韋應(yīng)物秋夜寄邱員外注釋及翻譯
注釋
1、邱員外:名丹,蘇州人,曾拜尚書郎,后隱居平山上。
2、屬:正值。
3、幽人:悠閑的人,指丘員外。
翻譯
懷念您啊,在這悲涼的秋夜;
我獨(dú)自散步訪詠嘆涼爽的秋天。
空山寂靜能聽(tīng)到松子落地聲,
我想您也在思友而難以成眠。
文章代写服务
资深写手 · 帮您写文章
品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求
点击体验
2024-06-24
韋應(yīng)物秋夜寄邱員外注釋及翻譯
注釋
1、邱員外:名丹,蘇州人,曾拜尚書郎,后隱居平山上。
2、屬:正值。
3、幽人:悠閑的人,指丘員外。
翻譯
懷念您啊,在這悲涼的秋夜;
我獨(dú)自散步訪詠嘆涼爽的秋天。
空山寂靜能聽(tīng)到松子落地聲,
我想您也在思友而難以成眠。
品质保证、原创高效、量身定制满足您的需求
韋應(yīng)物秋夜寄邱員外注釋及翻譯
注釋
1、邱員外:名丹,蘇州人,曾拜尚書郎,后隱居平山上。
2、屬:正值。
3、幽人:悠閑的人,指丘員外。
翻譯
懷念您啊,在這悲涼的秋夜;
我獨(dú)自散步訪詠嘆涼爽的秋天。
空山寂靜能聽(tīng)到松子落地聲,
我想您也在思友而難以成眠。