一個電臺的名字《這不是理由》美文
新加坡電臺有一個可愛的'節(jié)目,叫“這不是理由”。
真的,女孩子說:我不能赴你的約會,因為媽媽不準我晚歸。并不是理由,不過是推辭。
老板說:對不起,我們薪水一律是這么多。那也不是理由,只不過是閣下不值得他破例。
沒有時間寫作?不不不,更不是理由了,一切都看選擇,凡事都排座次,如果真的想做一件事,想得厲害,想得憔悴,一定會做成功。
淺而易學的事不去做,很明顯是不想做,沒有必要做,不值得做,以及,不方便做。
那么這件事在當事人心目中,自然也不是重要的事。
一位律師接受訪問,記者問他,業(yè)務(wù)繁忙如何抽空搞音樂?他笑笑答:“要是喜歡,總有時間,譬如說,人家吃飯,我不吃,人家睡覺,我作曲,我練習樂器。”就是那么簡單。
人在愛得不夠、努力得不夠、用心得不夠的時候,總喜歡創(chuàng)造一些不是理由的理由來開脫自身,以便下臺。
【一個電臺的名字《這不是理由》美文】相關(guān)文章:
這不是理由美文07-04
給我一個理由忘記美文03-10
電臺情感美文02-18
給我一個理由放棄美文隨筆11-19
美文推薦:多一個快樂的理由03-05
動心的理由美文03-05
微笑的理由美文03-02
電臺情感英文美文02-18
這不是一塊玉美文12-06