有關(guān)中美文化差異的簡(jiǎn)介
文化概念廣泛,給它下一個(gè)明確定義是一件具有挑戰(zhàn)性的事情。不少哲學(xué)家、社會(huì)學(xué)家、人類學(xué)家、歷史學(xué)家和語言學(xué)家一直努力,試圖從各自學(xué)科的角度來界定文化的概念。然而,迄今為止仍沒有獲得一個(gè)公認(rèn)的、令人滿意的定義。它既是一種社會(huì)現(xiàn)象又人類長(zhǎng)期生產(chǎn)與創(chuàng)造的產(chǎn)物。廣義而言,文化是人類在發(fā)展的過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)文明與精神文明的總和。特定的文化包含著特定的政治與經(jīng)濟(jì)特點(diǎn),狹義而言,一個(gè)國(guó)家的文化包括生活方式,風(fēng)俗習(xí)慣,思維模式,藝術(shù)科技,宗教信仰和價(jià)值觀,文化是人類在社會(huì)歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)財(cái)富和精神財(cái)富的總和。文化特指意識(shí)形態(tài)所創(chuàng)造的精神財(cái)富,文化是凝結(jié)在物質(zhì)之中又游離于物質(zhì)之外,能夠被傳承的宗教、信仰、風(fēng)俗習(xí)慣、道德情操、學(xué)術(shù)思想、文學(xué)藝術(shù)、科學(xué)技術(shù)、各種制度等。狹義的文化,排除人類社會(huì)歷史生活中關(guān)于物質(zhì)創(chuàng)造活動(dòng)及其結(jié)果的部分,專注于精神創(chuàng)造活動(dòng)及其結(jié)果,主要是心態(tài)文化,又稱小文化。中美文化差異主要表現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:
一、集體主義和個(gè)人主義
“個(gè)人主義”是指一種結(jié)合松散的社會(huì)組織,其中每個(gè)人重視自身的價(jià)值與需要,依靠個(gè)人的努力來為自己謀取利益!凹w主義”則指一種結(jié)合緊密的社會(huì)組織,其中的人往往以“在群體之內(nèi)”和“在群體之外”來區(qū)分,他們期望得到“群體之內(nèi)”的人員的照顧,但同時(shí)也以對(duì)該群體保持絕對(duì)的忠誠(chéng)作為回報(bào)。
在中國(guó)兩千多年的封建社會(huì)歷史進(jìn)程中,儒家思想一直占據(jù)著根深蒂固的統(tǒng)治地位,貫穿了中華民族大部分時(shí)期,同時(shí)作為我國(guó)傳統(tǒng)文化的核心,儒家思想對(duì)中國(guó)社會(huì)和中國(guó)傳統(tǒng)文化產(chǎn)生的深刻而久遠(yuǎn)的影響可謂是方方面面的。其中因?yàn)槿寮宜枷霃?qiáng)調(diào)個(gè)人服從集體,一切言行皆以集體利益為基礎(chǔ),因此,中國(guó)文化體現(xiàn)出群體性的文化特征,中國(guó)人非常重視家庭親友關(guān)系認(rèn)為和諧的人際關(guān)系是社會(huì)的基礎(chǔ),而且是不允許把個(gè)人價(jià)值置于群體利益之上的。
而在美國(guó)這樣的西方國(guó)家是崇尚個(gè)人自由的社會(huì)。西方國(guó)家價(jià)值觀的形成很大程度上是受到文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)的影響。文藝復(fù)興的指導(dǎo)思想是人文主義,即以崇尚個(gè)人為中心,宣揚(yáng)個(gè)人價(jià)值至上,強(qiáng)調(diào)自我發(fā)展自我表現(xiàn)。因此,西方文化體現(xiàn)出個(gè)體文化特征,這種個(gè)體性文化特征崇尚個(gè)人價(jià)值高于群體利益。因此相比中國(guó),美國(guó)更加強(qiáng)調(diào)個(gè)性自由及個(gè)人的成就,最典型的人本主義激勵(lì)政策就是在員工之間開展個(gè)人競(jìng)爭(zhēng)并就表現(xiàn)進(jìn)行獎(jiǎng)勵(lì)。
這種價(jià)值觀念的差異影響到中美交流的方方面面,比如以中美雙方商務(wù)談判為例,這種影響會(huì)表現(xiàn)在談判人員的人數(shù)上。由于中國(guó)強(qiáng)調(diào)集體主義,所以中國(guó)談判代表團(tuán)的一個(gè)明顯特征就是數(shù)目眾多,一般由大大小小十幾個(gè)各部門主管及相關(guān)人員組成。大規(guī)模的談判組不僅能夠表明對(duì)談判的重視,所謂人多力量大,還能給人一種氣勢(shì)浩大的感覺。然后數(shù)目多的不利影響就是勢(shì)必容易出現(xiàn)內(nèi)部矛盾分歧,相互扯皮的現(xiàn)象。相反,由于美國(guó)個(gè)人主義的價(jià)值觀,強(qiáng)調(diào)人的個(gè)體性獨(dú)立性,因此談判組一般規(guī)模較小。
這種文化維度的差異還會(huì)影響作出決策的過程。由于中國(guó)強(qiáng)調(diào)集體主義,談判過程中事物的決策都是由集體討論后一致得出結(jié)論的,并且需要上級(jí)領(lǐng)導(dǎo)部門核實(shí)和批準(zhǔn)方能確定。這樣雖然確保了決策的民主性,也導(dǎo)致了中方代表團(tuán)做決策的時(shí)間長(zhǎng),美國(guó)人會(huì)誤解中國(guó)人太拖沓,不干脆,增加時(shí)間成本,覺得既然談判人員沒有決定權(quán),為什么要出席談判。而且,由于決策權(quán)分散,一旦確定立場(chǎng),就很難讓他們?cè)诮簧骐A段做出改變。相對(duì)而言,在美國(guó)每個(gè)人都被視為平等獨(dú)立的個(gè)體,美方被選舉出的談判人員是可以完全代表公司,被賦予一定決策權(quán)限的,有權(quán)對(duì)淡判中出現(xiàn)的多數(shù)問題當(dāng)場(chǎng)作出決定。所以相較而言,美方的談判方式較為自由,能夠隨機(jī)應(yīng)變,靈活的決定取舍。另一方面卻容易導(dǎo)致中國(guó)人誤解美國(guó)人做決策太草率,不夠慎重,不負(fù)責(zé)任,能夠輕易的改變立場(chǎng)是對(duì)談判不忠誠(chéng)的表現(xiàn)。
二、高語境和低語境
不同文化交流傳遞信息的方式也有所不同,主要表現(xiàn)在溝通方式的直接程度上,低語境文化會(huì)使用比較直接明了的方式,而高語境文化偏好較為委婉復(fù)雜的表達(dá)方式去交流信息。
中國(guó)是個(gè)典型的高語境國(guó)家,有句古訓(xùn)叫“察言觀色”。高語境文化的一大特點(diǎn)在于不能僅僅理解說話者的字面含義,要更深入透徹的去猜測(cè)字里行間的隱含意義。在談判中這點(diǎn)主要體現(xiàn)在中國(guó)談判代表傾向于拐彎抹角,委婉的說話。并且擅長(zhǎng)使用一些非語言方式如面部表情,手勢(shì)等肢體語言傳遞信息。在中國(guó)人看來直言快語是缺乏修養(yǎng)的表現(xiàn),相反一語雙關(guān)則體現(xiàn)說話的技巧與睿智。因此在于中國(guó)人溝通時(shí)領(lǐng)悟話外音的能力就顯得尤為重要。
還是以中美談判為例,相比之下,美國(guó)是個(gè)典型的低語境國(guó)家。美國(guó)談判者傾向使用直接明了的語言清楚地傳遞其信息,表達(dá)明確,言簡(jiǎn)意賅,并且他們會(huì)主動(dòng)將自己公司的意圖,限制等各方面情況要求直接的提供給中方代表。
中美雙方這種高低語境的文化差異也會(huì)造成跨文化談判過程中的障礙。由于美方談判者直言快語,說話常常具有爭(zhēng)辯性,攻擊性,這種過于直接的表達(dá)方式在高語境文化的國(guó)家不太容易被接受。中國(guó)作為高語境文化的'國(guó)家會(huì)把這種直接爭(zhēng)辯性的陳述視為不禮貌、不尊重。另外,中國(guó)自古以來就很講究所謂的面子,愛面子是中國(guó)人的通病,從某種程度上講這也是一種自尊的表現(xiàn),所以在談判桌上,美方談判代表當(dāng)眾明確直接表達(dá)出反對(duì)攻擊性的語言,甚至是威脅警告等強(qiáng)硬手段會(huì)導(dǎo)致談判氣氛尷尬,雙方關(guān)系僵硬。這種說話語境的差異在中美雙方表達(dá)否定和拒絕含義的時(shí)候尤為明顯。中國(guó)文化講究“以和為貴”“和氣生財(cái)”,并且考慮到要維護(hù)美方談判者的面子,所以當(dāng)在談判進(jìn)程中產(chǎn)生分歧時(shí),中方會(huì)盡量避免正面直接的沖突和爭(zhēng)執(zhí),但這并不代表中方不會(huì)去表達(dá)他們的反對(duì)意見,只是他們會(huì)用更為委婉迂回的方式暗示美方己方的見解,然而,中方這種出于對(duì)對(duì)方尊重的表達(dá)方式卻會(huì)讓美方談判代表感覺晦澀難懂,摸不透中方的真實(shí)想法,這就導(dǎo)致后面的談判過程變得艱難,或者是在美方錯(cuò)誤地領(lǐng)會(huì)中方代表意思的情況下進(jìn)行,最終導(dǎo)致談判陷入僵局。
三、直線型和循環(huán)整體型思維方式
中國(guó)人側(cè)重整體的思維方式,并且強(qiáng)調(diào)一時(shí)多用。凡事從整體到局部,由大到小,習(xí)慣用長(zhǎng)遠(yuǎn)的眼光和綜合系統(tǒng)的方法去分析解決問題,著重關(guān)注事物整體的發(fā)展運(yùn)行過程以及獨(dú)立個(gè)體之間的復(fù)雜關(guān)系。所以在談判過程中,中國(guó)人偏好采用橫向的淡判方式,就是財(cái)議題進(jìn)行通盤考慮,在充分了解了議題涉及的方方面面的情況下幾個(gè)議題同時(shí)展開討論并同時(shí)取得進(jìn)展,體現(xiàn)了中國(guó)人復(fù)雜循環(huán)的時(shí)間觀念。
與此相反,美國(guó)強(qiáng)調(diào)個(gè)體的思維方式,直線型的時(shí)間觀,它習(xí)慣把復(fù)雜的事物分解成簡(jiǎn)單獨(dú)立的要素,逐個(gè)地進(jìn)行研究。眾所周知,美國(guó)人具有強(qiáng)烈的個(gè)人主義和競(jìng)爭(zhēng)意識(shí),講究速度和效率,注重結(jié)果,他們力求速戰(zhàn)速?zèng)Q,盡量減小時(shí)間成本,對(duì)他們而言時(shí)間就是金錢。所以在談判進(jìn)程中,他們喜歡采用縱向的思維方式,將談判分割成為一個(gè)個(gè)單獨(dú)的議題并逐個(gè)進(jìn)行討論。對(duì)于他們而言,衡量談判的進(jìn)展情況就是看解決了幾個(gè)問題。
現(xiàn)實(shí)生活中,這個(gè)文化差異也可以在中美雙方商業(yè)談判中顯示出來;谡w的思維方式,中國(guó)人認(rèn)為原則是解決一切問題的出發(fā)點(diǎn),所以中方談判代表習(xí)慣先制定一個(gè)最基本的原則框架,然后在后續(xù)的談判中就有關(guān)的若干具體細(xì)節(jié)問題進(jìn)行討論。所以總體原則一旦確立,中方代表后階段的一切議題都將會(huì)圍繞這個(gè)核心原則展開并得到解決。然而美國(guó)人直線型的思維方式促使他們?cè)谡勁兄蟹浅jP(guān)注細(xì)節(jié),在談判一開始便直奔主題,急于就價(jià)格,擔(dān)保,交貨等具體問題和條款進(jìn)行討論。在他們看來,只有一項(xiàng)項(xiàng)具體議題逐步得到實(shí)際解決才能使談判得以迸行。總體原則只是談判起始階段為了走形式確定的,中國(guó)人只關(guān)注可有可無的原則而回避討論細(xì)節(jié)問題,這是缺乏邏輯思維的體現(xiàn),而且整體推進(jìn)的談判方式雖然比較靈活,但是對(duì)于習(xí)慣嚴(yán)格時(shí)間限制的美方代表會(huì)覺得無法確定談判的進(jìn)程,任何結(jié)果在談判結(jié)束簽訂合約之前都有可能發(fā)生而且遙遙無期。所以倘若中美雙方談判代表都堅(jiān)持要按照各自的談判方式進(jìn)行談判,那談判很有可能無法正常進(jìn)行。
只有全面深入了解了中美文化的差異,才會(huì)推動(dòng)中美交流順暢進(jìn)行。