- 相關(guān)推薦
王建《贈李愬仆射二首》的意思及全詩賞析
“和雪翻營一夜行,神旗凍定馬無聲!边@兩句詩即是寫雪夜奇襲的行軍狀況:部隊(duì)傾營出動,與大雪攪合在一起,夜間急行軍去奇襲敵營;軍旗被冰雪凍得僵硬,不能飄動,而全軍卻人無聲馬不鳴,紀(jì)律嚴(yán)明,斗志昂揚(yáng)。狀景言事,有聲有色,生動形象,不落俗套。
出自王建《贈李愬仆射二首》之一
和雪翻營一夜行,神旗凍定馬無聲。
遙看火號連營赤,知是先鋒已上城。
注
和(huò)雪:大雪紛飛,人與雪混在一起。
火號:舉火為信號。
翻營:傾營出動。
一夜行:夜間急行軍奇襲敵營。
神旗凍定:軍旗被冰雪凍得僵硬,不能飄揚(yáng)。
賞析
寫李愬軍紀(jì)嚴(yán)明和將士的斗志——唐憲宗元和九年(公元814年),彰義節(jié)度使吳少陽死,其子吳元濟(jì)割據(jù)淮西(今河南汝南一帶),與朝廷對抗,嚴(yán)重影響了唐王朝的鞏固和統(tǒng)一。元和十二年十月的一個(gè)風(fēng)雪之夜,著名將領(lǐng)李愬發(fā)兵九千,急行軍六十里,首先襲取了軍事要地張柴村,然后取道一條險(xiǎn)路,冒著大風(fēng)雪行軍七十里,以迅雷不及掩耳之勢,僅在一夜間,即取下蔡州(今河南汝南)城,生擒吳元濟(jì)。王建這首詩就是描寫這次戰(zhàn)役的。
這首詩以平蔡戰(zhàn)役為題材,抓住天氣的極端惡劣與部隊(duì)紀(jì)律的高度嚴(yán)明這兩個(gè)特點(diǎn),著力刻畫,寫得生動形象,不落俗套!昂脱┓瓲I一夜行”,“和雪”,與雪攪和在一起,說明是在大雪中行動;“翻營”,傾營出動,足見規(guī)模之大;“一夜行”點(diǎn)明是夜晚奇襲。這句詩七個(gè)字,分為三層,一層一轉(zhuǎn),不但讀來鏗鏘有力,而且以詩句強(qiáng)勁的節(jié)奏再現(xiàn)了部隊(duì)頂風(fēng)冒雪夜間急行軍的情景!吧衿靸龆R無聲”,緊承上句,軍旗都已經(jīng)被冰雪凍得僵硬,不能飄揚(yáng)。在如此奇寒之中,讀者會想到人該會怎么樣。但接下去卻沒有寫人,而出人意外地寫了馬,他是以“馬無聲”來引導(dǎo)讀者去想象人的無聲。試想九千人的部隊(duì)在一夜之間要行軍一百三十里已屬不易,竟能做到人馬無聲,不但表現(xiàn)了軍紀(jì)的嚴(yán)明,也反映了將士的斗志!斑b看火號連營赤,知是先鋒已上城”。這兩句沒有具體寫戰(zhàn)斗的如何英勇激烈,只擷取了一個(gè)“遙看”的鏡頭:先頭部隊(duì)已舉火攻下了蔡州城,預(yù)先約好的火號到處燃起,照亮了州城的.夜空。這一筆給讀者充分的想象余地,展開了一幅壯闊的畫面。詩人不寫攻城的先頭部隊(duì)怎樣戰(zhàn)斗,而寫后續(xù)部隊(duì)遙望城內(nèi)的變化,不寫勝利后的喜慶,而寫標(biāo)志著勝利的燭天火號,這是經(jīng)過精心構(gòu)思,精心選材的。如果寫城上的戰(zhàn)斗廝殺,則不免失于露,且寥寥數(shù)字不易概括傳神;如果寫勝利后的喜慶,則不免使人有曲終意盡之感,不能給讀者留下足夠的回味余地,F(xiàn)在這樣寫,可謂恰到好處,說明詩人善于捕捉生活中最富于表現(xiàn)力的細(xì)節(jié),而且妙于結(jié)構(gòu)安排,使全詩生動真實(shí)而又韻味悠長。寫后續(xù)部隊(duì)是從“遙望”中看到連營大火獲得全勝消息的,說明他們尚未投身戰(zhàn)斗,這就愈加使人感到戰(zhàn)斗進(jìn)行的順利和迅速,從而反襯出準(zhǔn)備的充分和籌劃的精到。這一切,對策劃、指揮這場戰(zhàn)斗的李愬來說,就是最好、最具體的贊頌了。
這首詩在結(jié)構(gòu)上張弛有度。前兩句寫急行軍,節(jié)奏急促,情節(jié)變化快捷;后兩句寫勝利的火號,虛中見實(shí),把戰(zhàn)斗發(fā)展的高潮隱含在畫面中,別具匠心。
【王建《贈李愬仆射二首》的意思及全詩賞析】相關(guān)文章:
《贈李愬仆射二首(其一)》王建唐詩鑒賞11-14
贈李愬仆射二首·其一原文及賞析08-20
贈李愬仆射二首鑒賞試題及答案01-19
盧綸《和張仆射塞下曲》全詩翻譯賞析12-24
和張仆射塞下曲六首全詩及賞析08-16
韓愈《汴泗交流贈張仆射》賞析09-01
李頎《古意》的意思及全詩翻譯賞析12-26
李賀《李憑箜篌引》的意思及全詩賞析12-28