智永千字文帶解釋
導(dǎo)語:智永在中國書法藝術(shù)史上的重大貢獻(xiàn)有二個方面:一為發(fā)“永字八法”之旨趣,逐成隋唐學(xué)者宗匠;二為臨集《千字文》,開后代書法家書寫《千字文》之風(fēng),為《千字文》的流傳起了很大的作用。接下來小編將跟大家一起來欣賞智永千字文帶解釋,文章希望大家喜歡!
千字文原文:
天地玄黃 宇宙洪荒
日月盈昃 辰宿列張
寒來暑往 秋收冬藏
閏馀成歲 律呂調(diào)陽
云騰致雨 露結(jié)為霜
金生麗水 玉出昆岡
劍號巨闕 珠稱夜光
果珍李柰 菜重芥姜
海咸河淡 鱗潛羽翔
龍師火帝 鳥官人皇
始制文字 乃服衣裳
推位讓國 有虞陶唐
吊民伐罪 周發(fā)殷湯
坐朝問道 垂拱平章
愛育黎首 臣伏戎羌
遐邇一體 率賓歸王
鳴鳳在竹 白駒食場
化被草木 賴及萬方
蓋此身發(fā) 四大五常
恭惟鞠養(yǎng) 豈敢毀傷
女慕貞潔 男效才良
知過必改 得能莫忘
罔談彼短 靡恃己長
信使可復(fù) 器欲難量
墨悲絲染 詩贊羔羊
景行維賢 克念作圣
德建名立 形端表正
空谷傳聲 虛堂習(xí)聽
禍因惡積 福緣善慶
尺璧非寶 寸陰是競
資父事君 曰嚴(yán)與敬
孝當(dāng)竭力 忠則盡命
臨深履薄 夙興溫凊
似蘭斯馨 如松之盛
川流不息 淵澄取映
容止若思 言辭安定
篤初誠美 慎終宜令
榮業(yè)所基 籍甚無竟
學(xué)優(yōu)登仕 攝職從政
存以甘棠 去而益詠
樂殊貴賤 禮別尊卑
上和下睦 夫唱婦隨
外受傅訓(xùn) 入奉母儀
諸姑伯叔 猶子比兒
孔懷兄弟 同氣連枝
交友投分 切磨箴規(guī)
仁慈隱惻 造次弗離
節(jié)義廉退 顛沛匪虧
性靜情逸 心動神疲
守真志滿 逐物意移
堅持雅操 好爵自縻
都邑華夏 東西二京
背邙面洛 浮渭據(jù)涇
宮殿盤郁 樓觀飛驚
圖寫禽獸 畫彩仙靈
丙舍傍啟 甲帳對楹
肆筵設(shè)席 鼓瑟吹笙
升階納陛 弁轉(zhuǎn)疑星
右通廣內(nèi) 左達(dá)承明
既集墳典 亦聚群英
杜稿鐘隸 漆書壁經(jīng)
府羅將相 路俠槐卿
戶封八縣 家給千兵
高冠陪輦 驅(qū)轂振纓
世祿侈富 車駕肥輕
策功茂實(shí) 勒碑刻銘
磻溪伊尹 佐時阿衡
奄宅曲阜 微旦孰營
桓公匡合 濟(jì)弱扶傾
綺回漢惠 說感武丁
俊乂密勿 多士寔寧
晉楚更霸 趙魏困橫
假途滅虢 踐土?xí)?/p>
何遵約法 韓弊煩刑
起翦頗牧 用軍最精
宣威沙漠 馳譽(yù)丹青
九州禹跡 百郡秦并
岳宗泰岱 禪主云亭
雁門紫塞 雞田赤城
昆池碣石 巨野洞庭
曠遠(yuǎn)綿邈 巖岫杳冥
治本于農(nóng) 務(wù)資稼穡
俶載南畝 我藝黍稷
稅熟貢新 勸賞黜陟
孟軻敦素 史魚秉直
庶幾中庸 勞謙謹(jǐn)敕
聆音察理 鑒貌辨色
貽厥嘉猷 勉其祗植
省躬譏誡 寵增抗極
殆辱近恥 林皋幸即
兩疏見機(jī) 解組誰逼
索居閑處 沉默寂寥
求古尋論 散慮逍遙
欣奏累遣 戚謝歡招
渠荷的歷 園莽抽條
枇杷晚翠 梧桐蚤凋
陳根委翳 落葉飄搖
游鵾獨(dú)運(yùn) 凌摩絳霄
耽讀玩市 寓目囊箱
易輶攸畏 屬耳垣墻
具膳餐飯 適口充腸
飽飫烹宰 饑厭糟糠
親戚故舊 老少異糧
妾御績紡 侍巾帷房
紈扇圓絜 銀燭煒煌
晝眠夕寐 藍(lán)筍象床
弦歌酒宴 接杯舉觴
矯手頓足 悅豫且康
嫡后嗣續(xù) 祭祀烝嘗
稽顙再拜 悚懼恐惶
箋牒簡要 顧答審詳
骸垢想浴 執(zhí)熱愿涼
驢騾犢特 駭躍超驤
誅斬賊盜 捕獲叛亡
布射僚丸 嵇琴阮嘯
恬筆倫紙 鈞巧任釣
釋紛利俗 竝皆佳妙
毛施淑姿 工顰妍笑
年矢每催 曦暉朗曜
璇璣懸斡 晦魄環(huán)照
指薪修祜 永綏吉劭
矩步引領(lǐng) 俯仰廊廟
束帶矜莊 徘徊瞻眺
孤陋寡聞 愚蒙等誚
謂語助者 焉哉乎也
千字文解釋:
天地玄黃,宇宙洪荒①。日月盈昃②,辰宿③列張。
【注釋】①洪荒:無邊無際、混沌蒙昧的狀態(tài),指遠(yuǎn)古時代。洪,洪大、遼闊;,空洞、荒蕪。
、谟荆▃è):盈:月光圓滿。昃(zè):太陽西斜。
③宿(xiù)〈古〉中國天文學(xué)家將天空中某些星的集合體叫做“宿”。
【譯文】天是青黑色的,地是黃色的,宇宙形成于混沌蒙昧的狀態(tài)中。太陽正了又斜,月亮圓了又缺,星辰布滿在無邊的太空中。
寒來暑往,秋收冬藏。閏馀成歲①,律呂②調(diào)陽。
【注釋】①閏馀成歲:中國古代歷法以月亮圓缺變化一次為一個月,十二個月為一年,但人們實(shí)際經(jīng)歷一年(地球繞太陽運(yùn)行一圈所用的時間)和它之間存在差額,這個時間差額被稱為“閏余”。為了解決這個問題,古人每過幾年就把積累到一定程度的“閏余”相加,合成“閏月”,插入該年份中,有“閏月”的這一年就是“閏年”。閏,余數(shù)。歲,年。
、诼蓞危郝晒芎蛥喂埽袊糯脕硇6ㄒ袈傻囊环N設(shè)備,相當(dāng)于現(xiàn)代的定音器。中國古代將一個八度分為十二個不完全相等的半音,從低到高依次排列,每個半音稱為一律,其中奇數(shù)各律叫做“律”,偶數(shù)各律叫做“呂”,十二律分為“六律”、“六呂”,簡稱“律呂”。相傳黃帝時伶?zhèn)愔茦,用律呂以調(diào)陰陽。
【譯文】寒暑循環(huán)變換,來了又去,去了又來;秋天收割莊稼,冬天儲藏糧食。積累數(shù)年的閏余并成一個月,放在閏年里;古人用六律六呂來調(diào)節(jié)陰陽。
云騰致雨,露結(jié)為霜。金生麗水①,玉出昆岡②。
【注釋】①麗水:即麗江,又名金沙江,出產(chǎn)黃金。
②昆岡:昆侖山。
【譯文】云氣上升遇冷就形成了雨,夜里露水遇冷就凝結(jié)成霜。黃金產(chǎn)在金沙江,玉石出在昆侖山崗。
劍號巨闕①,珠稱夜光②。果珍李柰③,菜重芥姜。
【注釋】①巨闕:越王允常命歐冶子鑄造了五把寶劍,第一為巨闕,其余依次名為純鉤、湛盧(zhàn lú)、勝邪、魚腸,全都鋒利無比,而以巨闕為最。
②夜光:《搜神記》中說,隋侯救好了一條受傷的大蛇,后來大蛇銜了一顆珍珠來報答他的恩情,那珍珠夜間放射出的光輝能照亮整個殿堂,因此人稱“夜光珠”。
、劾铊停╪ài):兩種水果的名稱,“李”是李子;“柰”是柰子,果木名,落葉小喬木,花白色,果小,俗名花紅,又叫沙果。
【譯文】最鋒利的寶劍叫“巨闕”,最貴重的明珠叫“夜光”。水果里最珍貴的是李子和柰子,蔬菜中最重要的是芥菜和生姜。
海咸河淡,鱗潛羽翔。龍師①火帝②,鳥官③人皇④。
【注釋】
、冽垘煟合鄠鞣耸嫌谬埥o百官命名,因此叫他“龍師”。
②火帝:神農(nóng)氏用火給百官命名,因此叫他“火帝”。
③鳥官:少昊(hào)氏用鳥給百官命名,叫他“鳥官”。
④人皇:傳說中的三皇之一。《史記·補(bǔ)三皇本紀(jì)》中說:“人皇有九個頭,乘著云車,駕著六只大鳥,兄弟九人,分掌九州,各立城邑,共傳了150代,合計45600年。
【譯文】海水是咸的,河水是淡的,魚兒在水中潛游,鳥兒在空中飛翔。龍師、火帝、鳥官、人皇,這都是上古時代的帝皇官員。
始制文字,乃服衣裳。推位讓國,有虞①陶唐②。
【注釋】①有虞:有虞氏,傳說中的遠(yuǎn)古部落名,舜是它的首領(lǐng)。這里指舜,又稱虞舜。
、谔仗疲禾仗剖,傳說中的遠(yuǎn)古部落名,堯是它的首領(lǐng)。這里指堯,又稱唐堯。堯當(dāng)了七十年君主,他死時把君位讓給了舜;舜當(dāng)了五十年君主,又把君位傳給了禹;史稱“禪(shàn)讓”。
【譯文】蒼頡(jié)創(chuàng)制了文字,嫘(léi)祖制作了衣裳。唐堯、虞舜英明無私,主動把君位禪讓給功臣賢人。
吊民伐罪,周發(fā)殷湯。坐朝問道,垂拱平章。
【譯文】安撫百姓,討伐暴君,是周武王姬發(fā)和商王成湯。賢明的君主坐在朝廷上向大臣們詢問治國之道,垂衣拱手,毫不費(fèi)力就能使天下太平,功績彰著。
愛育黎首,臣伏戎羌。遐邇①一體,率賓②歸王。
【注釋】①遐邇(xiá ěr):指遠(yuǎn)近。
、诼寿e:出自《詩經(jīng)》:“普天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣!
【譯文】 他們愛撫、體恤老百姓,使四方各族人俯首稱臣。普天之下都統(tǒng)一成了一個整體,所有的老百姓都服服帖帖地歸順于他的統(tǒng)治。
鳴鳳在竹,白駒①食場;虎诓菽,賴及萬方。
【注釋】①駒(jū):小馬。②被:覆蓋,恩澤。
【譯文】鳳凰在竹林中歡樂的鳴叫,小白馬在草場上自由自在地吃著草食。圣君賢王的仁德之治使草木都沾受了恩惠,恩澤遍及天下百姓。
蓋此身發(fā)①,四大②五常③。恭惟鞠養(yǎng)④,豈敢毀傷。
【注釋】① 蓋此身發(fā):“蓋”發(fā)語詞,引起下面所說的話,本身并無實(shí)義。“身發(fā)”身體的頭發(fā)。這里代指整個身體。
、 四大:指地、水、風(fēng)、火四種元素。
、 五常:指儒家認(rèn)為人應(yīng)具備的五種品德,即仁、義、禮、智、信。
、芄┚橡B(yǎng):恭惟也作恭維,對上的謙辭,一般用于文章開頭!熬希╦ū)養(yǎng):撫養(yǎng),養(yǎng)育。
【譯文】人的身體發(fā)膚分屬于“四大”,一言一動都要符合“五常”。誠敬的想著父母養(yǎng)育之恩,哪里還敢毀壞損傷它。
女慕貞潔,男效才良。知過必改,得能莫忘。
【譯文】女子要仰慕那些持身嚴(yán)謹(jǐn)?shù)呢憢D潔女,男子要仿效那些有才能有道德的人。知道自己有過錯,一定要改正;適合自己干的事,不要放棄。
罔談彼短,靡恃己長。信使可覆,器欲難量。
【譯文】不要談?wù)搫e人的短處,也不要依仗自己有長處就不思進(jìn)取。誠實(shí)的話要經(jīng)得起考驗,器度要大,讓人難以估量。
墨悲絲染,詩贊羔羊①。景行維賢,克念作圣。
【注釋】①詩贊羔羊:“詩”:這里指《詩經(jīng)》。《詩經(jīng)》是中國古代有記載的第一部詩歌總集,共305篇,又取整數(shù),稱為“詩三百”,分為風(fēng)、雅、頌三部分。羔羊:《詩經(jīng)·召南》里有“羔羊”一篇,表面上是贊美羔羊的素白,實(shí)質(zhì)上是稱頌穿皮襖的人——士大夫具有羔羊般純潔正直、不受污染的品德。
【譯文】墨子悲嘆白絲被染上了雜色,《詩經(jīng)》贊頌羔羊能始終保持潔白如一。要仰慕圣賢的德行,要克制私欲,努力仿效圣人。
德建名立,形端表正?展葌髀,虛堂習(xí)①聽。
【注釋】①習(xí):長期反復(fù)地做,逐漸養(yǎng)成的不自覺的活動。
【譯文】養(yǎng)成了好的道德,就會有好的名聲;就如同形體端莊了,儀表就正直了一樣。空曠的山谷中呼喊聲傳得很遠(yuǎn),寬敞的廳堂里說話聲非常清晰。
禍因惡積,福緣善慶①。尺璧非寶,寸陰是競。
【注釋】①禍、福二句:語出《易?坤?文言》:“積善之家,必有余慶;積不善之家,必有余殃!
【譯文】災(zāi)禍?zhǔn)亲鲪憾喽说慕Y(jié)果,福祿是樂善好施的回報。一尺長的美玉不能算是真正的寶貝,而即使是片刻時光也值得珍惜。
資父事①君,曰嚴(yán)與敬。孝當(dāng)竭力,忠則盡命。
【注釋】①事:侍奉。
【譯文】奉養(yǎng)父親,侍奉君主,要嚴(yán)肅而恭敬。孝順父母應(yīng)當(dāng)竭盡全力,忠于君主要不惜獻(xiàn)出生命。
臨深履薄,夙興①溫凊②。似蘭斯馨,如松之盛。
【注釋】①夙興:“夙興夜寐”之略。夙,早。②溫凊(qìng):“冬溫夏凊”之略。凊,涼。
【譯文】要“如臨深淵,如履薄冰”那樣小心謹(jǐn)慎;要早起晚睡,侍候父母讓他們感到冬暖夏涼。讓自己的德行像蘭草那樣的清香,像松柏那樣的茂盛。
川流不息,淵澄取映。容止若思,言辭安定。
【譯文】還能延及子孫,像大河川流不息;影響世人,像碧潭清澄照人。儀容舉止要沉靜安詳,言語措辭要穩(wěn)重,顯得從容沉靜。
篤①初誠美,慎終宜令。榮業(yè)所基,藉甚②無竟。
【注釋】①篤(dǔ):忠實(shí),誠信。
、诩酰菏⒋。
【譯文】無論修身、求學(xué)、重視開頭固然不錯,認(rèn)真去做,有好的結(jié)果更為重要。這是一生榮譽(yù)的事業(yè)的基礎(chǔ),有此根基,發(fā)展就沒有止境。
學(xué)優(yōu)①登仕,攝②職從政。存以甘棠③,去而益詠。
【注釋】①學(xué)優(yōu):《論語》有“學(xué)而優(yōu)則仕”之語。
、跀z(shè):代理。
③甘棠:木名。即棠梨!妒酚洝ぱ嗾俟兰摇罚骸爸芪渫踔疁缂q,封召公于北燕……召公巡行鄉(xiāng)邑,有棠樹,決獄政事其下,自侯伯至庶人各得其所,無失職者。召公卒,而民人思召公之政,懷棠樹不敢伐,哥詠之,作《甘棠》之詩!焙笏煲浴案侍摹狈Q頌循吏的美政和遺愛。
【譯文】書讀好了就能做官,可以行使職權(quán)參加國政。周人懷念召伯的德政,召公活著時曾在甘棠樹下理政,他過世后老百姓對他更加懷念歌詠。
樂殊貴賤,禮別尊卑。上和下睦,夫唱婦隨。
【譯文】音樂要根據(jù)人們身份的`貴賤而有所不同,禮節(jié)要根據(jù)人們地位的高低而有所區(qū)別。上下要和睦相處,夫婦要一唱一隨,協(xié)調(diào)和諧。
外受傅訓(xùn),入奉母儀。諸姑伯叔,猶子比兒。
【譯文】在外接受師傅的訓(xùn)誨,在家遵從父母的教導(dǎo)。對待姑姑、伯伯、叔叔等長輩,要像是他們的親生子女一樣。
孔懷兄弟,同氣連根。交友投分,切磨箴規(guī)。
【譯文】兄弟之間要相互關(guān)心,因為同受父母血?dú),如同樹枝相連。結(jié)交朋友要意氣相投,要能學(xué)習(xí)上切磋琢磨,品行上互相告勉。
仁慈隱惻,造次弗離。節(jié)義廉退,顛沛匪虧。
【譯文】仁義、慈愛,對人的惻隱之心,在任何時候,任何地方都不能拋離。氣節(jié)、正義、廉潔、謙讓這些品德,在最窮困潦倒的時候也不可虧缺。
性靜情逸,心動神疲。守真志滿,逐物意移。
【譯文】保持內(nèi)心清靜平定,情緒就會安逸舒適,心為外物所動,精神就會疲憊困倦。保持自己天生的善性,愿望就可以得到滿足,追求物欲享受,善性就會轉(zhuǎn)移改變。
堅持雅操,好爵自縻①。都邑②華夏,東西二京。
【注釋】①縻(mí):牽系,拴住,系住。
、谝兀▂ì):國都,京城。
【譯文】堅定地保持著高雅情操,好的職位自然就會屬于你。中國古代的都城華美壯觀,有東京洛陽和西京長安。
背邙①面洛,浮渭據(jù)涇。宮殿盤郁,樓觀飛驚。
【注釋】①邙(máng):山名, 北邙山,在河南省。
【譯文】洛陽北靠邙山,面臨洛水;長安北橫渭水,遠(yuǎn)據(jù)涇河。宮殿回環(huán)曲折,樓臺宮闕凌空欲飛,使人心驚。
圖寫禽獸,畫彩仙靈。丙舍①傍啟,甲帳②對楹。
【注釋】①丙舍:宮中別室。
、诩讕ぃ簼h武帝時所造的帳幕。
【譯文】宮殿里畫著飛禽走獸,還有彩繪的天仙神靈。正殿兩邊的配殿從側(cè)面開啟,豪華的帳幕對著高高的楹柱。
肆筵設(shè)席,鼓瑟吹笙。升階納陛,弁轉(zhuǎn)疑星。
【譯文】宮殿里擺著酒席,彈琴吹笙一片歡騰。官員們上下臺階互相祝酒,珠帽轉(zhuǎn)動,像滿天的星斗。
右通廣內(nèi),左達(dá)承明。既集墳典,亦聚群英。
【譯文】右面通向用以藏書的廣內(nèi)殿,左面到達(dá)朝臣休息的承明殿。這里收藏了很多的典籍名著,也集著成群的文武英才。
杜稿鐘隸,漆書壁經(jīng)。府羅將相,路俠⑤槐卿。
【譯文】里邊有杜度草書的手稿和鐘繇隸書的真跡,有從汲(jí)縣魏安厘王冢中發(fā)現(xiàn)掘出來的漆寫古書,以及漢代魯恭王在曲阜(fù)孔廟墻壁內(nèi)發(fā)現(xiàn)的古文經(jīng)書。宮延內(nèi)將相依次排成兩列,宮廷外大夫公卿夾道站立。
戶封八縣,家給千兵。高冠陪輦①,驅(qū)轂②振纓。
【注釋】①輦(niǎn):古時用人拉或推的車。②轂(gǔ):泛指車。
【譯文】他們每家都有八縣以上的封地,還有上千名的侍衛(wèi)武裝。戴著高大帽子的官員們陪著皇帝出游,駕著車馬,帽帶飄舞著,好不威風(fēng)。
世祿侈富,車駕肥輕。策功茂實(shí),勒碑刻銘。
【譯文】他們的子孫世代領(lǐng)受俸祿,奢侈豪富,出門時輕車肥馬,春風(fēng)得意。朝廷還詳盡確實(shí)地記載他們的功德,刻在碑石上流傳后世。
磻溪伊尹,佐時阿衡。奄宅曲阜,微旦孰營。
【譯文】周武王磻溪遇呂尚,尊他為“太公望”;伊尹輔佐時政,商湯王封他為“阿衡”。周成王占領(lǐng)了古奄國曲阜一帶地面,要不是周公旦輔政哪里能成?
桓公匡合,濟(jì)弱扶傾。綺回漢惠,說感武丁。
【譯文】齊桓公匡正天下諸侯,都打著“幫助弱小”、“拯救危亡”的旗號。漢惠帝做太子時靠綺里季才幸免廢黜,商君武丁感夢而得賢相傅說。
俊乂①密勿②,多士寔寧。晉楚更霸,趙魏困橫③。
【注釋】①乂(yì):“千人之英曰俊,百人之英曰乂”,乂是賢才的意思。②密勿是勤勤懇懇的意思。
、蹤M:連橫。戰(zhàn)國時,蘇秦說(shuì)六國聯(lián)合拒秦,史稱“合縱”。張儀主和拆散合縱,使六國一個個服從秦國,稱為“連橫”。由于連橫,秦國采取遠(yuǎn)交近攻政策,首先打擊趙、魏,所以說“趙魏困橫”。
【譯文】賢才的勤奮謹(jǐn)慎,換來了百官的各安其位。晉文公、楚莊王先后稱霸,趙國、魏國受困于連橫。
假途滅虢,踐土?xí)。何遵約法,韓弊煩刑。
【譯文】晉國向虞國借路去消滅虢國,晉文公在踐土召集諸侯歃血會盟。蕭何遵奉漢高祖簡約的法律,韓非慘死在他自己所主張的苛刑之下。
起翦頗牧①,用軍最精。宣威沙漠,馳譽(yù)丹青。
【注釋】①起翦(jiǎn)頗牧:起:白起;翦:王翦;頗:廉頗;牧:李牧。
【譯文】秦將白起、王翦,趙將廉頗、李牧,用兵作戰(zhàn)最為精通。他們的聲威遠(yuǎn)揚(yáng)到北方的沙漠,美名和肖像永遠(yuǎn)流傳在千古史冊之中。
九州禹跡,百郡秦并。岳宗泰岱①,禪主云亭。
【注釋】①岱(dài):泰山的別稱。也叫“岱宗”、“岱岳”。
【譯文】九州之內(nèi)都留下了大禹治水的足跡,全國各郡在秦并六國后歸于統(tǒng)一。五岳以泰山為尊,歷代帝王都在云山和亭山主持禪禮。
雁門紫塞,雞田赤城。昆池碣石,巨野⑥洞庭。
【譯文】名關(guān)有北疆雁門,要塞有萬里長城,驛站有邊地雞田,奇山有天臺赤城。賞池赴昆明滇池,觀海臨河北碣石,看澤去山東巨野,望湖上湖南洞庭。
曠遠(yuǎn)綿邈,巖岫杳冥。治本于農(nóng),務(wù)茲稼穡。
【譯文】中國的土地遼闊遙遠(yuǎn),沒有窮極,名山奇谷幽深秀麗,氣象萬千。把農(nóng)業(yè)作為治國的根本,一定要做好播種與收獲。
俶載南畝,我藝黍稷。稅熟貢新,勸賞黜陟。
【譯文】 一年的農(nóng)活該開始干起來了,種植著小米和黃米。收獲季節(jié),用剛熟的新谷交納稅糧,莊稼種得好的受到表彰和賞賜,種得不好的就要受到處罰。
孟軻敦素,史魚秉直。庶幾中庸,勞謙謹(jǐn)敕。
【譯文】孟子崇尚樸素,史官子魚秉性剛直。做人要盡可能合乎中庸的標(biāo)準(zhǔn),必須勤勞謙遜,謹(jǐn)慎檢點(diǎn),懂得規(guī)勸告誡自己。
聆音察理,鑒貌辨色。貽厥嘉猷,勉其祗植。
【譯文】聽人說話要審察其中的道理,看人容貌要看出他的心情。要給人家留下正確高明的忠告或建議,勉勵別人謹(jǐn)慎小心地處世立身。
省躬譏誡,寵增抗極。殆辱近恥,林皋①幸即。
【注釋】①皋(gāo):水邊的高地。
【譯文】聽到別人的譏諷告誡,要反省自身;備受恩寵不要得意忘形,對抗權(quán)尊。如果知道有危險恥辱的事快要發(fā)生就退隱山林,還可以幸免于禍。
兩疏見機(jī),解組誰逼。索居閑處,沉默寂寥。
【譯文】漢代疏廣、疏受叔侄見機(jī)歸隱,有誰逼迫他們辭去官職呢?離君獨(dú)居,悠閑度日,整天不用多費(fèi)唇舌,清靜無為豈不是好事。
求古尋論,散慮逍遙。欣奏累遣,戚謝歡招。
【譯文】探求古人古事,讀點(diǎn)至理名言,就可以排除雜念,自在逍遙。輕松的事湊到一起,費(fèi)力的事丟在一邊,消除不盡的煩惱,得來無限的快樂。
渠荷的歷①,園莽抽條。枇杷晚翠,梧桐蚤②凋。
【注釋】①的歷:光彩爛灼的樣子。
②蚤(zǎo):通“早”,指月初或早晨。
【譯文】池塘中的荷花開得多么鮮艷,園林內(nèi)的青草抽出嫩芽。到了冬天枇杷葉子還是綠的,梧桐一到秋天葉子就凋了。
陳根委翳,落葉飄搖。游鹍獨(dú)運(yùn),凌摩絳霄。
【譯文】老樹根蜿蜒曲折,落葉在秋風(fēng)里四處飄蕩。只有遠(yuǎn)游的鯤鵬獨(dú)立翱翔,直沖布滿彩霞的云霄。
耽讀玩市,寓目囊①箱。易輶②攸③畏,屬耳垣④墻。
【注釋】①囊:口袋。②輶(yóu):一種輕便的車子。
、圬▂ōu):所。④垣(yuán):矮墻,也泛指墻。
【譯文】漢代王充在街市上沉迷留戀于讀書,眼睛注視的全是書袋和書籍。換了輕便的車子要注意危險,說話要防止隔墻有耳。
具膳餐飯,適口充腸。飽飫烹宰,饑厭糟糠。
【譯文】平時的飯菜,要適合口味,讓人吃得飽。飽的時候自然滿足于大魚大肉,餓的時候應(yīng)當(dāng)滿足于粗菜淡飯。
親戚故舊,老少異糧。妾御績紡①,侍巾帷房②。
【注釋】①績紡:泛指紡紗,績麻諸事。即紡績。②帷房:內(nèi)房。
【譯文】親屬、朋友會面要盛情款待,老人、小孩的食物應(yīng)和自己不同。小妾婢女要管理好家務(wù),盡心恭敬地服侍好主人。
紈①扇圓絜②,銀燭煒煌。晝眠夕寐,藍(lán)筍象床。
【注釋】①紈(wán):很細(xì)的絲織品。②絜(jié):“潔”之書面語。
【譯文】圓圓的絹扇潔白素雅,白白的蠟燭明亮輝煌。白日小憩,晚上就寢,有青篾編成的竹席和象牙雕屏的床榻。
弦歌酒宴,接杯舉觴①。矯手頓足,悅豫且康。
【注釋】①觴(shāng):酒杯。
【譯文】奏著樂,唱著歌,擺酒開宴;接過酒杯,開懷暢飲。情不自禁地手舞足蹈,真是又快樂又安康。
嫡后嗣續(xù),祭祀烝嘗。稽顙①再拜,悚懼恐惶。
【注釋】①稽顙(qǐ sǎng):屈膝下拜,以額觸地。
【譯文】子孫一代一代傳續(xù),四時祭祀不能懈怠。跪著磕頭,拜了又拜;禮儀要周全恭敬,心情要悲痛虔誠。
箋①牒簡要,顧答審詳。、诠赶朐。瑘(zhí)熱愿涼。
【注釋】①箋(jiān):文書、書信。②。╤ái):身體。
【譯文】給人的書信要簡明扼要,回答別人的問題時要審慎周詳。身上臟了就想洗個澡,捧著熱東西就希望它有風(fēng)把它吹涼。
驢騾犢特,駭躍超驤。誅斬賊盜,捕獲叛亡。
【譯文】家里有了災(zāi)禍,連驢子、騾子,大小牲口都會受驚,狂蹦亂跳,東奔西跑。官府誅殺盜賊,捕獲叛亂分子和亡命之徒。
布射僚丸,嵇琴阮嘯。恬筆倫紙,鈞巧任釣。
【譯文】呂布善于射箭,宜僚善玩彈丸,嵇康善于彈琴,阮籍善于撮口長嘯。蒙恬制造了毛筆,蔡倫發(fā)明了造紙,馬鈞發(fā)明了水車,任公子善于釣魚。
釋紛利俗,竝①皆佳妙。毛施②淑姿,工③顰④妍⑤笑。
【注釋】①竝(bìng):“并”異體字之一。
②毛:毛嬙(qiáng)。西:西施!肚f子·齊物論》:“毛嬙、西施,人之所美也!
、酃ぃ荷。④顰(pín):皺眉。⑤妍(yán):美麗。
【譯文】他們或者善于為人解決糾紛,或者善于發(fā)明創(chuàng)造有利于社會,這些都非常巧妙。毛嬙、西施,姿容姣美,哪怕皺著眉頭,也像美美的笑。
年矢①每催,曦暉朗曜②。璿璣③懸斡④,晦魄⑤環(huán)照。
【注釋】①矢(shǐ):箭。②曜(yào):日光、照耀。
③璿璣(xuán jī):古代稱北斗星的第一星至第四星。
、芪樱╳ò):旋轉(zhuǎn)。⑤晦魄:月亮。
【譯文】青春易逝,歲月匆匆催人漸老,只有太陽的光輝永遠(yuǎn)朗照。高懸的北斗隨著四季變換轉(zhuǎn)動,明晦的月光灑遍人間每個角落。
指薪修祜,永綏吉劭。矩步引領(lǐng),俯仰廊廟。
【譯文】順應(yīng)自然,修德積福,永遠(yuǎn)平安,多么美好。如此心地坦然,方可以昂頭邁步,一舉一動都像在神圣的廟宇中一樣儀表莊重。
束帶矜①莊,徘徊瞻眺。孤陋寡聞,愚蒙等誚②。
【注釋】①矜(jīn):自夸、自恃!抖Y記·表禮》“不矜而莊!
、谡V(qiào):譏諷、嘲諷。
【譯文】衣帶穿著整齊端莊,舉止從容,高瞻遠(yuǎn)矚。這些道理孤陋寡聞就不會明白,只能和愚昧無知的人一樣空活一世,讓人恥笑。
謂語助者,焉哉乎也。
【譯文】說到古書中的語助詞,那就是“焉”、“哉”、“乎”、“也”了。
鑒賞評價
由汪嘯尹纂輯、孫謙益參注的《千字文釋義》將《千字文》分為四個部分,他們稱之為四章。
從第一句“天地玄黃”開始,至第三十六句“賴及萬方”為第一部分;
從第三十七句“蓋此身發(fā)”開始,至第一百零二句“好爵自縻”為第二部分;
自第一百零三句“都邑華夏”起,至第一百六十二句“巖岫杳冥”為第三部分;
自第一百六十三句“治本于農(nóng)”起,至第二百四十八句“愚蒙等誚”為第四部分。
最后還有兩句“謂語助者,焉哉乎也”,沒有特別含義,將其單列出來。
《千字文》第一部分從天地開辟講起。有了天地,就有了日月、星辰、云雨、霜霧和四時寒暑的變化;也就有了孕生于大地的金玉、鐵器(劍)、珍寶、果品、菜蔬,以及江河湖海,飛鳥游魚;天地之間也就出現(xiàn)了人和時代的變遷。在此,《千字文》講述了人類的早期歷史和商湯、周武王時盛世的表現(xiàn),即文中所說的“坐朝問道,垂拱平章。愛育黎首,臣伏戎羌。遐邇一體,率賓歸王。鳴鳳在樹,白駒食場;徊菽,賴及萬方”。
《千字文句》竇中亮《千字文》的第二部分重在講述人的修養(yǎng)標(biāo)準(zhǔn)和原則,也就是修身工夫。指出人要孝親,珍惜父母傳給的身體,“恭惟鞠養(yǎng),豈敢毀傷”,做人要“知過必改”,講信用,保持純真本色,樹立良好的形象和信譽(yù),“信使可覆,器欲難量。墨悲絲染,詩贊羔羊”及以下四句講的就是這個意思。接著文中對忠、孝和人的言談舉止、交友、保真等方面進(jìn)行了深入的闡述。《千字文》的第三部分講述與統(tǒng)治有關(guān)的各方面問題。此章首言京城形勝,極力描繪都邑的壯麗,“宮殿盤郁,樓觀飛驚”。京城之中匯集了豐富的典籍和大批的英才,“既集墳典,亦聚群英”,這是第三部分的第二層意思,重在敘述上層社會的豪華生活和他們的文治武功。這部分最后描述了國家疆域的廣闊和風(fēng)景的秀美:“九州禹跡,百郡秦并……曠遠(yuǎn)綿邈,巖岫杳冥。”
《千字文》第四部分主要描述恬淡的田園生活,贊美了那些甘于寂寞、不為名利羈絆的人們,對民間溫馨的人情向往之至。汪嘯尹、孫謙益的《千字文釋義》認(rèn)為這部分是講“君子治家處身之道”,其觀點(diǎn)有一定道理,但顯得牽強(qiáng),所以不加采用。
《千字文》在內(nèi)容上熔各種知識于一爐,并通篇貫穿以統(tǒng)一的思想,脈絡(luò)清晰,語言洗練。它的長處后來為《三字經(jīng)》所吸取。
名人評價
明代古文大家王世貞稱此書為“絕妙文章”。
清之褚人獲贊其“局于有限之字而能條理貫穿,毫無舛錯,如舞霓裳于寸木,抽長緒于亂絲”。
胡適說他從五歲時就念過“天地玄黃,宇宙洪荒”兩句話,當(dāng)了十年大學(xué)教授以后,還是不理解以上兩句話的意思。
顧炎武說:“讀者苦《三蒼》之難,便《千文》之易,于是至今為小學(xué)家恒用之書。”
章太炎曾說《三字經(jīng)》與《千字文》比較,有兩個不足,即“字有重復(fù)、辭無藻采”。《千字文》在文采上獨(dú)領(lǐng)蒙學(xué)讀物風(fēng)騷,堪稱訓(xùn)蒙長詩。
【智永千字文帶解釋】相關(guān)文章:
智永《真草千字文》的資料11-16
千字文帶拼音04-18
千字文的解釋12-06
千字文原文解釋12-26
關(guān)于千字文解釋10-30
千字文全文解釋12-26
全能全智成語解釋05-06
帶拼音千字文原文12-26
千字文全文及解釋04-13