有關(guān)經(jīng)典譯文之詩(shī)歌我的生日
經(jīng)典譯文之詩(shī)歌:Mybirthday生日
My heart is like a singing bird
Whose nest is in a watered shoot;
My heart is like an apple tree
Whose boughs are bent with thickset fruit;
My heart is like a rainbow shell
That paddles in a halcyon sea;
My heart is gladder than all these
Because my love is coming to me.
我的心像只鳴啼的小鳥(niǎo)
在柔潤(rùn)的技條上筑著巢;
我的.心像棵蘋(píng)果樹(shù)
被累累的碩果壓彎了腰;
我的心像個(gè)虹彩的貝殼
在平靜的海上輕輕蕩漾;
我的心比這些還更歡暢
因?yàn)槲业膼?ài)情已經(jīng)來(lái)到。
Raise me a dais of silk and down;
Hang it with vair and purple dyes;
【經(jīng)典譯文之詩(shī)歌我的生日】相關(guān)文章:
我之存在詩(shī)歌06-19
我之所愛(ài)詩(shī)歌07-18
我的生日詩(shī)歌12-29
生日快樂(lè)之往事詩(shī)歌06-15
生日快樂(lè)之謝謝詩(shī)歌12-24
《黔之驢》譯文06-12