臨潁一高 安琰
本句首先是色彩美。夕陽之下,晚霞絢爛耀眼,而鶩的羽毛是深色的,加上是逆光,所以孤鶩近乎一個(gè)暗影,而晚霞不可能遮布西邊半個(gè)天空,尚在碧空顯露,碧空相對(duì)于落霞光度稍遜,但相對(duì)于孤鶩來說卻較亮,它們--孤鶩、落霞、碧空--就成了明暗的對(duì)比--孤鶩的影子更加深暗,晚霞和碧空則更加燦爛。孤鶩的顏色以綠、褐、紫等為主,屬于冷色,而且它們之間是補(bǔ)色關(guān)系。晚霞的背景是晴空,它是藍(lán)寶石色的,和晚霞的顏色也是互補(bǔ)色的。我們知道,當(dāng)互為補(bǔ)色的兩種顏色相鄰時(shí),能構(gòu)成最強(qiáng)的對(duì)比,在效果上,能使雙方達(dá)到最大的鮮明度。王勃巧妙地運(yùn)用了這一對(duì)比,使整個(gè)圖案顯得格外地鮮明而美麗。
其次是動(dòng)態(tài)美。孤鶩是在“飛”的,云霞是在“落”的,只有天空是凝然不動(dòng)的。秋水雖然平靜,但并不是冬天的止水,水面上不會(huì)死氣沉沉。微風(fēng)過處,秋水上會(huì)不斷地泛起漣漪,漣漪過處,平滑如鏡的水面上倒映著的景物會(huì)被蕩開,依稀透出水下的景物:水草、乃至魚蝦等等。這分明是一幅流動(dòng)著的美麗圖畫。
其三是虛實(shí)美。碧空高深無比,紅霞稍低些,而孤鶩又更低,這就有了三個(gè)層次,而它們下邊又有秋水。秋天的水是寧靜的,當(dāng)“秋水共長天一色”之時(shí),天上的畫卷自然地映在水中,所謂“天光云影共徘徊”,水中又有了三個(gè)層次。而且,在天上越高的景物,在水中的倒影就越深。這就構(gòu)成了實(shí)景與虛景的對(duì)比。況且微風(fēng)過處,秋水泛起漣漪,平滑如鏡的水面上倒映著的景物會(huì)被蕩開,依稀透出水下的景物:水草、乃至魚蝦等等,這和水面上的映像同樣構(gòu)成了一種虛實(shí)之美。
其四是立體空間美。“秋水共長天一色”,在天邊,天空和水面這兩個(gè)本來并不相交的平面經(jīng)過持續(xù)的變 形相交了,這符合人們的視覺習(xí)慣,并能使人感到整個(gè)畫面具有三維立體空間的真實(shí)感。不僅如此,“秋水共長天一色”把人們的視線引到水天相接之處,這是人們視線所能達(dá)到的最遠(yuǎn)的地方。而“落霞與孤鶩齊飛”又把人們的視線引到天頂,這是人們視野中最高之處。這一景象又映在秋水中,使具有最大高度的景物又有了最大的深度。有遠(yuǎn)有高有深,境界開闊,給人一種強(qiáng)烈的立體美。
其五是引人遐思的想象之美。此句中,鳥是有生命的,而天空和云霞則是無生命的,這里,后者成了前者活動(dòng)的背景,而前者則是后者中一個(gè)有情感、有意志的動(dòng)點(diǎn),令人想到有生和無生;晚霞長空亙古常存,而孤鶩則只是一個(gè)匆匆過客,給人一種永恒和短暫的感觸;“孤”鶩與“落”霞齊飛,一只“孤”鶩,緣何而孤?飛向那里?……令人頓生情思;“秋水共長天一色”,遠(yuǎn)方水天相接之處,茫茫緲緲,那里是王勃的心緒所在?那里景色又如何?……給人以無窮的遐想
[《滕王閣序》落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色鑒賞(網(wǎng)友來稿)]相關(guān)文章:
1.滕王閣序課件教案
2.滕王閣序簡單教案
3.滕王閣序并詩教案
4.滕王閣序教案
5.影視鑒賞教案