠保持一顆清凈的心,不受世俗的干擾和誘惑,更加專注于文學(xué)創(chuàng)作和修身養(yǎng)性。

  四、晚年生活與文學(xué)遺產(chǎn)

  晚年的殷堯藩依然保持著對文學(xué)的熱愛和追求。他繼續(xù)創(chuàng)作詩歌,留下了許多膾炙人口的佳作。他的詩歌不僅在當(dāng)時廣為傳誦,而且對后世也產(chǎn)生了深遠的影響。他的文學(xué)遺產(chǎn)被后人珍視和傳承,成為唐代文學(xué)寶庫中的瑰寶。

【《端午日》的原文、翻譯及賞析】相關(guān)文章:

端午日原文、翻譯及賞析06-26

端午日原文翻譯及賞析04-27

《端午日》原文、翻譯及賞析05-17

端午日原文翻譯、注釋及賞析06-02

端午日原文、翻譯及賞析5篇08-14

端午日原文、翻譯及賞析(5篇)08-14

端午日原文翻譯及賞析5篇04-27

端午日原文翻譯及賞析(5篇)04-27

端午日原文翻譯注釋及賞析09-26

《端午日》原文、翻譯及賞析5篇05-17