古代寓言二則(《韓非子鄭人買履》《呂氏春
秋刻舟求劍》)
學習目標: 1、了解這兩則寓言的寓意!
2、初步練習淺顯文言文的閱讀!
3、學習幾個文言實詞與虛詞!
學習重點:目標1、3
學習方法:誦讀、講讀、討論交流
學習時數(shù):兩課時
學習過程:
一、閱讀序幕
寓言故事是我們?nèi)祟惞餐淖钅裏挼木褙敻。寓言故事篇幅雖短,寓意卻非常深刻,它對我們的精神修養(yǎng)的培養(yǎng)提高,有非常重要的作用。在我國的古代典籍中,就記載著許多這樣的寓言故事(引入對《韓非子》《呂氏春秋》的簡介)。下面就讓我們來學習選址《韓非子》和《呂氏春秋》中的這兩則寓言故事--
二、閱讀主場
(一)教師講解文言文誦讀的基本要求,并范讀課文!
1、讀準字音(通過注釋、字典了解自己讀不準或不會讀的字的正確讀音)!
2、讀準停頓(通過注釋、字詞典或其他參考書,了解短語和句子的含義,不把短語和句子讀斷)!
(二)學生先獨立進行誦讀練習,再互相讀給學習小組的同學聽!
(三)講解兩則寓言故事!
1、講解時提醒學生注意下列句中加點的字詞、句子!
《鄭人買履》:
鄭人買履(鞋) 鄭人有欲買履者(定語后置,有個想買鞋的鄭人) 何不試之以足(狀語后置,用腳試試)
先自度其足(量長短) 置之其坐(通假字,“座”)
至之市(到) 吾忘持度(尺碼) 反歸取之(通假字,“返”) 市罷(停止) 無自信也(賓語前置,不相信自己)
《刻舟求劍》:
遽契其舟(雕刻) 是吾劍之所從墜(這兒,這里)
不亦惑乎(迷惑,糊涂/“不亦……乎”,反問固定格式,不是……嗎?)
2、隨意抽兩三個學生復述故事!
(四)學習小組合作自選一則寓言故事,作嘗試翻譯練習。翻譯結(jié)束后在班上交流,其他小組對所交流的翻譯進行評述(翻譯是否準確,是否有遺漏,語言是否流暢)
參考譯文:
《鄭人買履》--有個想要去買鞋子的鄭國人,(到集市前)先測量了一下自己腳的大小,可是去的時候,卻忘了帶尺碼。他拿到鞋子的時候說:“我忘了帶尺碼!庇谑勤s回家去拿尺碼。等他再來到集市時,已散場了,他自然沒能買到鞋子。別人問他:“你為什么不用腳試試大小呢?”他回答道:“我寧可相信尺碼,也不相信自己的腳!薄
《刻舟求劍》--有一個過江的楚國人,他的劍在船行駛的時候掉到了江中,他立刻在劍落水的船身上刻了個記號,說:“這就是我的劍掉入水中的地方。”等船靠岸了,他就從做記號的地方下水找劍。船是行駛的,劍是不動的,這樣找劍不是很糊涂嗎?
(五)學生圍繞下列問題自由發(fā)言!
如果你是那個想要去買鞋的鄭國人,或者是那個過江的楚國人,一定不會像他們那樣愚蠢的說話和辦事。那么,現(xiàn)實生活中真有那樣的人嗎?
(六)由上面的自由發(fā)言引出對寓言寓意的討論交流。(仍以提問方式展開。討論前學習小組先進行組內(nèi)交流。)
這兩者寓言故事的內(nèi)容(或要反映的寓意)有何相似點和不同點呢?
相同點:
主人翁都辦事不靈活!
不同點:
《鄭人買履》:諷刺那些只相信教條,不相信實際的人!
《刻舟求劍》:比喻辦事刻板,不根據(jù)變化了的客觀形勢改變看法或做法!
三、閱讀尾聲
(一)研究“探究練習”二、三!
(二)討論學習小組預習中提出的問題!
(三)課堂背誦課文。
(四)家庭合作練習作業(yè):
向家長流暢背誦兩者寓言故事,請家長聯(lián)系現(xiàn)實生活實際談談他們對這兩則寓言故事的理解或看法,以“有感于《 》”(填寫其中一則寓言的題目)為題寫一段話!
周智
[古代寓言二則:鄭人買履、刻舟求劍(蘇教版七年級教案設計)]相關文章:
10.《鄭人買履》原文及翻譯